Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25
Шрифт:

Вильям и Обри прожили вместе еще пятнадцать лет, но детей у них не было. После смерти Вильяма права на наследство заявили двое – единственная выжившая дочь от брака Вильяма и Элис по имени Мэйбл. И племянник, сын сестры Вильяма по имени Роберт Астей.

Сначала наследство было передано по мужской линии в соответствии с законом о наследовании. Однако граф Ломбрей, на землях которого располагалось поместье дворянина, официально признал Мэйбл законной дочерью Вильяма. И, соответственно, права на поместье должны были перейти к ней.

Племянник

подал жалобу на ущемление своих прав как кровного родственника по мужской линии. А также привел в суд свидетелей, подтвердивших развод на основании незаконности брака.

Однако в это время совет лордов принял закон о праве первородства, и суд склонился в сторону Мейбл. Тогда Роберт привел в суд свидетелей, утверждавших, что Элис была неверна Вильяму. Соответственно, Мэйбл не может быть наследницей, ибо ее отец неизвестен.

Пока секретарь зачитывал дело и приглашал свидетелей, я внимательно рассматривал заявителей. Мэйбл нервно кусала губы и прятала под передник натруженные руки. Роберт кривил губы в усмешке, поглядывая на кузину, и время от времени бросал ей какие-то уничижительные словечки, заставляющие женщину вздрагивать.

Я поманил к себе Ломбрея, который, как следовало из дела, признал законность рождения Мэйбл:

– Граф, расскажите мне, что вы знаете об этом деле.

Седовласый мужчина помрачнел, глядя на женщину, и уточнил:

– Что вас интересует, Ваше Величество?

– Каким человеком был Вильям? Почему он не женился на Обри сразу? И, наконец, почему не признал детей?

– Мерзавцем он был, простите Светлые! – Граф нервно куснул длинный седой ус. – Но вояка отменный, вот и заслужил земли. Но земли пустые. Ни деревень, ни приличного дома. Обри была та еще кокетка. Хороша, ничего не скажешь! Но семья давала за ней только одежду и посуду.

Я отвлекся на минуту, заметив, как пристально Инира разглядывает свидетелей, еще не приведенных к клятве.

Граф продолжал:

– Элис была не так хороша, но приданое за ней давали хорошее. Серебром. Очевидно, это все и решило. – Граф поморщился и, вынув из кошеля кусок тонкого полотна, утер выступивший на лбу пот.

– Присядьте, граф. Право, вы прекрасный рассказчик, – попросил я, давая знак Радолену. Тот понятливо притащил стул с высокой спинкой и мягким сидением.

– Свадьба была шумной. Одри, как я помню, пыталась протестовать, говоря, что была помолвлена с Вильямом раньше, но ее никто не слушал, – граф грустно вздохнул. – Потом Элис и Вильям уехали буквально в чистое поле и начали строить дом на ее деньги.

Я кивнул Радолену, и он сделал пометку на небольшой дощечке, которую держал под рукой.

– Она была рачительной хозяйкой, – граф даже слегка улыбнулся. – Приглашала мастеровых, хорошо кормила рабочих и многие решили не уезжать. Вскоре на их землях появились деревни, пошли подати. Поместье стало доходным. И тут опять появилась Обри. Она так и не вышла замуж… сильно подозреваю – потому, что Вильям регулярно навещал ее.

– Получается, Элис выполняла свой супружеский

долг, считаясь женой, а Обри в это время жила с родителями? – уточнил я.

– Да, – подтвердил граф. – Старые девушки у нас редкость. Если уж случается такое, то родители предпочитают сделать взнос в монастырь, чтобы уберечь бедняжку от произвола опекунов, но Обри почему-то жила с родителями.

– А потом? – Я уже понял, что дело это не зря тянется так долго.

– Потом Вильям объявил о разводе и при всем честном народе вытолкал Элис из дома в том, в чем та была. Детям, правда разрешил забрать игрушки и одежду. Я в то время был в отъезде, – сокрушенно проговорил граф, вновь кусая ус, – я бы не допустил такого обращения с женой.

– Не тужите, граф, расскажите, как она жила дальше?

– Родители не могли ее принять. Они уже состарились, и в доме верховодил старший сын и его жена. Но мать Аделисии купила ей домик в городе, продав украшения из своего приданого. Так что буквально через месяц она появилась в городе с тремя детьми на руках. Поначалу продавала то немногое, что у нее было, потом принялась шить и разводить цветы в садике у дома.

– Так бывший муж не дал ей никакого обеспечения? – я был искренне изумлен такой жестокостью.

Чудо, что женщина не спилась, не бросила детей или не устроилась в бордель.

– Никакого, – подтвердил граф. – Более того, он не желал видеть своих детей. Когда по городу прокатилась эпидемия оспы, мальчики умерли, осталась только Мэйбл.

– Но неужели эта женщина не могла выйти замуж второй раз? – удивился я, вновь рассматривая вдовую дочь Вильяма. – Судя по Мэйбл, Элис была недурна собой.

– Она не хотела, – граф нахмурился. – Она считала свой брак законным. Поэтому я не верю тем сплетням, что распространяет Роберт. Ему хочется отхватить кусок пожирнее, он не думает о том, что Мэйбл вдова и некому позаботиться о ней в старости.

Я задумался, поглядывая на обоих. С одной стороны – справедливо было бы отдать поместье женщине. Но сможет ли она справиться с землями в Пограничье? А этот жирный хорек? Получив наследство, что он будет с ним делать?

Между тем заседание шло своим чередом. Секретарь пригласил свидетелей принести клятву на знаке разделенного круга. Два небрежно одетых мужичка затоптались, решая, кто из них подойдет первым. Я удивился такой задержке и уточнил у секретаря:

– Разве свидетелей до сего дня не приводили к присяге?

– Не успели, – ответил мне с поклоном худощавый как сверчок мужчина в потертом камзоле с заплатками на локтях. – Роберт подал жалобу месяц назад.

Неожиданно ко мне склонилась Инира:

– Сир, я не доверяю этим свидетелям.

– Почему? – я пристальнее взглянул на потрепанных жизнью людей.

– Потому что эти люди никогда не жили в деревне, – Инира была категорична. – Взгляните, во что они обуты, как держат плечи и руки. Вильям и его супруга жили в поместье, не в городе. Значит, зафиксировать прелюбодеяние свидетели могли только там.

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Полуостров Надежды. Трилогия

Буторин Андрей Русланович
Вселенная Метро 2033
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
8.00
рейтинг книги
Полуостров Надежды. Трилогия

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Пророчество: Дитя Земли

Хэйдон Элизабет
2. Симфония веков
Фантастика:
фэнтези
7.33
рейтинг книги
Пророчество: Дитя Земли

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только