Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель
Шрифт:

– Господа! – призвал всех к тишине хозяин кабинета, поднявшийся на ноги при нашем появлении. – Господа! Давайте пока прервемся и продолжим обсуждение через… – он посмотрел на висевшие на стене ходики, – через час. И большая просьба не задерживаться.

Посольские чиновники и армейские офицеры потянулись на выход, я дождался, пока они покинут помещение, и прикрыл дверь. Впрочем, двое из тех самых господ призыв посла проигнорировали: плотно сбитый мужчина средних лет в темно-синем камзоле строгого покроя так и продолжал пялиться на карту, а вот развалившегося в одном из кресел худощавого

молодого человека в белой рубахе, светло-серой жилетке и просторных штанах для верховой езды куда больше заинтересовали наши персоны.

– Господин Луринга! – вышел из-за стола посол и протянул графу руку. – Мы вас заждались!

– Здравствуйте, дорогой Ликре, – радушно улыбнулся в ответ Рауль. – Думаю, сейчас мы вполне можем обойтись без господ.

– Несомненно, – кивнул явно лично знакомый с Лурингой посол и указал на стоявшего у стола мужчину: – Позвольте представить командующего полуночной армией генерала Молье.

– Очень приятно, – не вынимая изо рта трубки, буркнул генерал.

– И второго секретаря миссии ордена Изгоняющих в Магреве – Яциуса Кларя.

Молодой человек молча поднялся из кресла и непринужденно поклонился. Мне почему-то показалось, будто происходящее его весьма и весьма забавляет. Словно он знает нечто такое, чего не знаем мы. А когда он нас просветит, мы сразу запрыгаем, как брошенные живьем на сковородку караси.

– Кстати, генерал, вы-то мне и нужны! – Рауль выудил из саквояжа пачку каких-то бумаг и передал их вояке. – Документы о формировании особого отдела полуночной армии и моем назначении его начальником.

– Кхм… – Трубка изо рта Молье не выпала только чудом. Он мельком просмотрел документы, сунул их в топорщившийся карман камзола и сдержанно улыбнулся: – Ну, наконец-то! Наконец-то мои просьбы услышаны! А ваш спутник?

– Себастьян Март, он руководит прибывшей со мной специальной группой, – на полном серьезе выдал Рауль Луринга, и я второй раз за последние пять минут едва не выпал в осадок. Предупреждать же надо! А граф тем временем обернулся к Яциусу: – Если не ошибаюсь, вы местный координатор тайной службы?

– Так и есть, господин Луринга, – признал тот. – Думаю, мы сработаемся.

– Нисколько в этом не сомневаюсь! – Граф подошел к столу и уставился на карту. – Так понимаю, наши дела плохи?

– Дела как сажа бела. – Генерал ткнул трубкой в обозначавшую Магрев отметку. – Нас выдавливают к столице. Выдавливают, без всякого сомнения, намеренно. Чтобы здесь прихлопнуть одним ударом, как прихлопывают собравшихся на варенье ос. И ничего противопоставить еретикам на сегодняшний момент мы не можем. Даже не ввязываясь в затяжные бои, каждый день армия несет серьезные потери! Бесовы Высшие не оставляют нам ни единого шанса!

– Много здесь Высших? – поинтересовался граф.

– Есть достоверные сведения о двоих. Возможно, на самом деле их больше, – доложил второй секретарь миссии Изгоняющих.

– Как бы то ни было, сдать Магрев мы себе позволить не можем, – заявил господин Ликре.

– Да я с вами и не спорю, – вздохнул генерал. – Сдадим Магрев, потеряем Марну. Вопрос в том, сколько времени нам надо продержаться, чтобы город успел подготовиться к осаде. И сразу

могу сказать: называемые вами сроки совершенно нереальны. За это время мы потеряем каждого второго бойца!

– Давайте об этом позже? – нахмурился посол. – Рауль, мой коллега в Ольнасе вчера прислал на редкость странную депешу для пересылки в Акраю…

– Ольнас? – моментально насторожился Луринга. – Все, что касается Ольнаса, по ряду причин нам сейчас чрезвычайно интересно.

– Так вот, к маркизу Дюпре обратился капитан Гвардии ее высочества с нелепейшим предложением… – Ликре замялся, но поборол смущение и продолжил: – Просто нелепейшим. В обмен на какие-то там наконечники великая герцогиня требует признания собственного нейтралитета и Тирош в придачу.

Наконечники?! Меня аж холодный пот прошиб. Неужели перехватили? Или блефуют?!

– Что значит – Тирош? – на мгновение опешил граф.

– То и значит. По ее сведениям, узурпатор в скором времени объявит о союзе с еретиками, и после поражения Ланса земли Тироша должны отойти Довласу.

– Какие еще условия она выдвигает? – Рауль набрал полные легкие воздуха, а затем очень медленно выдохнул.

– А этого мало? Нет, больше ничего.

– Какие требуются гарантии?

– Надлежащим образом оформленный документ за подписью его величества.

– Передайте, что мы согласны, – ни минуты не раздумывая, заявил граф.

– Вот видите, я же говорил, что господина Лурингу эта информация заинтересует, – подмигнул ошарашенному послу Яциус Кларь, невесть откуда осведомленный о реальной ценности наконечников. Хотя что значит «невесть откуда»? Все депеши о задержании похитителей должны были проходить через его руки.

– Но… – опустился в кресло Ликре. – Как же так?

– Немедленно передавайте эту депешу в Акраю! – повысил голос Рауль. – И не забудьте ответить в Ольнас, что мы согласны.

– Вы уполномочены решать судьбы Довласа и Тироша? – прищурился выстукивавший трубку генерал.

– Довласа и Тироша – нет. А вот тех наконечников – да.

– Полагаете, это равноценный обмен? – Ликре вытер с лица батистовым платочком мелкие бисеринки пота.

– Более чем. И если мы промедлим…

– К вечеру послание будет в Акрае, – заявил вдруг Яциус. – Но оригинал постановления его величества придется передавать с курьером…

– Я даже спрашивать не хочу, как вы умудритесь переслать депешу на другой конец страны менее чем за половину суток, – погрыз мундштук Молье. – Но откуда такая уверенность в том, что это курьезное предложение будет принято?

– Как братья передают свои послания, мне и самому неведомо, – покачал головой представитель тайной службы, – а на второй ваш вопрос лучше ответит господин Луринга.

– Не будем пока об этом, – передернул плечами граф. – Но, если ответ придет положительный, пусть Дюпре немедленно затребует хотя бы один наконечник в качестве гарантий, что та сторона сможет выполнить свои обязательства.

– Хорошо. – Посол сделал пометку в лежавшем на столе ежедневнике.

– И я очень вас всех прошу – никому ни слова. – Рауль обвел присутствующих тяжелым взглядом. – А теперь подскажите, где можно разместить моих людей.

Поделиться:
Популярные книги

Инквизитор Тьмы 4

Шмаков Алексей Семенович
4. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 4

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

По воле короля

Леви Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
По воле короля

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

Диверсант. Дилогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.17
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия

Инквизитор Тьмы 6

Шмаков Алексей Семенович
6. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 6

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11