Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)
Шрифт:
— Гарри? — справа раздался голос Рона. — Ты с кем-то говоришь?
Рассекающим движением Краббе взмахнул палочкой на гору старой мебели, сломанных чемоданов, старых книг, мантий и прочей рухляди, и прокричал:
— Десендо!
Стена начала шататься, и верхняя её треть повалилась на проход, где стоял Рон.
— Рон! — завопил Гарри, как только где-то вне видимости Гермиона закричала, и Гарри услышал, как бесчисленное количество предметов обрушилось на пол по другую сторону шатавшейся стены. Гарри указал палочкой на неё и крикнул: «Фините!» и она перестала шататься.
— Нет! — крикнул Малфой, стукая
— А в чём дело? — спросил Краббе, освобождаясь от Малфоя. — Тёмному Лорду нужен Поттер, а кого заботит эта диадема?
— Поттер пришёл сюда, чтобы забрать её, — ответил Малфой, раздражённый тупостью своих приятелей, — а это должно что-то значить…
— Должно что-то значить? — Краббе повернулся к Малфою с нескрываемой яростью. — Кого заботит, что ты думаешь? Больше я не подчиняюсь тебе, Драко! Вы с отцом конченые!
— Гарри! — прокричал опять Рон с другой стороны завала. — Что происходит?
— Г-Гарри? — передразнил его Краббе. — Что происходит? НЕТ, Поттер! Круцио!
Гарри потянулся за тиарой, проклятие Краббе пролетело мимо Гарри, но попало в бюст и подбросило его в воздух. Диадема вспорхнула в воздух и исчезла из вида в куче старья, на котором стоял бюст.
— СТОЙ! — закричал Малфой на Краббе. Его голос громким эхом пронёсся по всей комнате. — Тёмному Лорду он нужен живым…
— И что? Разве я его убиваю? — завопил Краббе, избавляясь от руки Малфоя. — Но если я смогу, то убью, в любом случае Тёмный Лорд хочет, чтобы он умер, какая раз…?
Луч красного света пролетел в нескольких дюймах от Гарри: это Гермиона выбежала из-за угла и запустила Краббе в голову Ошеломляющее Заклятье. Оно не попало в цель только потому, что Малфой оттолкнул Краббе в сторону.
— Это же грязнокровка! Авада Кедавра!
Гарри увидел, как Гермиона отпрыгнула в сторону, но гнев одолел его, Краббе пытался убить кого-то кроме Гарри. Гарри швырнул в Краббе Ошеломляющее Заклятье, но тот отскочил в сторону, выбив палочку у Малфоя из рук, и та скрылась из вида в куче поломанной мебели и костей.
— Не убивать его! НЕ УБИВАТЬ ЕГО! — заорал Малфой на Краббе и Гойла, которые целились в Гарри. А Гарри потребовалось лишь их секундное замешательство:
— Экспеллиармус!
Палочка Гойла вылетела у того из руки и исчезла за стеной, сооружённой из рухляди. Гойл бездумно прыгнул туда, пытаясь вернуть палочку. Малфой отскочил от очередного Ошеломляющего Заклятья, посланного Гермионой. Рон, внезапно появившийся в конце прохода, запустил в Краббе Заклятие Оцепенения, но чуть-чуть промахнулся.
Краббе развернулся и снова закричал: «Авада Кедавра!». Рон исчез из вида, отскакивая от потока зелёного света. Обезоруженный Малфой пригнулся под трёхногим шкафом, как только Гермиона пробежала мимо него, посылая в Краббе и Гойла Ошеломляющие Заклятья.
— Она где-то здесь! — прокричал ей Гарри, указывая на гору старья, в которую упала тиара. — Поищи её, пока я помогаю Ро…
— ГАРРИ! — заорала она.
Ревущий шум позади него дал ему секундное предостережение. Он повернулся и увидел Рона и Краббе, бегущих изо всей мочи по проходу.
— Понравился огонёк, ничтожество? — проревел Краббе, когда пробегал.
