Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гордость завоевателей

Зан Тимоти

Шрифт:

– Слушаюсь, сэр.

Холлоуэй отключил коммуникатор.

– Враги? – спросил Такара севшим голосом. Холлоуэй кивнул:

– В двух часах полета от нас. Пять или шесть кораблей. – Он посмотрел на Мак-Фи. – Мой ответ – да, господин Мак-Фи. В эту минуту на Доркасе объявляется военное положение.

Глава 16

Последний красный огонек на приборной панели мигнул и превратился в оранжевый, а потом в зеленый.

– Это Перепелка. – В динамиках корабля-заправщика раздались позывные. Перепелка говорил с сильным русским акцентом. –

Стыковку разрешаю.

– Принято. – Квинн глянул на настройки курса и индикаторы состояния корабля. – Последняя проверка, все истребители.

Все шесть пилотов отметились по очереди.

– Принято, – сказал Квинн. – Приготовиться к уходу с орбиты.

Потом он переключился на внутреннюю связь:

– Отлично, Макс. Какие новости?

– Докладываю, командир, – ответил компьютер. – База миротворцев пытается выйти на связь. Произвести расчет выхода с орбиты с тем, чтобы пройти линию прямого контакта с базой?

– Отставить, – сказал Квинн. – У нас нет времени. Обойдутся.

– Принято.

На приборных панелях замигали огоньки, где-то от перегрузки скрежетнул металл, и корабль ушел с орбиты. Арик вздохнул:

– Ну вот мы и летим.

– Похоже на то, – рассеянно отозвался Квинн, глядя на приборы. – Вы все запомнили?

Со всех сторон доносились приглушенные звуки – это совмещались стыковочные люки истребителей и корабля-заправщика.

– Надеюсь, да, – сказал Арик. – Вы – Гидра, а я – Эльдорадо, правильно?

– Да. – Квинн кивнул. – Когда я был пилотом истребителя, мы обращались друг к другу по позывным, когда рядом не было посторонних. Как сейчас, например. Впрочем, этот обычай за последние несколько лет мог и отмереть. Мейсфилд познакомит нас с остальными. Послушаем, как он будет их называть, – и возьмем с него пример.

У входа в рубку управления мелькнула какая-то тень, а затем в помещение вплыл худощавый молодой человек с коротко остриженными русыми волосами.

– Командир крыла Квинн? – протянул он руку. – Том Мейсфилд, Клипер. Рад познакомиться с вами, сэр.

– Взаимно, – пожал ему руку Квинн. – Это мой второй пилот. Кавано, Эльдорадо. Я – Гидра. Клипер приподнял бровь:

– Вот как? Насколько я понял, вы были Маэстро. Квинн посмотрел на Арика:

– Был. Когда-то. Что еще сообщил Бокамба в том приложенном файле?

– Не много. – Клипер задумчиво посмотрел на Арика. – Я знаю только, кто вы и что Бокамба передал нашу команду вам. Вероятно, неофициально?

– Да, неофициально, – подтвердил Квинн. – Он рассказывал что-нибудь о предстоящем задании? Клипер отрицательно покачал головой.

– Нет. Сказал только, что мы должны доверять ему. И вам.

Он отодвинулся, уступая место другому молодому человеку, темноволосому и более плотного сложения, который прилетел из коридора вслед за ним.

– Гидра, Эльдорадо, это мой второй пилот, – представил его Клипер. – Лейтенант Сайес, Оракул.

– Приятно познакомиться, сэр. – Оракул протянул

руку Квинну. – По пути сюда мне показалось, что остальные вроде бы собираются в кают-компании.

– Хорошо, – сказал Квинн. – Пойдем и мы, познакомимся со всеми.

Когда Арик, Квинн и двое пилотов добрались до кают-компании, туда как раз протискивался последний из оставшихся десяти пилотов. Даже пустая кают-компания казалась Арику чрезвычайно маленькой. Теперь же, когда все помещение, от пола до потолка, заполнили четырнадцать человек, здесь у кого угодно могла бы разыграться клаустрофобия.

– Так, парни, давайте строиться. – Клипер протиснулся мимо Квинна в кают-компанию. Остальные пилоты тем временем перемещались в тесном пространстве, выстраиваясь парами вдоль вертикальной – с точки зрения их командира – линии. – По старшинству: Хирков и Асквит – Перепелка и Щелкунчик. Бетман и Марлоу – Егерь и Сторожевой Пес. Ванбург и Ходжсон – Призрак и Пророк. Аткинсон и Янг – Паладин и Камуфляж. И Кемпис и Севиль – Арлекин и Букмекер.

– Господа, это – Квинн, в настоящее время наш командир, и Кавано. Гидра и Эльдорадо.

– Рад видеть всех вас, – сказал Квинн. – Предлагаю сразу перейти к делу. Посмотрите вон туда, на дисплей…

– Если можно, один вопросик, сэр, – вдруг заговорил Егерь. – Я хотел бы знать, какое у нас служебное предписание.

– Ты видел наши приказы, Егерь, – напомнил ему Клипер.

– Да, сэр, видел, – кивнул тот, не сводя взгляда с Квинна. – И я не помню, чтобы где-нибудь в приказах упоминался командир крыла Квинн. А Сторожевой Пес заметил еще кое-что необычное, когда мы заводили истребитель в ангар. Маркировка на боку этого заправщика как будто слегка смазана.

– Вы очень наблюдательны, Сторожевой Пес, – похвалил пилота Квинн. – Верно, маркировка свежая. Этот корабль совсем недавно поступил в распоряжение миротворцев.

Понятно, – сказал Егерь подчеркнуто нейтральным тоном. – И у вас есть официальные документы, которые это подтверждают, сэр?

Квинн посмотрел на Клипера и сказал:

– Наверное, лучше сразу все прояснить, чтобы не было лишних вопросов… По факту это неофициальная миссия миротворцев. У меня нет никаких приказов. Я даже больше не являюсь офицером резерва. Но мне необходимо сопровождение для очень важной, хотя и неофициальной, миссии в неразведанной части космоса. Бокамба предложил мне сопровождающих – вас.

Арик огляделся в тесной кают-компании. Во рту у него разом пересохло. Он знал, что когда-нибудь этот момент наступит, но надеялся, что к тому времени они будут уже слишком далеко и недовольные не смогут просто развернуться и полететь обратно. И вот с начала полета прошло всего несколько минут, и Квинн предлагает пилотам не только лететь обратно, но еще и арестовать их обоих, и отправить на Доркас!

– Квинн! – внезапно сказал Призрак. – Ну конечно же! Маэстро.

Пилоты оживились, зашептались.

Поделиться:
Популярные книги

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Трилогия «Двуединый»

Сазанов Владимир Валерьевич
Фантастика:
фэнтези
6.12
рейтинг книги
Трилогия «Двуединый»

Запрещенная реальность. Том 1

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Запрещенная реальность. Том 1

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Джейкс Джон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Легионер (пять книг цикла "Рысь" в одном томе)

Посняков Андрей
Рысь
Фантастика:
фэнтези
7.38
рейтинг книги
Легионер (пять книг цикла Рысь в одном томе)

Мы все умрём. Но это не точно

Aris me
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мы все умрём. Но это не точно

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя