Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Файл №720. Медвежий угол
Шрифт:

– Бог щедро награждает своих служителей, - прокомментировал Малдер.
– Интересно, а дворецкий у них есть?

Скалли ответила ровным голосом:

– На Оушен-авеню живут местные шишки и религиозные фанатики.

– Тогда к какой категории относится наш О`Гэри?
– Фокс открывал калитку.

И сам же ответил:

– Скорее всего, он удачно совмещает обе категории. Вообще-то Грейсмог - типичный городок, которым управляют мэр, начальник полиции и какой-нибудь местный богатей. С мэром мы не знакомы, шериф Александер не сможет даже прогнать из комнаты

кошку, значит, остаются только здешние шишки. Думаю, пастор играет в этом городе немалую роль. И если мы ошиблись, то нам здесь обеспечат счастливую жизнь…

– Ты меня здорово обнадежил, - фыркнула Скалли.
– Кстати, а в чем мы ошиблись?

Напарник не ответил и нажал на звонок. Ждать пришлось долго. Наконец за дверью послышались тяжелые шаги и на пороге появилась растрепанная женщина средних лет. У нее были заплаканные, опухшие глаза.

– Миссис О`Гэри?
– полувопросительно сказал Малдер и, дождавшись кивка женщины, достал удостоверение, - Агент Малдер, а это агент Скалли, мы из ФБР.

– Я знаю, - коротко сказала женщина и затянулась сигаретой.

– Это неподходящий день для подобных разговоров, - в глазах Фокса было сочувствие, - но нам нужно задать вам несколько вопросов. Позволите?

Ноэми О`Гэри заколебалась. В какой-то момент Дане показалось, что она готова захлопнуть дверь, но женщина отступила:

– Проходите.

Гостиная была из роскошных. Три огромных окна выходили в сад, откуда неслись веселые крики детей. Комната была обставлена итальянской мебелью, в углу был настоящий камин, перед ним лежала тигровая шкура. Миссис О`Гэри затушила сигарету в хрустальной пепельнице в форме черепа.

– Так о чем вы хотите со мной поговорить?

– О вашем первом муже. И о "Шапране".

– Об Эдди?
– удивилась женщина.
– Он-то здесь причем?.. Знаете, этот особняк еще Эдди начал строить. Его дед был богач, гангстер. Пол-Грейсмога ему принадлежало, не считая роскошного загородного дома в лесах. Там старика и застрелили. У отца Эдди еще были какие-то деньги, так он их все спустил. Эдди стал работать в "Шапране" потому, что хотел скопить денег и закончить строительство дома. Но не успел. А я здесь жить не люблю. Предпочитаю квартиру в Портленде.

– То есть, вас в Грейсмоге не считают своей?
– Фокс почему-то прищурился.

– Здесь "своим" считают человека, который прожил на Оушен-авеню не менее двадцати лет, - безо всякого выражения ответила Ноэми.
– Впрочем, я никогда не хотела стать Почетной Леди этого города.

– Вы что-нибудь слышали о призраках?

– В каком смысле? Впрочем, большинство жителей Грейсмога можно считать призраками давно знакомых людей. Здесь слишком скучная жизнь, агент Малдер.

– Даже после того, как сгорел "Шапран"? Чем занимался там ваш первый муж?

– Я ничего не понимаю в науке. "Шапран" был какой-то частной лабораторией. Эдди называл себя просто "яйцеголовым". Когда я пыталась расспросить его о работе, он только отшучивался. Мы были женаты совсем недолго, когда случился этот пожар.

– Это ужасно: остаться одной с дочерью

на руках, - сказала Скалли.

Женщину словно прорвало:

– Мы с Эдди никогда не уделяли Молли достаточно внимания. Он с головой уходил в работу, а я была слишком молода. У меня еще двое детей, с ними у меня нет проблем. А у Молли был такой дурной характер, она постоянно ввязывалась в какие-то неприятные истории, я вечно за нее краснела. В конце концов я махнула на нее рукой, сделала вид, что дочери у меня нет. Сегодня случилось вот это. И уже ничего не поправить…

Не находя слов, Ноэми сделала резкий жест.

Малдер поднялся.

– Извините. Не будем больше утруждать вас. Пойдем, Скалли.

Когда они вышли на улицу, Дана заметила:

– Обычно ты не проявляешь подобной чуткости. Я уже ждала, что ты захочешь обыскать дом на предмет наличия следов загадочного Аллана.

– Это ничего бы не дало, Скалли, по той простой причине, что мы ничего не нашли бы. Все, что здесь было, уже вынесли.

– Это что ты говоришь?

– Да так… Ничего. Не думаю, что миссис О`Гэри была такой наивной дурочкой и настолько плохо разбиралась в науке, что не знала, что ее Эдди - биолог!

– То есть, ты…

– Нас вокруг пальца обвели. Причем все, включая симпатягу шерифа, славную Бетси Тобиас и ее деток. Все они о чем-то молчат, ведь говорить о том, что они скрывают, крайне невыгодно. Грейсмог слишком маленький, чтобы в нем могли водиться тайны. Спорю, здесь знают, сколько раз ты откусывала от гамбургера за завтраком. Какие-то слухи о "Шапране" должны ходить.

– Малдер, с тех пор прошло бог знает сколько лет! Тебе не кажется, что тот пожар - уже давно не новость дня?

– Вот в этом-то и дело. Пойдем отсюда, Скалли. Будем добывать улики в другом месте.

– Где еще?
– удивилась Дана. И тут же поняла.
– Только не говори мне, что мы отправляемся копаться в останках лаборатории!

– Не скажу. Потому что ты и сама уже догадалась.

Обреченно вздохнув, Скалли поплелась вслед за напарником. "Еще один такой день, - мрачно подумала она, - и я сойду с ума".

Глава 9

Какое-то представление о том, где находится это место, у меня было. Но все же я сочла нужным уточнить дорогу у Зиппи. Он сказал, что это не так уж далеко, но ничего интересного там нет.

Скалли с тоской посмотрела на часы: без трех пять. Вот и день подходит к концу. Небо над океаном начинает желтеть. Этакие этюды в желто-серых тонах… Дана нахмурилась и принялась гадать, какие еще сюрпризы ждут их в ближайшие часы. Ясно только одно: так просто развязаться с этим делом не получится.

А они еще собирались наведаться в Кракл Стоун…

– Приехали, - Малдер остановил машину.
– Я же говорил, это совсем рядом с городом.

Да, действительно, рядом… Могли бы и пешком дойти за какие-то сорок пять минут. А на автомобиле - и вовсе смешное время.

Поделиться:
Популярные книги

Брак по принуждению

Кроу Лана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Брак по принуждению

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Хозяйка заброшенного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка заброшенного поместья

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Девушка без репутации

Усова Василиса
1. Месть попаданки
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Девушка без репутации

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!