Но казалось, он не контролирует то, что натворил. Пламя невероятных размеров преследовало их, задевая стены из вещей. А стены превращались
— Агуаменти! — завопил Гарри, но поток воды, вырвавшийся из палочки, тут же испарился в воздухе.
— БЕГИТЕ!
Малфой схватил обездвиженного Гойла и отволок в сторону. Краббе их всех обогнал, и выглядел испуганным. Гарри, Рон и Гермиона бросились за ним следом, но огонь преследовал их. Это был не обычный огонь, Краббе использовал заклинание, которого не знал Гарри. Они повернули за угол, но пламя преследовало их, как будто было живым, чувствовало их, намеревалось убить.…Сейчас пламя изменялось: оно становилось похожим на громадную стаю огненных чудищ: пылающие змеи, химеры, драконы падали и поднимались вновь. Они питались утварью, копившейся здесь многие века. Сначала она подлетала к их пастям, поднималась на высоту и затем уже поглощалась пламенем.
Малфой, Краббе и Гойл исчезли из вида; Гарри, Рон и Гермиона застыли на месте. Огненные монстры окружили их, приближаясь всё сильнее, протянув к ним свои когти и рога, стояла невыносимая жара.
— Что нам делать? — прокричала Гермиона сквозь оглушающее рычание пламени. — Что желать?
— Вот!
Гарри схватил две старых метлы из ближайшей кучи мусора и бросил одну из них Рону, который усадил Гермиону впереди от себя. Гарри перекинул ногу через другую метлу, оттолкнулся и взлетел, ускользая от длинного клюва огненной хищной птицы, пытавшейся поймать их при помощи челюстей. Дым и жара становились непереносимыми. Снизу от них проклятое пламя уничтожало тайны многих поколений учеников, результаты запрещённых опытов, секреты бесчисленных душ, спрятавших вещи в комнате. Гарри не видел ни Малфоя, ни Краббе и Гойла. Он спустился насколько это было возможно над уничтожающими огненными чудищами, пытаясь найти ребят, но ничего кроме огня не было видно. Но это было жуткой смертью… он никогда не хотел этого…
— Гарри, давай выбираться отсюда! — закричал Рон, хотя невозможно было сквозь чёрный дым разглядеть, где же находится дверь.
Вдруг Гарри услышал тихий человеческий стон сквозь грохот всепоглощающего пламени.
— Это слишком опасно! — крикнул Рон, но Гарри развернулся в воздухе. Очки давали глазам хоть какую-то защиту от дыма, он разогнал руками пламя, ища хоть какие-то признаки живого, руку, ногу или лицо, ещё не обугленное как дерево…
И тут он увидел их: Малфой, обхвативший руками потерявшего сознание Гойла, сидел на хрупкой башенке сооружённой из парт. Гарри спикировал вниз. Малфой заметил его и поднял руку вверх, но как только он ухватился за Гарри, тот понял, что ничем хорошим это не кончится. Гойл был слишком тяжёлый, а рука Малфоя, скользкая от пота, постепенно выскальзывала из руки Гарри.
— Если мы умрём из-за них, я прибью тебя, Гарри! — прокричал Рон, и когда огненная химера пыталась настичь их с Гермионой, они затащили Гойла к себе на метлу и устремились вверх.
— Дверь! Лети к двери! — крикнул Малфой Гарри прямо в ухо, и Гарри ускорился, следуя за Роном, Гермионой и Гойлом сквозь чёрный дым. Он едва мог дышать; все окружавшие их несожжённые предметы взлетели в воздух: чаши, щиты, светящееся ожерелье, и старая, потускневшая диадема.
— Что ты делаешь? Куда мы летим, дверь там!!! — кричал Малфой, но Гарри наклонил древко и нырнул вниз. Казалось, что диадема падает как при замедленной съёмке, ярко сверкая. Как только она приблизилась к пламенной змее, Гарри поймал тиару вокруг запястья.