Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Фантастика 2025-74". Компиляция. Книги 1-28
Шрифт:

Получено задание «Запоздалые меры» (2/4). Перебейте отряды поджигателей абомо, орудующих в Гелане. Награда – неизвестно.

– Там ведь всё чисто? – продолжая без умолку тараторить, парень ткнул кинжалом в сторону улицы, с которой я только что пришёл.

– Да, – автоматически подтвердил я, невольно заражаясь его энтузиазмом.

– Тогда мы пошли, – он ухватил мелкого за запястье и потащил прочь. – Посмотрим, уцелела ли лавка Жанны.

Обалдеть можно! Раскомандовался почище самого пастыря. Ещё и квест выдал, что, кстати, совсем неплохо.

Его наличие вселяет хоть какую-то надежду на успех всего предприятия. «Запоздалые»! Я досадливо фыркнул и потрусил в неизведанную часть города. Сами вы запоздалые! Скажите спасибо, что я вообще сюда прилетел, а не в Ойнон или Таунбург, к примеру. И что это за мода, ни с того ни с сего, пошла на составные задания? Надеюсь, в будущем я их не много встречу. Мало приятного в том, чтобы несколько раз подряд делать одно и то же, хотя в данном конкретном случае счётчик перебитых отрядов – это, конечно, плюс. Перепрыгнув тушу забитой безжалостными чернокожими лошади, я обошёл телегу, перегородившую часть улицы, прижался к углу дома и осторожно выглянул за поворот. Чисто. Можно бежать дальше. Имущество мертвецов меня больше не занимало. Мародёрка вполне может пару часиков подождать, а каждая секунда сейчас на вес золота.

Перед тем, как напасть на следующую партию поджигателей, я предусмотрительно выпил раствор стальных вен и два зелья, подобранных у убитых ещё на площади. Одно немножко подстёгивало регенерацию в течение трёх часов, другое на пять единиц повышало защиту всех участков тела, на вдвое меньший срок. У меня давно уже руки чесались самому наварить таких, а то и получше, но для них требовалась черепашья трава, которую я, за всё это время, ни разу в глаза не видел. Стоило мне прикончить двоих излишне самоуверенных копьеносцев, как на поле боя неожиданно появилась новая сила. Из переулка выскочил патлатый светловолосый парень в кожаной куртке, роскошных тёмно-зелёных штанах, красных сапогах с золотыми пряжками и с тяжеленной золотой же цепью на шее. Пользуясь тем, что никто, кроме меня, его появления не заметил, франт подступил сзади к факельщику и вонзил нож ему прямо в то место, где позвонки переходят в затылок. Парализованный подлым ударом дикарь упал, а мой нежданный помощник взмахнул зажатым в другой руке топором и проломил им темечко следующему врагу, делая нашу победу вопросом времени.

– Спасибо, – поблагодарил я, как только последний чернокожий испустил дух, и тут же отделил одну из голов от тела, решив, что раз уж мы тут болтаем, не стоит терять времени понапрасну.

– Весёлая ночка, а? – он крутанул топор и отвесил пинка лежащему рядом трупу. – А ты кто? Что-то я твоего шлема раньше не видел.

– Ник, эмиссар пастыря Сцеволы.

– Вот так совпадение! – фыркнул незнакомец. – Я тоже.

Сказав это, он юркнул обратно в переулок, заставив меня удивлённо моргнуть.

– Вот, эмиссарю помаленьку, – патлатый почти сразу вернулся и демонстративно тряхнул объёмистым, но всё ещё полупустым мешком. Топор его болтался в петле на поясе, ножа видно не было, но цепкий взгляд следил за каждым моим движением, а свободная ладонь лежала на каком-то свитке, подвешенном в поясной ячейке. – Давай вместе, что ли? Оно безопаснее выйдет.

– Я серьёзно, – раскрыв собственный заплечный мешок, я достал мандат от пастырева секретаря. – Не веришь, сам глянь.

– Неплохая попытка… – начал было выпендриваться мародёр, но вдруг лицо его изменилось. – Печать пастыря?!

