Экспансия - 2
Шрифт:
– В аэропорту. Это вас устроит?
Через два часа тридцать минут Роумэн позвонил в Голливуд. Он не очень-то понимал слова Грегори, тот смеялся и плакал. <Странно, у него визгливый голос, мне всегда казалось, что он говорит басом>. Мальчишки, захлебываясь, кричали в трубку, как было интересно у <тети Марты>. Потом подошла Крис; голос у нее был такой же, как тогда, ночью, в Мадриде; мертвый голос старой, измученной женщины.
– О кэй, - сказал Роумэн, повесив трубку, - я удовлетворен, Пепе. Я отхожу.
– Нет, - ответил Пепе.– Это невозможно, мистер Роумэн. За вами будут смотреть наши люди. И как только мои боссы поймут, что вы им очень нужны, я приеду. Обещаю вам...
Пепе сдержанно кивнул Роумэну. <Хорошо, что ты не протягиваешь мне руку, - подумал Пол, - я вижу, как ты хочешь это сделать, парень, и я не могу понять, намерен ты это сделать искренне или продолжаешь свою игру? У тебя странные глаза. Крис была права, когда говорила мне про твои глаза, они у тебя не простые, и я вижу в них боль. Мальчишки дома, теперь можно подумать и про такие д е т а л и, как глаза гангстера, почему бы нет?>
Роумэн проводил взглядом Пепе: тот шел как бы сквозь толпу, остроплечий, тонкий, словно хлыст, очень высокий, с откинутой назад головой. Он дождался, когда Пепе вышел из дверей аэропорта, а потом медленно двинулся в туалет. Там, пустив холодную воду, он сунул голову под струю и долго стоял так, до тех пор, пока не почувствовал рядом с собою человека: тот тщательно мыл руки, словно хирург перед операцией.
Не глядя на Роумэна, высокий, коротко стриженный, бесстрастный парень, почти не разжимая рта, сказал;
– Он ездил на семьдесят третью улицу, дом девять, апартамент три; арендуют люди босса мафии Чарльза Луччиано. Туда приехали Меир Лански и Ланца. Они провели вместе сорок минут. Потом Пепе Гуарази поехал сюда. Три его человека стояли возле дверей аэропорта, наблюдая за вашим разговором.
Вытирая голову полотенцем, Роумэн сказал:
– Спасибо тебе, Джек Эр. Ты хорошо поработал. Иди. Когда потребуется, я найду тебя. А пока делай то, о чем мы договорились.
ШТИРЛИЦ, ГЕЛЕН (Барилоче, Мюнхен, март сорок седьмого) __________________________________________________________________________
<Генералу Гелену,
Строго секретно,
В одном экз. № 54/285-А
Служба визуального прослушивания интересующих "организацию"
разговоров, пользующаяся услугами наших ученых, работающих в
подразделении ИТТ, - в интересах возрождения немецкой
государственности - решила провести опробование опытных образцов,
позволяющих записывать беседы людей, находящихся в лесу, на реке или
в поле с расстояния в 400-500 метров, и получила
эксперимент в городах Малаге и Бургосе (Испания), Асунсьоне
(Парагвай), Кордове и Барилоче (Аргентина).
В Барилоче, где начались атомные исследования Перона, службе
было рекомендовано - ив интересах нашего дела - опробовать качество
записи на Штирлице, работающем инструктором горнолыжного спорта в
прокатной станции политического эмигранта г. Отто Вальтера,
подозреваемого в давних связях с левыми.
Записанные в горах разговоры Штирлица и Вальтера оперативного
интереса не представили.
Однако в воскресный день 21. III. 1947 служба, следившая за
Штирлицем во время его уединенной прогулки в горах, записала тексты,
которые он читал самому себе, разложив костер на берегу озера.
Приводим расшифровку текстов, записанных с расстояния в 420
метров:
Странное слово <доверие>,
Похоже на жеребенка,
Нарушишь - чревато отмщением,
Словно обидел ребенка.
Нежное слово <доверие>,
Только ему доверься,
Что-то в нем есть газелье,
А грех в газелей целиться.
Грозное слово <доверие>
Тавро измены за ложь.
Каленым железом по белому,
Только так и проймешь!
Вечное слово <доверие>,
Сколько бы ни был казним,
Жизнь свою я им меряю
Принцип неотменим.
* * *
Я в своей жизни часто пил,
Смеялся много, пел немало,
И если счастья не хватало,
То хвастался избытком сил.
Я зря собак своих не бил,
Друзей любил, врагов дразнил,
И когда горе обступало,
Судьбу свою я не корил:
Пустили в жизнь, так будь с ней мил,
Равно приемля свет и жало.
* * *
Не говори: <Последний раз
Я прокачусь сейчас по склону>.
Не утверждай: <В рассветный час
Звезда бесстыдна в небосклоне>.
Не повторяй ничьих причуд,
Чужих словес и предреканий,
Весна - пора лесных запруд
И обреченных расставаний.
Не плотью измеряют радость,
Не жизнью отмечают смерть.
Ты вправе жить. Не вправе падать.
В неискренности круговерть.
Упав - восстань! Опрись о лыжу,
Взгляни на склона крутизну.
Я весел. Вовсе не обижен
И в черном вижу белизну.
* * *
Снег идет, и слава богу,
Отдыхаю понемногу,
Скоро, видимо, в дорогу,
Что ж, наверное, пора.
Снег идет, катанья нет,
Александр и бересклет,
Склон другой, в Николке осень
В облаках заметна просинь,
Восемь бед, один ответ,
Кому страшно, а мне - нет.
Ожидание барьера