Гарри Поттер и Узник Азкабана(Potter's Army)
Шрифт:
— Пошли, — пробормотал Малфой. И вся троица моментально испарилась в коридоре, ведущем в подземелья.
— Гермиона! — повторил Рон восхищённо и недоверчиво.
— Гарри, прошу тебя, разгроми его в финале! — с надрывом попросила Гермиона. — Постарайся, а то я просто не выдержу, если Слизерин победит!
— У нас сейчас урок Заклинаний, — напомнил Рон, всё ещё таращась на Гермиону. — Может пойдем? А то опоздаем.
И они поспешили по мраморной лестнице в класс профессора Флитвика.
— Опаздываете,
Гарри и Рон быстро подошли к задней парте и открыли сумки. Рон обернулся.
— А где же Гермиона?
Гарри тоже огляделся. Гермиона не входила в класс, хотя Гарри знал, что когда он открывал дверь, она точно была рядом с ним.
— Странно, — удивился Гарри, взглянув на Рона. — Может… может она пошла в туалет, или ещё куда?
Но Гермиона не появилась на протяжении всего урока.
— Ей бы самой не помешало Бодрящее Заклинание, — задумчиво произнес Рон, когда они отправились обедать. Весь класс широко улыбался — Бодрящие Заклинания всем очень понравились.
Но на обеде Гермионы тоже не было. К тому времени, как они покончили с яблочным пирогом, последствия Бодрящего Заклинания окончательно рассеялись, и Гарри с Роном начали слегка беспокоиться.
— Может Малфой что-то с ней сделал? — нервно спросил Рон, когда они поднимались в гриффиндорскую башню.
Они прошли мимо сторожевых троллей, сказали Толстой Даме пароль — «Пустословица» — и протиснулись сквозь дыру в гостиную.
Гермиона спала за столом, опустив голову на учебник по Арифмантике. Они присели рядом, и Гарри растолкал её.
— А… что? — дернулась Гермиона и нервно огляделась. — Пора идти? К-какой у нас сейчас урок?
— Прорицание, но до него ещё двадцать минут, — сказал Гарри.
— Гермиона, почему ты не пошла на Заклинания?
— Что? О боже! — вскрикнула Гермиона. — Я забыла!
— Но как же ты могла забыть? — спросил Гарри. — Ты же дошла с нами до самых дверей!
— Невероятно! — простонала Гермиона. — Профессор Флитвик разозлился? А это всё Малфой, я думала о нём, а обо всём остальном забыла!
— Знаешь, Гермиона, — начал Рон, глядя сверху вниз на толстенную книгу по Арифмантике, которую Гермиона использовала в качестве подушки. — Думаю, ты не выдерживаешь. Ты пытаешься сразу сделать слишком много.
— Нет! — запротестовала Гермиона, убирая волосы из глаз и оглядываясь в поисках сумки. — Я всего-навсего ошиблась, вот и всё! Лучше подойду к профессору Флитвику и попрошу прощения… Увидимся на Прорицании!
Гермиона присоединилась к ним на площадке перед классом профессора Трелони через двадцать минут необычайно встревоженная.
— С ума сойти,
Они вместе вскарабкались по лестнице в сумрачную, душную комнату в башне. На каждом столике светился хрустальный шар, полный жемчужно-белого тумана. Гарри, Рон и Гермиона присели за один из шатких столиков.
— А я думал, мы до будущего семестра к хрустальным шарам не перейдём, — прошептал Рон, настороженно озираясь, нет ли поблизости профессора Трелони.
— Вот и здорово, значит, мы закончили с хиромантией, — прошептал Гарри в ответ. — Меня уже тошнит каждый раз, как она вздрагивает, взглянув на мою руку.
— Добрый день! — произнёс знакомый глухой голос, и профессор Трелони, как обычно, драматически выплыла из теней. На лицах Парвати и Лаванды, подсвеченных молочным сиянием хрустального шара, отразилось восхищение.
— Я решила познакомить вас с хрустальным шаром чуть раньше, чем планировала, — сказала профессор Трелони, усаживаясь у камина и оглядывая присутствующих. — Мне открылось, что на вашем экзамене в июне будут вопросы насчет шара, и мне не терпится дать вам попрактиковаться с ним.
Гермиона хмыкнула.
— Сказала уж… — мне открылось… — подумать только, а кто пишет вопросы к экзамену? Она и пишет! Что за странное предсказание! — воскликнула она, совершенно не заботясь о том, чтобы понизить голос. Гарри и Рон сдавленно фыркнули.
Лицо профессора Трелони скрывала тень, поэтому было трудно сказать, расслышала ли она их или нет. Она продолжила, как будто ничего и не было сказано.
— Созерцание хрустального шара — это особенно утончённое искусство, — продолжала она мечтательно. — И я не жду, что кто-либо из вас сразу узрит в бесконечных безднах шара. Мы начнем с того, что научимся расслаблять сознание и внешние органы созерцания… — в этот момент Рон начал дико хихикать и ему пришлось заткнуть рот ладонью, — …для того, чтобы очистить Внутреннее Око и суперсознание. Если нам повезёт, возможно, кто-нибудь сможет узреть до конца занятий.
И они приступили к созерцанию. Гарри, чувствуя себя последним идиотом, упрямо глядел в хрустальный шар, пытаясь очистить разум, но в голову постоянно лезли мысли, типа «какая ерунда». Не помогало и то, что Рон непрерывно хихикал, давясь смехом, а Гермиона нетерпеливо ерзала на стуле.
— Ну как, что-нибудь уже увидели? — поинтересовался Гарри после четверти часа молчаливого глазения в шар.
— Ну а как же, вон на столе подпалину, — показал пальцем Рон. — Кто-то уронил свечу.
— Такая трата времени, — прошептала Гермиона. — Я могла учиться чему-нибудь полезному. Например, догонять по Бодрящему Заклинанию…