Гарри Поттер и Узник Азкабана(Potter's Army)
Шрифт:
Но Гарри понимал, что Гермиона сама не верит своим словам. Ученики за столом взволнованно переговаривались, предвкушая окончание экзаменов, но Гарри, Рон и Гермиона молчали, волнуясь за Хагрида и Конклюва.
Последним экзаменом Гарри и Рона было Прорицание, у Гермионы — Маггловедение. Они вместе поднялись по мраморным ступенькам. Гермиона покинула их на втором этаже, Гарри и Рон поднялись на восьмой, где их одноклассники сидели на винтовой лестнице возле кабинета профессора Трелони,
— Она будет спрашивать нас по очереди, — сообщил ребятам Невилл, когда они присели рядом. На коленях у него лежала книга «Растуманивая Будущее», открытая на страницах, посвящённых созерцанию хрустального шара. — Кто-нибудь из вас видел хоть что-нибудь в этом шаре? — печально спросил он.
— Нет, — равнодушно ответил Рон, глядя на часы. Гарри знал, что он считает время до начала апелляции по делу Конклюва.
Очередь перед классом медленно уменьшалась. Каждому, кто спускался с серебряной лестницы, остальные шипели вслед:
— Что там? Что она спрашивала?
Но никто не отвечал.
— Она говорит, волшебный шар открыл ей, что если я вам расскажу, со мной случится что-то ужасное! — пискнул Невилл, спускаясь к Гарри и Рону, которые уже добрались до площадки под люком.
— Это удобно, — фыркнул Рон. — Знаешь, я думаю, что Гермиона была права насчет неё, — он показал пальцем на дверь наверху, — старая обманщица!
— Да, — согласился Гарри, глядя на часы. Было ровно два. — Если она поторопится…
Парвати спустилась с лестницы, светясь от гордости.
— Она сказала, у меня способности к провидению, — сообщила она Гарри и Рону. — Я видела столько всего… ну, удачи!
Она поспешила вниз по винтовой лестнице к Лаванде.
— Рональд Уизли, — произнёс знакомый глухой голос над их головами. Рон ухмыльнулся Гарри и исчез на лестнице. Гарри был единственным, кто ещё не сдал экзамен. Он уселся на пол, прислонился спиной к стене, прислушиваясь, как муха бьётся в освещённое солнцем окно, и думая о Хагриде.
Наконец, минут через двадцать, на лестнице показались ноги Рона.
— Как всё прошло? — спросил Гарри, вставая.
— Ерунда, — сказал Рон. — Я ничего не смог увидеть, поэтому кое-что выдумал. Не думаю, что она поверила…
— Встретимся в гостиной, — пробормотал Гарри, услышав голос профессора Трелони: — Гарри Поттер!
В башне было жарче, чем обычно, гардины были задёрнуты, в камине горел огонь; Гарри закашлялся от привычного тошнотворного запаха, пробираясь сквозь нагромождение столов и кресел к профессору Трелони, восседавшей перед большим хрустальным шаром.
— Добрый день, дорогой мой, — мягко сказала она. — Посмотри-ка в шар, не спеши… сосредоточься… скажи
Гарри склонился над шаром, пристально вглядываясь в клубящиеся тени, надеясь, что там появится ещё что-нибудь, но ничего не менялось.
— Ну?… Что ты там видишь? — ненавязчиво подтолкнула его профессор Трелони.
Жара была удушающей, в нос Гарри заползал пахучий дым, поднимавшийся из камина у него спиной. Он подумал о том, что только что сказал Рон и решил притвориться.
— Э-э… — возвестил Гарри, — тёмный силуэт… м-м…
— На что он похож? Подумай… — прошептала профессор Трелони.
Гарри прокрутил в голове варианты и остановился на Конклюве.
— На гиппогрифа, — твёрдо сказал он.
— Неужели? — прошептала профессор Трелони, быстро записывая что-то на пергаменте, лежащем у неё на коленях. — Мальчик мой, ты, наверно, видишь последствия того, из-за чего у Хагрида проблемы с Министерством магии! Приглядись… у гиппогрифа ещё есть… голова?
— Есть, — твёрдо сказал Гарри.
— Ты уверен? — настаивала профессор Трелони. — Точно? Не видишь ли ты нечто, скорчившееся от боли или призрачную фигуру, замахивающуюся топором?
— Нет! — ответил Гарри, чувствуя, что ему становится плохо.
— Нет крови? Плачущего Хагрида?
— Нет! — повторил Гарри, мечтая сбежать побыстрее из этой раскалённой комнаты. — Гиппогриф в порядке, он… улетает!
Профессор Трелони кивнула.
— Ну, хорошо, дорогой, мы остановимся на этом… не совсем правильно… но, я уверена, ты старался.
Гарри облегчённо вздохнул, встал, взял сумку уже собрался идти, как позади него раздался громкий, резкий голос.
— ЭТО СЛУЧИТСЯ СЕГОДНЯ.
Гарри оглянулся. Профессор Трелони неподвижно сидела в кресле, устремив взгляд в никуда.
— П-простите? — пробормотал Гарри.
Но профессор Трелони как будто не слышала его. Её глаза закатились. Гарри запаниковал. Было похоже, что у неё какой-то приступ. Гарри заколебался, думая, не сбегать ли в больничное крыло — и тут профессор Трелони заговорила, тем же резким голосом, не похожим на её собственный:
— ТЁМНЫЙ ЛОРД ЛЕЖИТ СОВСЕМ ОДИН, ПОКИНУТЫЙ СВОИМИ ПРИВЕРЖЕНЦАМИ. ЕГО ПРЕДАННЫЙ СЛУГА В ЦЕПЯХ ВОТ УЖЕ ДВЕНАДЦАТЬ ЛЕТ. СЕГОДНЯ, ДО ПОЛУНОЧИ… ОН ОСВОБОДИТСЯ И ОТПРАВИТСЯ К СВОЕМУ ГОСПОДИНУ. ВЛАСТЕЛИН ТЬМЫ ВОССТАНЕТ ИЗ ПЕПЛА, ЕЩЁ БОЛЕЕ ГРОЗНЫЙ, ЧЕМ ПРЕЖДЕ. СЕГОДНЯ… ДО ПОЛУНОЧИ… ОТПРАВИТСЯ… К ГОСПОДИНУ…
Голова профессора Трелони склонилась на грудь. Она что-то пробурчала. Гарри во все глаза смотрел на неё. Внезапно, она подняла голову.
— Извини, дорогой, — глухо произнесла она. — Жаркий день сегодня… Я ненадолго отключилась…