"Фантастика 2025-50". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:
— Кроме вас, безродных, — не осталась в долгу Миа.
Птица на её руке заклекотала, разделяя негодование хозяйки.
— Мы не безродные, мы космополиты, — гордо задрал голову «пижон».
— Так я и говорю, безродные, — подтвердила тиаматка. — Как можно жить без традиций и почитания предков?
— Вообще не напрягаясь, — ухмыльнулся «пижон». — Тебе ли не знать, горазон? Ты сама столько путешествовала по чужим планетам, что стала почти как городская.
— И не забывала при этом о традициях, — птица на её руке
Оскорблённой, впрочем, она не выглядела.
— Всё в порядке, амиго? — подскочил де Силва.
«Хорошая девочка» Флоринда, к вящему облегчению Эйнджелы, вслед за хозяином не явилась: обоих саблезубов отправили поиграть с потомством, раз уж появилась такая возможность.
— Да мы просто разговариваем, — выставил ладони «пижон». — Твоих друзей заинтересовали наши обычаи — вот, рассказываем.
Де Силва с сомнением оглядел Сантьяго.
— И какие обычаи у городских? — полюбопытствовал он.
— Например, трубка мира, — Сантьяго выудил из кармана небольшую деревянную курительную трубку, украшенную затейливой резьбой.
— Не вздумай! — тут же замахал руками старшина. — Не трави моих друзей вашей пакостью!
— Отличная «травка», — солидно отозвался Сантьяго. — Курнёте? — щедро предложил он гостям.
— Я пас, — поспешил отказаться Нэйв. — Предпочитаю бухло.
То, что щедрое предложение «пижона», что называется, «проверка на вшивость», контрразведчик понял сразу. Солдат прощупывал, насколько можно доверять новому знакомцу, откровенно предлагая небольшое правонарушение. Хотя по меркам тиаматцев — ничего предосудительного. Лёгкий наркотик из высушенных листьев тиаматского аналога коки не был чем-то запрещённым в мире смерти.
Нэйв тоже не видел повода устраивать из-за этого «бурю в стакане». На службе тиаматцы не накуривались, ну а пущенный по кругу «косячок» с травкой ни разу не приводил к происшествиям.
— Меня папочка наругает и сладкого лишит, — ухмыльнулась Ракша, вызвав общий смех.
Чимбик озадаченно принюхался. Из трубки тянуло сладковатым запахом сушёных растений, смешиваясь с вонью застарелой гари.
— Это наркотик? — уточнил репликант у Эйнджелы.
— Судя по всему, — кивнула она.
Сержант понял, что совсем запутался: рядовой открыто предлагал старшим по званию запрещённое вещество при полном попустительстве с их стороны. Или у союзовцев иные законы на этот счёт?
— Это разрешено? — Чимбик удивлённо воззрился на подругу.
— Насколько я знаю, нет, — ответила та, не обращая внимания на любопытные и весёлые взгляды окружающих. — Похоже, это местная форма социальной активности. Проверка свой-чужой.
Объяснение развеселило присутствующих.
— Форма социальной активности!!! — хохотал Сантьяго. — Я теперь только так это и буду называть!
— Мой дорогой городской друг, — де Силва положил руку ему на плечо. —
— А мне Миа подскажет! — ничуть не стушевался Сантьяго. — Да, горазон?
И состроил тиаматке глазки.
— Конечно поможет, — кивнула та, выхватила у него трубку и издала короткую серию щелчков языком.
Сидевшая на её руке птица схватила трубку и взмыла в небо, унося дурь в когтях.
— Потом поблагодаришь, амиго, — ухмыльнулась Миа, глядя на растерянное лицо «пижона».
— Я её два дня делал! — возмутился Сантьяго. — Эх… Вот говорили мне, не влюбляйся в лесную, ничего путного из этого не выйдет!
И с горьким вздохом уткнулся лбом в плечо своей «обидчицы».
— У них театральщина в крови, — тихо шепнул Грэм на ухо Ракше. — Надо к ним почаще приезжать — как на представление.
— Думаю, скоро у нас не будет недостатка в развлечениях, — ответила та, глядя в сторону линии фронта.
На фоне неба чётко прорисовывались силуэты ударных беспилотников, летящих бомбить врага.
— Разнообразие не повредит, — усмехнулся Грэм.
Между тем Сантьяго, получив дружеский щелчок в макушку, вновь обратил внимание на гостей.
— Простите за бестактный вопрос, сеньора, — обратился он к Эйнджеле. — Вы попадали в аварию?
И кивнул на следы сведённых шрамов.
Нэйв с интересом покосился на Лорэй, гадая, какую версию она выдумает, но, к его изумлению, ответ был абсолютно правдивым.
— Меня резал один из союзовских сенаторов, — глядя прямо на «пижона» произнесла Эйнджела. — Тех, что любили отдыхать на станции «Иллюзия». О ней недавно говорили в новостях.
Чимбик сохранил невозмутимый вид, доверив девушке вести разговор так, как она считает нужным.
— Матерь Божья, — потрясённо выдохнул Сантьяго. — Так это правда… Чёрт, а я, дурак, ещё спорил с Густаво, убеждал, что всё выдумка и враньё проклятых гринго…
— Вы, городские, все такие тугодумы? — едко поинтересовалась Миа. — У меня никаких сомнений не осталось после того, что эти ублюдки устроили в городе.
— Си, — поддержал её Максимилиан. — Если такое творят мелкие бесы, то какие сомнения в том, как отдыхают другие исчадия Ада? Я даже не желаю знать, что в головах этих дьябло!
Он сплюнул через левое плечо и перекрестился. Сантьяго ограничился затейливой матерной руладой на эсперанто, по завершении которой выудил из кармана маленькую фляжку и присосался к горлышку.
— В головах у них то же, что и у всех, — жёстко ухмыльнулась Эйнджела. В этот момент Нэйв легко принял бы её за Свитари. — Я заглянула в дырку в его черепе — никаких отличий.
— Вы убили вашего мучителя, сеньора? — недоверчиво взглянул на неё де Силва.
— Убила, — ответил за Эйнджелу Нэйв. — И того ублюдка, который продал их с сестрой на ту станцию.