Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Фарги Падающая звезда
Шрифт:

— Эй, о чём речь? — недоумевающе отозвался динамик.

— Я не сказала? Ой, прости, котик! Конечно же о вашем милашке Мелисе и этом крутом парне… Ну, как его? Человек-гора!

— Билли Джо? — подсказал динамик.

— Точно! — голосом девицы лёгкого поведения обрадовался Джерри. — Билли Джо… такой роскошный мужик!

— Эй! Кто это говорит? — запоздало забеспокоился его собеседник.

— Ну, ты-то, птенчик, можешь звать меня просто Блонди… — интимно мурлыкнул Джерри, и мне пришлось зажать себе рот, чтоб не расхохотаться. Он повесил микрофон на место и с усмешкой посмотрел на меня: — Это тоже из

репертуара Фарги. Именно так он однажды назначил свидание одному резиденту Конгресса, а пока тот ждал прекрасную Блонди за столиком дорогого ресторана, шикарный брюнет ознакомился с содержимым его сейфа.

— Да, — пробормотал Кристоф, разглядывая пустое небо. — Его таланты были, поистине, неисчерпаемы…

Глава 24. На вилле Фарги

Мы снова вернулись на виллу Фарги. Всё-таки, в этом была особая прелесть! Не так страшно кидаться сломя голову в опасные приключения, если знаешь, что совсем рядом есть место, где ты можешь укрыться не только в безопасности, но и в тепле и холе. Солнечные залы, уютные интерьеры, казалось, были созданы для психологической разгрузки, этакий маленький рай, где души воинов могут обрести покой, пока враги не загнали их в большой и красивый рай без возврата. Впрочем, вряд ли это было случайностью. Кто-кто, а бессмертные воины, вечные скитальцы, каким был и Фарги, всегда знали толк в уюте и защищённости. Каждый из нас создаёт себе земной дом, где отдыхают от вечных подвигов и тело, и дух. У нас — Рокнар, у Фарги — эта вилла, которую он предоставлял и друзьям, отлично зная, что им нужно.

Едва мы переступили порог дома, как благословенное спокойствие опустилось на наши души, и мы были окружены верными и полными сострадания друзьями, которые выслушали нашу историю с сочувствием и пониманием.

— Двое? — воскликнул Брай, вырывая у Джерри бутылку с виски. — Двое полицейских вас повязали? Ты смеёшься? Господи! Два самоучки накрыли нашу боевую машину, созданную для ведения галактических войн! Джон, ты слышал?

— Ага… — откликнулся Джон, не отрывая взгляда от страницы журнала, который читал.

— Это я виновата… — вступилась я за Джерри. — Я смотрела на экран сканера и не заметила самострела, который они спрятали где-то в штабеле.

— Не о вас речь, — отмахнулся Брай. — Речь об этом типе, который считается специалистом по проведению военных операций в экстремальных условиях. У тебя вместо головы чугунное ядро! Тебя же учили стратегии и тактике! Я не верю, что там ничего нельзя было придумать!

— У меня не было времени думать, — проворчал Джерри и, надувшись, посмотрел на бутылку.

— Конечно, а быстрота мышления никогда не входила в число твоих достоинств!

— Я не компьютер. И вообще, кончай орать. У меня итак рёбра ноют, да ещё ты зубную боль нагоняешь.

— Сделай рентген, — посоветовал Джон из-за журнала.

— Да к чёрту… — вздохнул Джерри. — Я итак знаю, что трещина… В первый раз что ли…

— Нет, раньше было не так обидно, — фыркнул Брай. — Потому что не до такой степени глупо.

— Это ты о чём?

— О том случае, когда ты сверзься с крыши, охотясь за летучими мышами.

— За мышами? — изумился Джерри. — Не помню!

— Не удивительно… — проворчал

Джон. — Прежде чем латать рёбра, пришлось выводить тебя из алк… — он бросил быстрый взгляд на меня и закончил: — Короче, Фарги с тобой двое суток провозился, а я бы на его месте…

— Брось, Джонни! — перебил его Джерри. — Ты не такой.

— Сильно болит?

— Терпимо.

— Неужели не было другого выхода, кроме как сдавать оружие?

Джерри молча покачал головой.

— Малыш, я ведь тоже не люблю, когда меня бьют. Но я знаю Мелиса, он бы не остановился на полпути. По мне лучше было сунуть голову в петлю, чем смотреть, как умирает женщина, к которой я неравнодушен.

— Прохвост… — пробормотал Брай и сунул ему в руки бутылку.

— Он надеется произвести на тебя впечатление — заметил Джон, взглянув на меня.

— Он уже произвёл, — заверила я.

— Но больше никаких поцелуев! — заявил Кристоф.

— Боже милостивый, и с этим человеком я пью! — простонал Джерри, наливая второй стакан.

— Ладно, — щёлкнул пальцами Брай. — мы потеряли утро и что выяснили? Эту странную версию о воскрешении Фарги?

— Возможно, эксперт был пьян, — пожал плечами Джон. — Они там все пьют. Освещение там нестабильное… Может, ему показалось?

— Вряд ли, — покачала головой я. — Думаю, что всё так и было, но смысла этого я понять не могу.

— Признаки возвращения к жизни — это ещё не воскрешение, — произнёс Кристоф. — Помните легенду о живой и мёртвой воде? Один процесс — заживление ран и другой — оживление.

— У нашей расы они обычно следуют один за другим и в другом порядке: оживление, а потом заживление ран, — напомнил Джон.

— В данном случае, речь не об этой расе, — возразил Кристоф. — Смерть скайрейнджера в корне отличается от смерти человека. Это мистический акт. Скайрейнджер либо уходит из жизни, либо его изгоняют. Я знаю, как это бывает… — он задумчиво посмотрел в окно. — Ты оказываешься на грани миров, отчаянно цепляешься за своё земное существование, но чувствуешь, что у тебя не хватает сил держаться в нём. Словно чёрный ветер уносит тебя из жизни, возвращая обратно, на бесконечный круг поиска и ожидания.

— Наверно это всё-таки легче, чем так, как у нас, — пробормотал Джерри, подавая ему стакан.

— Это обманчивая легкость, милый мой. Кажется, что смерти нет, есть только возвращение. Перестань бороться, и ты снова дома, где ни боли, ни тревог, ни потерь. Ты снова свободен и молод, как в первой жизни. Но бороться нужно, потому что настоящая жизнь — эта. А то — долгий сон в ожидании этой жизни.

— Ты думаешь, он не удержался?

— Не знаю. У каждого из нас это происходит по-своему, — Кристоф пригубил виски и посмотрел в глаза Джерри. — Ты же знаешь, как он не любил говорить о смерти. Мы просто не касались этой темы.

— Да, он не любил говорить об этом.

— Ну что, оставим это на потом? — спросил Джон. — Сколько мы ни бьёмся, но в том, что касается Фарги, мы находим не ответы, а одни загадки.

— Так всегда и бывает, — заметила я. — Множество непонятных загадочных фактов… А потом они складываются в мозаику, которая, открывает полную картину. Не волнуйся, пока всё идёт так, как должно идти. Я знаю, что я найду ответы на все вопросы.

— Откуда такая уверенность? — поинтересовался Джерри.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Вторая мировая война

Бивор Энтони
Научно-образовательная:
история
военная история
6.67
рейтинг книги
Вторая мировая война

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде