Фауст (перевод Б.Л.Пастернака)
Шрифт:
Марта
Почаще забегай тайком. Уже и то тебе забава Пред зеркалом в добре таком Чуть-чуть покрасоваться павой. Там смотришь — праздник. День за днем Мы осмелеем понемножку, Наденем брошку, цепь, сережку И с гору матери наврем.Маргарита
КтоСлышен стук в дверь.
Не матушка ль моя за мной?Марта (посмотревши в дверной глазок)
Какой-то господин чужой! Пожалуйте.Входит Мефистофель.
Мефистофель
Простите, дамы, Что к вам я вваливаюсь прямо.(Почтительно отступает перед Маргаритой.)
Я к Марте Швердтлейн.Марта
С кем имею честь?
Я — Марта Швердтлейн.
Мефистофель (тихо Марте)
Рад знакомство свесть. Но я не вовремя, понятно, Застал вас с барышнею знатной. Беседе не хочу мешать И к вам зайду потом опять.Марта
Дитя, убором и осанкой Ты гостю кажешься дворянкой.Маргарита
О нет, я из простой семьи. Вы снисходительны сверх меры, А украшенья не мои.Мефистофель
Что украшенья? Тон, манеры — Вот дело в, чем! А что наряд? Так мне остаться? Как я рад!Марта
С чем вы пришли?Мефистофель
Простите за суровость, Мне горько выступать посланцем бед: От мужа вам нерадостная новость, Он, умирая, вам послал привет.Марта
Он умер? Жизнь моя, мое спасенье! Я упаду! Какое потрясенье!Маргарита
НеМефистофель
Позвольте вам о муже рассказать.Маргарита
Не дай мне бог любви изведать силу. Утрата милого меня б убила.Мефистофель
Бояться горя — счастия не знать.Марта
Что можете о муже вы сказать?Мефистофель
Его хранит Антоний Падуанский В своей часовне тихой и святой. В земле церковной он по-христиански Похоронен под каменной плитой.Марта
Вещей он не давал для передачи?Мефистофель
Лишь просьбу долго жить, а наипаче По муже справить триста панихид. Вот все, что передать вам надлежит.Марта
Как, ни колечка мне, ни медальона, Которые любой мастеровой В котомке бережет для нареченной И недоест, а принесет домой?Мефистофель
Сударыня, я вижу, как вам трудно, Мне жалко вас, но муж ваш не был мот. Он денег не транжирил безрассудно, Но на него свалился град невзгод.Маргарита
Какой бедняк! И как любил жену! Его не раз я в церкви помяну.Мефистофель
При склонностях таких благоговейных Вы созданы для радостей семейных.Маргарита
Ах, я вступлю еще не скоро в брак, Столь ранним свадьбам нет у нас примера.Мефистофель
Ну что ж, так заведите кавалера. На зависть будет счастлив тот смельчак, Который сделает к вам первый шаг.Маргарита
У нас по этой части строг обычай.Поделиться:
Популярные книги
Вор (Журналист-2)
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Земная жена на экспорт
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра с огнем
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
9.51
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Наваждение генерала драконов
3. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Рождение
1. Некромаг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Менталист. Революция
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 8
8. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Помещицы из будущего
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60