Факультет бытовой магии
Шрифт:
— У нас свидание, но где же цветы?
— Здесь я оплошал, Злата, каюсь, — он снова легонько коснулся губами моего затылка. — В октябре уже всё отцвело.
Мне бы оттолкнуть его, да не захотелось. Напротив, нравились его маленькие вольности и поцелуи. Такие нежные и воздушные.
— Живой цветок в горшке, Эрик, — быстренько нашла я выход из ситуации, пристыдив господина некроманта.
— Хм… — он замер за моей спиною, — а теперь я ещё и опозорен за свою недогадливость. Исправлюсь, клянусь.
— Ловлю на
— Жаль, — хохотнул он, — я на тебя рассчитывал. Но нет так нет.
— С тобой очень легко, Эрик, — призналась я в порыве неясных чувств.
— Мне с тобой тоже. Впервые за всю свою жизнь я не слежу за тем, что говорю. Не обдумываю каждую фразу. С тобой я могу быть самим собой, — обняв за плечи, он притянул меня к себе и крепко сжал. — Я не помню, когда последний раз был так счастлив, и был ли, вообще, хоть когда-нибудь.
Глава 69
Присев в лодке на лавку, которую Эрик назвал банка, я наблюдала, как он доблестно сражается с вёслами.
От берега оттолкнуться у господина некроманта вышло только со второго раза. Всё же при его росте и телосложении это сделать несложно.
Но дальше…
Нет, мы вроде плыли, правда, медленно. Иногда кругами и рывками. То к одному берегу, то к другому. Пару раз мы угодили в заросли прибрежного кустарника. Эрик тихо закипал, его руки всё сильнее сжимались на вёслах. Я создавала серьёзный вид, но смотреть на его озадаченное лицо было выше моих сил.
— Господин Альтовски, а вы когда последний раз позволяли себе прокатиться по озеру? — невинно хлопнув ресницами, мило, как бы невзначай, поинтересовалась я.
Смех рвался наружу, но я старательно кусала нижнюю губу, чтобы не выдать себя.
— Госпожа будущая Альтовски, станете язвить — вручу и вам весло!
— Мне? — я как-то крякнула, пытаясь понять, шутит он или нет. — Вы нашей смерти тут хотите?! Я как-то плаваю не очень, знаете ли.
— Да? Ну, тогда молча, наблюдайте за моими потугами, ненаглядная моя, и продолжайте делать умилённое личико, — он громко рассмеялся, да так заразительно, что не удержавшись, захохотала и я. — Так заметно, Злата, что я дилетант? — я кивнула в ответ. — Ну, прости, русалочка. Но знаешь, это уже дело чести. Если я их сейчас одолею, то обещаю приобрести нам такую же? — он легонько ударил кулаком по борту лодки, правда, чуть не выронив весло.
— Нам такую же? — я приподняла бровь. — А зачем нам лодка?
— Отдыхать вне стен замка, — Эрик остановился и, подумав немного, снова погрёб. Теперь у него получалось куда лучше.
Быстро он осваивался, даже все кусты проведать не успели.
Под нами что-то громко плюхнулось.
Уцепившись за борт, я перегнулась. В прозрачной водной глади отражалось моё лицо, но присмотревшись внимательней, разглядела там, в глубине, некрасивое раздутое
Рыбий хвост медленно изгибался, но водяной оставался на месте.
Я с интересом рассматривала его как некую диковинку, и, конечно, позволяла и ему проявить любопытство в ответ. Гладкая крупная чешуя поблескивала, отражая лучи солнца. Отодвинув рукой длинную водоросль, водяной словно сел, я же заметила перепонки между его пальцами. Тут же в памяти всплыло всё, что я слышала на лекциях. Тепло улыбнувшись, чтобы не спугнуть водного жителя, пыталась рассмотреть на его шее жабры. Да, стоило водяному приоткрыть рот, как их стало видно.
— Хм, обычно, когда видят водяного, то его пытаются спугнуть. Отогнать. Но уж точно ему не улыбаются, — услышав замечание Эрика, я оторвала взгляд от воды и повернула голову. — Тебя мои слова удивили?
— Они скорее мне не понравились. Зачем его тревожить? Он же ничего нам не делает.
— Он топит лодки, — уголки губ моего жениха приподнялись.
— Ну если бы меня стали нагло гнать с моего же озера, я бы тоже пакость какую устроила в отместку.
— Правильно, Злата, тревожить его незачем. Но не все с этим согласны.
— Эрик, ты это не просто так говоришь? — подозрительно прищурившись, я подалась вперёд.
— Нет. У меня нет какого-то умысла. Просто интересно узнать, что думаешь ты о жителях Шаливара.
— Считай, что я заочно всех люблю до тех пор, пока они не дадут мне повод усомниться в своих чувствах.
— Я надеялся услышать такой ответ, — он снова рассмеялся.
— А как Андрэ Валевски относится к тому, что сын его жены не разделяет его взгляды? — задав этот вопрос, затаила дыхание. Любопытство напирало.
— У Андрэ нет взглядов, — Эрик стал серьёзнее. — Он как хамелеон меняет свои настроения, подстраиваясь под мнения окружающих. Чтобы занять место ректора, ему нужно было поддержать консервативные взгляды и поддакнуть тем, кто за чистоту крови и за отделение Шаливара от Земли. И он это сделал. А чтобы сомнений ни у кого не вызывать, ещё и женился на моей матери, зная, что мой дед всегда ратовал за то, что представителям драконьей крови нужно и вовсе запретить межвидовые браки.
— Хм, и как твой дед отнесётся… ко мне?
— Дед?! А мне какая разница, что этот старый хрыч думает? Моя позиция всем известна. Мы должны искать своих истинных. Слушать свою кровь, а не вяканье неудачников. Земля — наша колыбель, и отрываться от неё нельзя. К тому же она даёт нам тысячи возможностей. Работа, учёба, новые изобретения. Я за прогресс, а не за замирание во времени.
Я кивнула, принимая его позицию. Мне она понравилась.
Мы поплыли дальше.
Время от времени я слышала всплески, указывающие, что под водой за нами наблюдают.
Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
