Экспансия - 2
Шрифт:
– Руки на голову. Вот так, хорошо. Поднимись. Шагни к сиденью и переваливайся сюда. Живо! Я что сказал?! Живо!
<Черт, надо бы научиться трясти лицом, когда изображаешь крайнюю степень ярости, это впечатляет; хотя у меня не получится так, как надо, слишком худой. Это бы получилось у Роумэна, он всегда страдал, что у него круглое лицо: "Нет ничего хуже, когда у мужика бабья рожа, да, Грегори? Будь ты хоть самым бесстрашным парнем, все равно люди прежде всего смотрят на внешность, а особенно женщины, правда?" Бедненький Пол, как ему не везло с женщинами, появилась Криста и - поди ж ты! Ну и жизнь, настоящее кино, - так уж все неправдоподобно, будто в Голливуде сочиняли>.
– Как переваливаться?– тихо спросил Лангер.
<Он может ударить
– Перегибайся!– крикнул Спарк, заметив, как впереди появились школьники в синих формочках, успел подумать, как все же здешняя форма уродует детей: <Маленькие манекены! Тут дорогой район, малыши, видно, из какого-то закрытого колледжа, одежда подогнана под фигурки, а в центре на школьников просто горько смотреть>.– Переваливайся головой вниз!
Спарк по-прежнему сидел вполоборота, пистолет держал в полуметре от т е л а Лангера, до странного явственно ощущая, как запахнет кровь, если придется стрелять. <Интересно, пробьет тело насквозь или пуля все же застрянет? Плохо, если прострелит, тогда в машине будет дыра, не расплатишься с фирмой. "Испано-сюиза" считается "золотой" машиной: ручная сборка, каждая деталь пригнана; сначала делают "начерно", ездят тысячу миль, потом всю ее раскидывают - до последнего винтика, ищут дефекты и собирают заново, теперь уж на вечность, эта марка износа не знает>.
Лангер нерешительно нагнулся, Спарк, схватив его за шиворот, резко дернул на себя, перевалив на переднее сиденье.
– Повернись к окну!– по-прежнему играя истерику, крикнул Спарк. Руки за спину!
С того момента, как он оторвался от <хвоста>, прошло не более минуты. <Жаль, не засек по ниточной стрелке - действительно, секунды пульсируют; если выцарапаюсь из этой передряги и вернусь домой, будет что вспомнить. Можно продать сценаристам пару любопытных сюжетов. Дудки, хватит, задарма консультировать я более не намерен, и так пишу им целые сцены, они гребут за это гонорары, а мне делают подарок к рождеству - почему-то все, как один, набор носовых платков...>
Спарк быстро обыскал Лангера; к удивлению, нащупал в заднем кармане брюк плоский, с перламутровой рукоятью, хромированный браунинг. <Значит, р а з в а л и т с я, я бы на его месте сделал все, чтобы всадить мне обойму в затылок, какая-то возможность для этого у него была. Или он под страховался еще чем-то? Чем?>
– Имейте в виду, Лангер, - неожиданно сказал Спарк спокойным, очень тихим голосом, резко изменив манеру поведения, - вам ровным счетом ничего не будет грозить, если вы проявите благоразумие... Я даже готов высадить вас из машины прямо сейчас... Позвоните в скорую помощь, вызовите карету для вашего сотрудника... Если он еще жив... Я освобожу вас... Если вы здесь, прямо сейчас, ответите на пять моих вопросов...
<Ну, давай, - подумал Спарк, -- реагируй, сука. Я дал тебе пищу для размышления. Жара против холода - это действует. Ты ошалел от моих голливудских номеров, ничего еще не соображаешь, давай, шевели мозгами... А кинокритики у нас абсолютнейшие дубины, схоласты какие-то... Если бог поможет вернуться домой, обязательно заставлю себя просидеть пару дней за столом и напишу статью про фильмы Джона Флэкса: нет, это не просто детективы, где умный сыщик дурачит доверчивых зрителей, это настоящая инструкция для тех, кто попал в безвыходное положение, вот что такое ленты Флэкса... Говорят, что он трус, его публично отлупил пьяный ассистент за то, что Джон был с его девкой, а он даже сдачи не дал, хотя куда здоровей того шибздика... Видимо, он и г р а е т в детективах самого себя, но только не настоящего, а некую мечту о себе, он заставляет актера изображать того,
– Ну?!– вновь заорал Спарк. <До особняка осталось шесть минут, я успеваю; надо снова ломать манеру; почему же он молчит?>– Ну?!
