Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)
Шрифт:
Они молча разделись и натянули пижамы, Дин, Шеймас и Невилл уже спали. Гарри положил очки на ночной столик, залез в кровать, но полог не задернул, а вместо этого стал смотреть в окно рядом с кроватью Невилла — на клочок усыпанного звездами неба. Мог ли он подумать вчера вечером, что сутки спустя будет целоваться с Чо Чанг…
— Спокойной ночи, — где-то в стороне буркнул Рон.
— Спокойной ночи, — отозвался Гарри.
Может быть, в следующий раз… если случится этот следующий раз… она будет чуть повеселее. Нужно все-таки предложить ей встретиться, наверное,
«Лучше бы нас тут вот чему учили, — размышлял Гарри, переворачиваясь на бок, — учили, как работают мозги у девочек… уж во всяком случае, куда больше пользы было бы, чем от этих Прорицаний…»
Невилл засопел во сне. Где-то в ночи ухнула сова.
Гарри снилось, что он опять в зале «ДА». Чо обвиняет его в том, что он обманом соблазнил ее прийти, говорит, что он пообещал ей сто пятьдесят карточек из шоколадных лягушек, если она придет. Гарри протестует… Чо кричит: «Седрик дал мне кучу карточек из шоколадных лягушек, на, смотри!» Достает из кармана горсть карточек, подбрасывает их в воздух. Затем превращается в Гермиону и заявляет: «Слушай, Гарри, ты же в самом деле приглашал ее… по-моему ты должен дать ей что-нибудь взамен… как насчет твоего «Файрболта»? Гарри возражает, что не может отдать Чо свой «Файрболт», потому что его забрала Амбридж, и вообще все это просто смешно, потому что он пришел в зал «ДА» только затем, чтобы повесить несколько елочных игрушек в виде головы Добби…
И тут сон сменяется другим…
Тело его становится гладким, гибким, сильным. Он проскальзывает по темному, холодному каменному полу между блестящих металлических прутьев… движется ползком… вокруг темно, но, несмотря на это, он видит окружающие его предметы в странных, переливающихся красках… поворачивает голову… с первого взгляда коридор кажется пустым… но… впереди на полу, свесив на грудь голову, сидит человек, силуэт его высвечивается в темноте…
Гарри высовывает язык… и ощущает в воздухе запах человека… человек жив, но спит… спит, сидя перед дверью в конце коридора…
Гарри страстно хочется укусить человека… но нужно совладать с собой… предстоит гораздо более важное дело…
Вдруг человек шевелится… вскакивает, к его ногам падает серебристый плащ, и Гарри видит, что расплывчатый, дрожащий силуэт человека уже навис над ним, видит, как тот выхватывает из-за пояса палочку… и у Гарри не остается выбора… высоко взметнувшись над полом, он наносит удар, второй, третий, глубоко погружая в плоть человека клыки, чувствует, как под напором челюстей ломаются ребра, ощущает жаркий фонтан крови…
От боли человек кричит… потом стихает… тяжело сползает по стене… кровь хлещет на пол…
Невыносимо болит голова… так, словно сейчас разорвется…
— Гарри! ГАРРИ!
Гарри открыл глаза. Все тело было покрыто ледяным потом, простыни на кровати сбились и запеленали его, словно смирительная
— Гарри!
Над ним стоял жутко перепуганный Рон. А в ногах кровати были еще люди. Гарри сжал голову руками, боль его просто ослепила… Он перекатился на бок к краю кровати, и его вырвало.
— Да он совсем плох, — раздался испуганный голос. — Может позвать кого-нибудь?
— Гарри! Гарри!
Нужно сказать Рону, нужно сказать, это очень важно… жадно хватая ртом воздух, Гарри приподнялся на локтях, умоляя себя только не стошнить опять, от боли темнело в глазах.
— Твой папа, — в груди заломило, он задохнулся, — твой папа… на него напали…
— Что? — оторопел Рон.
— Папа твой! Его укусили, без дураков, там крови полно…
— Я пойду приведу кого-нибудь, — проговорил тот же испуганный голос, и Гарри услышал удаляющийся из спальни топот.
— Гарри, дружище, — неуверенно начал Рон, — ты… тебе просто приснилось…
— Нет! — порывисто воскликнул Гарри. Позарез нужно, чтобы Рон понял. — Это не сон… это не просто сон… я там был, я видел это… это я сделал…
Гарри расслышал, как Шеймас и Дин стали перешептываться, но сейчас ему было все равно. Головная боль немного отступила, но он по-прежнему был весь в поту и лихорадочно дрожал. Его снова вырвало, Рон отскочил в сторону.
— Гарри, тебе нездоровится, — неуверенно проговорил он. — Невилл пошел кого-нибудь позвать.
— Все нормально! — не в силах справиться с дрожью, Гарри задохнулся и вытер полой пижамы рот: — Со мной все нормально, а с твоим папой — нет, вот что страшно… нужно узнать, где он… из него кровь хлещет… я его… его укусила огромная змея.
Гарри попробовал встать с кровати, но Рон уложил его обратно, Дин и Шеймас все еще перешептывались где-то рядом. Гарри не знал — минута прошла или десять, он просто застыл, содрогаясь и ощущая, что боль в шраме мало-помалу стихает… затем донеслись торопливые шаги вверх по лестнице, и он опять услышал голос Невилла.
— Сюда, профессор.
В спальню ворвалась профессор Макгонаголл, в клетчатом халате и со съехавшими набок очками на костлявом носу.
— Что случилось, Поттер? Где у тебя болит?
Никогда еще Гарри не был так рад ее видеть, но сейчас ему нужно поговорить с членом Ордена Феникса, а не с тем, кто будет дрожать над ним и потчевать глупыми микстурами.
— Это с папой Рона случилось, — объяснил Гарри и снова сел. — На него напала змея, это правда, я видел, что произошло.
— Что значит, ты видел? — профессор Макгонаголл насупила черные брови.
— Не знаю… я заснул и оказался там…
— Ты хочешь сказать, тебе это приснилось?
— Нет! — возмутился Гарри: «Неужели никто так и не поймет?» — Сначала мне снилось совершенно другое, глупость какая-то… а потом все, раз, и прекратилось! И стало реальным, на самом деле. Мистер Уизли спал на полу, на него напала огромная змея, кровь хлынула, он упал, нужно выяснить, где он…
Словно остолбенев от ужаса, профессор Макгонаголл уставилась на него через перекошенные очки.
— Я не вру и я не сошел с ума! — Гарри сорвался на крик. — Я объясняю вам, я видел, что произошло…