Флинкс на распутье
Шрифт:
— Точно. Я чувствую, какой он теплый. — Она улыбнулась своему новому другу. — Что ж, можешь оставаться со мной, если тебе хочется.
Поскребышу действительно хотелось, Флинкс это чувствовал. Ему самому тоже кое-чего хотелось. Он даже представил, как заключает ее в объятья и целует.
Тяжело вздохнув, Флинкс снова уселся на кровать. Он был большой спец по подобным фантазиям, но, когда доходило до дела, куда только девались его таланты? Юноша нервно сплел пальцы.
— Что ж, давай подумаем, чем я могу тебе помочь. С чего бы ты хотела начать?
— Мне надо вернуться
— По тебе скучают, как по славной подружке, или ты — незаменимый винтик в машине?
— И то и другое, — не моргнув глазом, ответила Клэрити. — Но дело не во мне одной. Судя по вопросам этих фанатиков, они хотят сорвать весь проект. Похитив меня, они замедлили работу отдела, а кроме того, разжились кое-какой полезной информацией.
— Прости, но, глядя на тебя, ни за что не скажешь, что ты — важная персона.
По ее лицу было видно, что она задета. Но Клэрити тотчас сообразила, что он ее просто поддразнивает.
— Думай, что хочешь. Но давай лучше договоримся: я больше не высказываюсь насчет твоего возраста, а ты — насчет моего.
— Это меня устраивает.
— Мне надо как можно скорее вернуться. Без меня коллеги вряд ли намного продвинулись. Я — генератор идей, ко мне обращаются, когда не знают, что делать дальше, когда надо по-новому взглянуть на привычные вещи. Я не занимаюсь рутиной, я принимаю интуитивные решения там, где остальные идут дедуктивным путем. — Клэрити говорила об этом как о чем-то само собой разумеющемся, и Флинкс понял, что она не хвастается, а просто констатирует факт. — Без меня дело рано или поздно застопорится, если уже не застопорилось. Ты подбрось меня до Аласпинпорта, а там решим, как быть дальше. По-моему, надо как-то замаскироваться. Если меня ищут, то в шаттлпорту шпионов будет как блох на собаке… или как ты называл эту гадость, что исполосовала мне ноги?
— Жуки-миллимиты.
Оторвав взгляд от ее бедер, Флинкс увидел, что она широко улыбается.
— Ну как, понравилось?
Он притворился, будто ему все равно:
— Ноги красивые, укусы — кошмарные.
— Может, мне не следует рваться на первый же корабль. Готова поспорить, что Аласпин принимает не слишком много гостей. Но если я не улечу одним из ближайших рейсов, то могу застрять на несколько недель, пока на орбите не появится новый лайнер. И у моих врагов будет время, чтобы снова расставить сети. Поэтому считаю, что мне все же следует проскользнуть на борт первого же шаттла, даже если порт находится под неусыпным наблюдением.
И, словно вспомнив, что она не одна, Клэрити посмотрела на Флинкса:
— Как я понимаю, у тебя нет знакомых в правительстве?
— Тут нет никакого правительства. Это пограничная планета, здесь находятся назначенный Содружеством губернатор и подразделение мироблюстительных сил. Вот и все. Свободная страна, делай что хочешь.
— Ничего страшного, — твердо произнесла девушка. — Решено: я попытаюсь первым же рейсом покинуть планету. Но не только для того, чтобы спастись. Я обязана предупредить коллег.
— На Аласпине есть
Клэрити покачала головой:
— Там, где я работаю, нет приемника.
— Можно отправить сообщение на ближайшую планету, где есть станция, а дальше — курьером.
— Опасно. Не исключено, что преступники не спускают глаз со здешнего передатчика. И перехватить курьера для них — задача пустяковая. И я не узнаю, дошло сообщение или нет. Не стоит недооценивать этих людей, Флинкс. Я бы не удивилась, узнав, что они просвечивают каждое место багажа, который проходит через Аласпин-порт. Ведь они ухитрились незаметно протащить меня через контроль. Теперь же наверняка постараются, чтобы отсюда не выскользнула даже мышь.
— Похоже, что выбора у тебя не остается.
— Судя по всему, никакого. — Ее голос звучал еле слышно, она смотрела на Флинкса в упор. — Я просила тебя что-нибудь придумать. И теперь прошу снова. Может, дадим кому-нибудь взятку, чтобы проскочить в обход контроля. Что ты на это скажешь?
— Здесь не слишком много народу, поэтому не надейся затеряться в толпе. — Он кашлянул в кулак. — Но один способ все-таки есть. Я сам могу доставить тебя домой.
Она сделала удивленное лицо:
— Я не совсем понимаю. Ты хочешь сказать, что вывезешь меня… под видом жены, что ли? Под вымышленным именем? Может, мне загримироваться?
— Нет. Я хочу сказать, что действительно могу тебя вывезти. Видишь ли, у меня собственный корабль.
Наступила долгая пауза. Смутившись под пристальным взглядом, он заерзал.
— У тебя свой корабль? Ты хочешь сказать, что служишь на грузовозе и он ждет на орбите, когда у тебя и других матросов закончится отпуск?
Флинкс отрицательно покачал головой:
— Нет, я хочу сказать, что у меня свой собственный корабль, зарегистрированный на мое имя. Я его владелец, а называется он «Учитель».
— Хватит надо мной издеваться! Почему у тебя на уме только шутки? Знаешь, Флинкс, это вовсе не смешно. Особенно после всего, что я пережила.
— Я не шучу. «Учитель» невелик, но я привык жить скромно, и нам с тобой места хватит вполне.
— Ты это серьезно, да? — Она опустилась в кресло. — Девятнадцатилетний маль… парень — владелец корабля! А какая у него скорость?
— Нормальная, — улыбнулся Флинкс. — На нем можно добраться до любой точки Содружества. КК-двигатель, очень узкое позигравитационное поле, обычный комплект автоматики. Я просто скажу компьютеру, куда нам надо, и корабль сам доставит.
— Флинкс, кто ты на самом деле, если в таком возрасте владеешь межпланетным судном? Я слышала, что хозяева крупнейших фирм имеют частные яхты, кое-кто пользуется транспортом своих компаний. Знаю, что правительство содержит флот для дипломатической службы и что старшие советники Объединенной Церкви имеют для собственных нужд небольшие быстроходные кораблики. А кто ты такой, что обладаешь подобной привилегией? Наследник главы торгового дома?
«Матушка Мастиф от души бы посмеялась, услышь она что-нибудь в этом роде», — подумал Флинкс.