– О чём я и говорю. Слушай, на островах происходит чёрт знает, что. Пастырь лично отправил

меня спасти город, но, сам видишь, события развиваются слишком быстро.

– Вот только не надо меня во всё это впутывать, – его хорошее настроение как рукой сняло. – Моя хата с краю и, вообще, я тут разбогатеть пытаюсь.

– Ничего не имею против. Ты ж сам предлагал вдвоём прогуляться, а моя задача сейчас – добить последних оставшихся в Гелане врагов.

– Это можно, – снова повеселел мой предприимчивый собеседник. – А то достали уже, самые рыбные места жгут. Но за стены я ни ногой.

– Замётано. Давай туда, – махнул рукой я. – Часть города я уже зачистил.

– Как скажешь, – он поравнялся со мной, и мы двинулись дальше по улице.

– Может, тоже представишься? – прозрачно намекнул я.

– Дункан, – рассеянно откликнулся мародёр, прибавляя шагу. Обогнав меня на несколько метров, он присел над распростёртым в луже запекшейся крови телом женщины в недешёвом платье и извлёк нож, собираясь срезать с её пояса кошелёк. – Не парься, я догоню.

– Кист, – ровно произнёс я и с удовольствием проследил за тем, как утративший нормальную координацию патлатый плюхнулся на мостовую под весом своего баула. – Слушай, Дункан, раз уж ты взялся мне помогать, будь любезен на время отложить эти штучки. Вот избавимся от дикарей, и хоть на голове стой, мне без разницы. Ну, что? – я протянул руку, предлагая помочь ему вновь утвердиться на ногах.

– Справедливо, – кажется, моя выходка его скорей позабавила, чем разозлила. – А тебе палец в рот не клади.

– И не надо. К слову, если захочешь, можешь потом не только набить карманы, но и помочь попавшим в беду согражданам, – я поведал ему о двух пацанах, прямо сейчас обшаривающих горящие здания, и своём намерении отправиться вслед за абомо.

– Делать тебе больше нечего, – покачал головой мой случайный попутчик. – Хотя, ты-то, как раз, никуда не денешься. Пастырь ведь приказал… Погодь! – порывшись в своей добыче, он передал мне магический свиток. – Массовый, до города Грумо, что на острове Лан. Мне-то он, в сущности, ни к чему. И давай, ты на этом закончишь меня агитировать?

– Давай, – покладисто согласился я, изучив свойства пергамента и убрав его в инвентарь. Разом услать подальше до двадцати пяти человек, это дорогого стоит.

– Смотри, на ловца и зверь бежит! – воскликнул Дункан, скидывая мешок на землю.

От расположенного впереди перекрёстка нам навстречу бежала белокурая девушка в порванном на плече платье. Секунда, и за её спиной нарисовались двое чернокожих преследователей, до того увлечённых погоней, что нас они сразу и не заметили.

– Вперёд! – рыкнул я, надеясь разбить последний отряд врага по частям, и сам последовал собственному приказу. Так оно, в итоге, и вышло, и вскоре я уже любовался соответствующим сообщением.

Задание «Запоздалые меры» выполнено. Получено 2000 опыта.

Высокоуровневая локация, и награда под стать. Я ещё в первом бою обратил внимание, что здоровья у здешних воинов абомо раза так в полтора больше, чем у тех, кого я бил на Имброне. Хорошо, хоть на их уроне это не сильно сказалось, а то пришлось бы мне, поджав хвост, убираться на родной остров докачиваться.

– Пленников развяжи, – я указал мародёру на двух женщин среднего возраста, пацана, по виду ровесника Клауса, и пожилого мужчину с опалённой бородой, а сам, не откладывая в долгий ящик, приступил к мясницкой работе.

Поделиться:
Популярные книги

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Джейкс Джон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

…спасай Россию! Десант в прошлое

Махров Алексей
1. Господин из завтра
Фантастика:
альтернативная история
8.96
рейтинг книги
…спасай Россию! Десант в прошлое

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Секреты серой Мыши

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.60
рейтинг книги
Секреты серой Мыши

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Карабас и Ко.Т

Айрес Алиса
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т