– Я вам не верю, - тихо, чуть не шепотом, ответил Лангер, с трудом разлепляя пересохшие губы.
И в это время слабо застонал к о ж а н ы й, лежавший в ногах Лангера.
<Дорога, как на грех, испортилась, сплошные рытвины, здесь не погонишь, рискованно. Что делать, если этот крепыш поднимется? Нет, он в шоке, надо быть Голиафом, чтобы так быстро прийти в себя после такого удара, он не опасен. Не должен он прийти в себя, - поправил себя Спарк, вспомнив слова Кристы, что удачу надо смиренно выпрашивать у бога.– А что, если этот Ригельт развяжется там в подвале, - с ужасом подумал Спарк.– Этого не может быть! Я надежно захомутал его ноги, несколько раз проверил, это невозможно, чтобы он развязался. А если он сыграл обморок? Или сердечный приступ? И Криста подошла к нему? Нет! Нет! Он чуть было не закричал это "нет". Какое страшное слово, самые распространенные слова во всех языках, "нет" и "да", только "нет" произносят чаще. Что за двуногие, эти люди?! "Нет" - словно щит, - нужно ли, не нужно - "нет" и все тут! Боимся горя, заклинаем: "нет, нет, нет", а оно не подвластно заклинаниям, жизнь вокруг нас существует по своим законам; сколько людей - столько законов; у Ригельта - свой, у Кристы - свой, и у этого к о ж а н о г о тоже свой, свои "нет", жалостливые, как заклинания, или решительные, будто удар в нос>.
– Поставьте ноги на своего хранителя, - снова перейдя на спокойный, даже сострадательный тон, сказал Спарк.– Если он очухался и решит подняться, нажмите ему каблуками на висок. Ясно?
Лангер молчал.
Спарк резко вытянул правую руку и уперся пистолетом ему в шею.
– Я спрашиваю: ясно?
– Вы не посмеете выстрелить, - по-прежнему тихо, едва шевеля губами, ответил Лангер.– Я вам нужен живым. Уберите оружие.
<Он хорошо думает, - понял Спарк.– Он уже пришел в себя, и у него что-то на уме, он имеет свой план, и мне не дано понять его логику. Если я не поступлю сейчас так, как я должен поступить, считай, что я его упустил>.
Спарк взмахнул пистолетом и что есть силы ударил Лангера рукоятью в ухо.
– Ой!– жалобно воскликнул Лангер.– Не надо!
– Понял, что я сказал?!– заорал Спарк.
Их уха Лангера тоненькой струйкой текла кровь: <Какая она у него красная и быстрая; значит, я рассадил ему кость до сосудов; если бы я его просто расцарапал, кровь была бы капельной. Ничего, бог простит, этот бандит понимает тот язык, на котором говорил сам и его окружающие, с палачом смешно говорить языком Сервантеса, он решит, что я - обычная туфта, он поддастся только в том случае, если его напугать; или он властвует, или раздавлен и подмят, третьего для него не существует>.
– Ты понял?!– снова закричал Спарк.
– Да, только не бейте, я понял...
Лангер спокойно поставил ноги на лицо своего телохранителя и тихо спросил:
– Можно я вытру кровь с уха? Я не терплю неопрятность.
– Нет.
– На какие вопросы я должен вам ответить?
– Кто сообщил, что Штирлиц был отправлен из Мадрида на испанском самолете за океан?
– Что?– Лангер, казалось, сделался еще меньше, вжался в сиденье.
– Не тяните время, Лангер! Лучше нам договориться сейчас, пока я вас не свел с Ригельтом.
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
рейтинг книги
Офицер
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Барон ненавидит правила
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.
Документальная литература:
военная документалистика
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
