Гладиатор умирает только один раз. (Сборник рассказов)
Шрифт:
Этот образ понравился Дорофею, который хлопнул себя по животу и от души засмеялся. Даже Агафин усмехнулся. Марджеро только приподнял бровь.
– Таким образом, Архимед встретил свою смерть, как всегда рассеянно поглощенный математикой, - сказал Цицерон. – Но я уверен, что вы все уже знаете историю его смерти…
– Смутно, - произнес Агафин.
– О, но тогда просветите нас, - сказал Дорофей.
– Очень хорошо, если вы настаиваете. После смерти Иерона римляне заняли
– Насколько я помню, он предложил им всем пойти совокупиться со своими матерями, - сказал Марджеро, томно улыбаясь.
Цицерон прочистил горло.
– Во всяком случае, один из солдат пришел в ярость и убил Архимеда на месте.
– Я и не подозревал, что увлечение математикой может быть настолько опасным, - с серьезным лицом сказал Агафин.
– По крайней мере, Архимед умел заниматься своими делами, - тихо сказал Марджеро. И снова мне показалось, что я увидел, как он пристально посмотрел на Агафина, который никак не отреагировал.
Цицерон сделал вид, что не заметил, что его прервали.
– Когда римский полководец узнал о трагедии, он, конечно же, был подавлен. Он приказал устроить грандиозную похоронную процессию и построить тщательно продуманную гробницу с названиями величайших теорем Архимеда и украшенную скульптурами форм, свойства которых тот открыл – шара, конуса, цилиндра и других. Теперь напрашивается вопрос: «Где гробница Архимеда? Я бы хотел увидеть ее, пока я еще здесь».
Агафин и Дорофей посмотрели друг на друга и пожали плечами. Лицо Марджеро было непроницаемым, как у кошки.
– Вы хотите сказать, что никто из вас не знает, где находится могила Архимеда? Разве это не общеизвестно?
– Полагаю, где-то в старом некрополе за городскими стенами, - неопределенно сказал Агафин.
– Не все так озабочены своими мертвыми предками, как вы, римляне, - сказал Марджеро.
– Но, несомненно, могилу такого великого человека, как Архимед, следует рассматривать как святыню, – Цицерон внезапно застыл. Его глаза вспыхнули. Его челюсть задрожала.
– «Эврика! Я нашел это!» - внезапно он так оживился, что все мы вздрогнули, даже Марджеро поднял свои тяжелые веки. – Гардиан Искатель, это сама Судьба свела нас с тобой, двух римлян, здесь, в Сиракузах! У меня здесь появилась любопытная цель, а у тебя дельце.
– О чем ты говоришь, Цицерон?
– Что скажешь о небольшой работе? Найди для меня потерянную гробницу Архимеда – если она еще существует – и я верну ей былую славу! Это будет венцом проведения моего года на Сицилии! Кто засомневается, что не Судьба устроила этот вечер и его исход, которые свел нас всех вместе - двоих римлян, и наших новых сиракузских
– Только не побегите голышом по улицам, - пошутил Дорофей, его круглое тело задрожало от смеха.
Вечер подошел к естественному завершению, и трое сиракузцев собрались уходить. Цицерон удалился, предоставив Тиро проводить их и отвести нас с Эконом к нашей комнате. У двери Агафин задержался за своими уходящими товарищами и отвел меня в сторону.
– Я так понял, Цицерон серьезно настроен нанять тебя завтра искать гробницу Архимеда?
– Так оно и есть. В конце концов, меня зовут Гордианом Искателем.
Агафин поджал тонкие губы и внимательно посмотрел на меня холодным оценивающим взглядом, в котором сквозила легкая радость.
– Ты выглядишь достаточно порядочным парнем, Гордиан – для римлянина. Ах, да, не отрицай этого – я видел, как ты сегодня молча ухмылялся вместе с нами, пока твой соотечественник читал нам лекции об Иероне и Архимеде. Как будто мы были какими-то школьниками! Как будто он был коренным сиракузцем, а не мы! Но, как я уже сказал, ты кажешься достаточно порядочным. Могу ли я сделать тебе одолжение и подсказать, где найти гробницу?
– А, тебе это известно?
– Это знают не все, но да, я знаю, где она находится.
– Но ты этого не сказал Цицерону.
– И не скажу! Думаю, ты догадываешься почему. Ты же все знаешь! Насколько я предполагаю, он честнее, большинства чиновников-бюрократов, которых нам посылает Рим, но все же – наглость этого человека чрезмерна! Но ты мне нравишься, Гордиан. И мне нравится твой сын; мне понравилось, как он смеялся над тупыми шутками Дорофея. Ну, что, показать тебе, где найти гробницу Архимеда? Тогда ты сможешь показать ее Цицерону и получить оплату за свою работу, я надеюсь.
Я улыбнулся.
– Я ценю твою услугу, Агафин. Где именно находится гробница?
– В старом некрополе за воротами Ахрадина, примерно в ста шагах к северу от дороги. Там много старых памятников; это что-то вроде лабиринта. Мой отец показывал мне эту гробницу, когда я был еще мальчиком. Надписи с теоремами в значительной степени стерлись, но я отчетливо помню геометрические скульптуры. Боюсь, что некрополь пришел в запустение. Все памятники заросли, – он задумался на мгновение. – Трудно описать точное направление. Проще было бы просто показать тебе. Можешь ли ты подойти к воротам Ахрадина завтра утром?
– Ты занятой человек, Агафин. Я не хочу отнимать у тебя время.
– Это меня не отяготит, если мы займемся этим рано утром. Встретимся на рассвете.
Я кивнул и Агафин ушел.
– Как прошел ужин? – спросил Тиро, проводя нас в нашу комнату. – Я знаю, что Экон особо не в восторге, – он изобразил зевоту Экона. Тем временем Экон, по-настоящему зевая, рухнул на ложе, которое выглядело гораздо удобнее, чем покрытые паразитами циновки в гостинице, где мы остановились.