Гаты Заратуштры
Шрифт:
От Лучшей Мысли – Благая Мысль призывается дать Власть желанную, благодаря возрастанию и увеличению которой будет побеждена и уничтожена Ложь.
Заратуштра просит у святой триады – Ахура-Мазды, Истины и Благой Мысли – дара прозрения и предвидения. Он хочет знать о том, что случится в будущем с миром, какова судьба людей
Заратуштра пророчествует, что «лучшая (участь)» – Рай (?) достаётся тому, кто правильно (праведно и правдиво) призывает на помощь Бессмертных Святых, в том числе Целостность и Бессмертие.
Власть взрастить Благую Мысль принадлежит Ахура-Мазде.
Далее излагается развитие мира от начала Творения. В этой строфе видят аналогию библейской картины сотворения мира: Дух Божий творит Свет.
«Исполнить блага светам» – т.е. наполнить благой мир светами (авест., досл.: ‘светами наполнятся [пусть] блаженства’, трактуется как мантра, положившая начало Творению. В «светах» может подразумеваться как вообще «свет» или «светы Рая», так и «светы» священных огней. «Пусть наполнятся» или «смешаются, соединятся» светы-огни с первозданным свободным пространством (благ, блаженства), и возникнет Творение (благое). Истина творится Духом Ахура-Мазды, и на нём же до сих пор она и Благая Мысль держатся и возрастают.
Пророк познаёт Мазду «отцом» Благой Мысли, действительным Творцом Истины и Владыкой (Ахурой) в деяниях бытия и умом («помыслил»), и воочию (букв.: «глазами»), – «первым и последним» (ср. апокалиптическое: «Азъ есмь алфа и wмега, начатокъ и конецъ…», Откр. 1.8), Творцом и Владыкой этой жизни.
Твоим (творением) было Здравомыслие, но вторая часть строки толкуется двояко: либо Творец Скота – тоже было твоё (Ахзура-Мазды) творение, либо ты (Ахура-Мазда) – Творец Скота, т.е. Творец Скота и Ахура-Мазда – одно и то же (ср.: Йасна 29.2). Во всяком случае, путь для Скота даёт сам Ахура-Мазда – пойти ли Скоту к пастырю, который о нём заботится, пасёт его и кормит, или же к непастырю, который добывает Скот разбоем и угоном.
Подобно
Человек, наделённый плотской жизнью, волен в своих помыслах, реченьях и деяньях с тех пор, как Мазда создал жизнь (мир) и Веру. Последним словом переводится авест. даэна – ‘вера, религия’, в Гатах – благочестивые убеждения человека, его собственная совесть; позднее олицетворяется и воплощается как прекрасная девушка, встречающая душу праведника на том свете. Можно сомневаться в том, происходит ли арабское дин ‘вера’ из иранского (или связано с каким-либо семитским корнем? – в любом случае, влияние и взаимовлияние двух слов в зороастризме и исламе очевидно), но то, что райские гурии в Коране навеяны Мухаммеду именно этими зороастрийскими эсхатологическими представлениями, а не ниспосланы аллахом, весьма вероятно.
В своём свободном выборе человек, разумеется, может ошибаться, в том числе и по незнанию, но в правильном решении, испрошенном в согласии с сердцем, мыслью и духом, поможет Здравомыслие.
Совершенное открыто и в сговоре или тайно – от глаз Мазды нельзя скрыть ни один, даже самый мелкий и тайный, проступок – возмездие неотвратимо, за малое прегрешение может последовать величайшее наказание. Мазда, ясно смотря глазами, видит по Истине всё.
От того, что было ранее и происходит в настоящее время, Заратуштра обращается к будущему и спрашивает у Ахура-Мазды, какую награду получат за свои даяния (дары, приношения) праведные, а какую – лживые при конечном расчёте (в конце мира).
Заратуштра спрашивает о наказании злым и лживым правителям, которые не мыслят себе жизни, чтобы не вредить скоту и праведным людям, не живут иначе как несправедливостью. Неясно, имеется ли в виду некое конкретное лицо. Наказание ждёт и тех, кто делает зло, и тех, кто им помогает и способствует.