Чтение онлайн

на главную

Жанры

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Роулинг Джоан Кэтлин

Шрифт:

— Тогда идите, Поттер, идите!

— Да, точно…

Он почувствовал на себе взгляды, когда выбегал из Большого зала в холл, где всё ещё толпились студенты, ожидающие эвакуацию. Он позволил себе подняться с ними по мраморной лестнице, но наверху он один поспешил по пустынному коридору. Страх и паника затуманивали его мыслительный процесс. Гарри постарался успокоиться, сконцентрироваться на хоркруксе, но его мысли жужжали так же неистово и безрезультатно, как накрытые стаканом осы. Без помощи Рона и Гермионы он не

мог систематизировать свои мысли. Он замедлился, остановился на полпути по проходу, где он сел на постамент неподвижной статуи и вытащил Карту Мародёров из кошелька, висящего на шее. Он не видел имён Рона и Гермионы на карте, хотя так много точек сейчас продвигалось к Выручай-Комнате, что он подумал, что они затерялись в толпе. Он убрал карту, спрятал руки в лицо, закрыл глаза, стараясь сконцентрироваться.

Волдеморт считает, что я пойду на башню Райвенкло.

Твёрдый факт, оттуда и надо было начать. Волдеморт расположил Алекто Кэрроу в гостиной Райвенкло, и другого объяснения не могло быть: Волдеморт боялся, что Гарри уже знает, что хоркрукс связан с этим факультетом.

Но единственная реликвия этого Дома, о которой знали люди- это пропавшая диадема. Возможно ли это, что Волдеморт, слизеринец, нашёл диадему, упущенную поколениями райвенкловцев? Кто мог сказать ему, где искать, если никто из живых не видел её?

Никто из живых…

Гарри снова открыл глаза. Он спрыгнул с постамента и побежал обратно, той же дорогой, надеясь только на одно. Звук сотен людей, идущих к Выручай-Комнате, становился громче и громче, когда он приближался к мраморной лестнице. Старосты раздавали инструкции, стараясь следить за студентами собственных факультетов, стояла толкотня и крик; Гарри видел, как Захария Смит расталкивал первокурсников, чтобы самому добраться до начала очереди, младшие студенты были в слезах, в то время как старшие отчаянно звали друзей и родственников.

Гарри увидел жемчужно-белую фигуру, двигавшуюся через холл вниз, и завопил так сильно, как только мог:

— Ник! НИК! Мне надо с тобой поговорить!

— Гарри! Мой дорогой мальчик!

Ник пронёс свою руку сквозь его, и Гарри почувствовал, как будто руку окунули в ледяную воду.

— Ник, ты должен помочь мне! Ты знаешь, кто призрак башни Райвенкло?

Почти Безголовый Ник выглядел удивлённым и немного оскорблённым.

— Серая Леди, конечно, но если тебе требуется помощь призрака…

— Должно быть, это она… ты знаешь, где она сейчас?

— Сейчас посмотрим…

Голова Ника завертелась, он приблизился к головам толпящихся студентов.

— Вот она, Гарри, молодая женщина с длинными волосами.

Гарри посмотрел на Ника. Тот указал на женщину. Другой призрак увидел, как Гарри смотрит на неё, удивлённо поднял брови и уплыл прочь сквозь каменную стену.

Гарри побежал за Серой Леди в коридор, в котором она исчезла, и заметил её в самом

конце, гладко скользя дальше.

— Эй! Стойте! Вернитесь!

Она застыла в нескольких метрах от земли. Гарри подумал, что она была красивой: волосы до талии, мантия до пола, но также она выглядела вредной и гордой. Приблизившись к ней, Гарри вспомнил, что уже проходил мимо неё несколько раз, но никогда не говорил с ней.

— Вы Серая Леди?

Она кивнула, но не сказала ни слова.

— Призрак башни Райвенкло?

— Всё верно.

Её тон был совсем не обнадёживающий.

— Умоляю, мне нужна ваша помощь. Мне надо узнать хоть что-нибудь о пропавшей диадеме.

Её губы задела холодная улыбка.

— Боюсь, — она повернулась, чтобы уйти, — я не могу помочь тебе.

— Подождите!

Он не собирался кричать, но злость и паника грозились одолеть его. Он взглянул на часы, как только она остановилась перед ним. Без пятнадцати двенадцать.

— Это срочно! — яростно сказал он. — Если диадема в Хогвартсе, мне срочно надо найти её.

— Ты не первый ученик, кто мечтает о ней, — презрительно сказала она. — Целые поколения учеников клянчили её у меня.

— Но это не из-за того, что я хочу получить хорошие оценки! — крикнул Гарри. — Это насчёт Волдеморта, победы над Волдемортом, вы ведь заинтересованы в этом?

Она не могла покраснеть, но её призрачные щёки стали более материальными. Она горячо ответила:

— Конечно, хочу, как ты мог подумать?

— Помогите же мне тогда!

Её самообладание исчезало.

— Это…это не вопрос о… — она заикнулась, — диадеме моей матери…

— Вашей матери?

Казалось, что она разозлилась сама на себя.

— Когда я жила, — сказала она через себя, — меня звали Хелена Райвенкло.

— Так вы её дочь? Но тогда вы должны знать, что случилось с тиарой!

— Тиара награждает знаниями, — сказала она, пытаясь собраться с силами, — но я сомневаюсь, что она увеличит твои шансы победить того, кто называет себя Лордом…

— Я же сказал, что не собираюсь носить её! — яростно воскликнул Гарри. — Нет времени объяснять, но если вы действительно заботитесь о Хогвартсе, если вы хотите победы над Волдемортом, вы должны рассказать мне всё, что знаете о диадеме!

Она молчала, паря в воздухе, уставившись на него, и чувство безнадёжности поглотило Гарри. Конечно, если бы она знала, то сказала бы Флитвику или Дамблдору, которые конечно же уже задавали ей этот вопрос. Гарри встряхнул головой и собрался уходить, но она тихо заговорила.

— Я украла её у своей матери.

— Вы… что сделали?

Я украла диадему, — шёпотом повторила Хелена Райвенкло. — Я стремилась стать умнее, важнее и известнее матери. Я сбежала с диадемой.

Он не понимал, как могла она рассказать это, но не перебивал её, просто слушал, как она продолжала:

Поделиться:
Популярные книги

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Жизнь в подарок

Седой Василий
2. Калейдоскоп
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Жизнь в подарок

По машинам! Танкист из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
1. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.36
рейтинг книги
По машинам! Танкист из будущего

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Неудержимый. Книга XXII

Боярский Андрей
22. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXII

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала