Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Город, опутанный злом
Шрифт:

Находившиеся внутри бандиты пытались прорваться на главную улицу; Кассли и его люди предоставляли им такую возможность, поскольку громкие звуки сирен возвестили о прибытии Летучего отряда.

Казалось, бандиты угодили в ловушку; но когда лейтенант Маклейр оказался возле входной двери отеля, он стал свидетелем абсурда. Летучий отряд, на полицейских машинах и мотоциклах, приближался к отелю с правой стороны.

Преступники же бросились влево; там они спешно садились в автомобили, припаркованные возле старого пивоваренного завода.

Увидев

это, Маклейр громко закричал, указывая Летучему отряду в сторону пивоварни. Те бросились в погоню за ускользающими преступниками.

Случившаяся задержка сыграла последним на руку. Три автомобиля, в каждом из которых сидело по четыре человека, прорвались на соседнюю улицу.

На протяжении нескольких кварталов, эти три автомобиля разделились, чтобы усложнить погоню. Стоя возле двери отеля, Маклейр мог видеть, как гаснут вдали звуки удаляющихся сирен.

Был и четвертый автомобиль; он выбрал свой собственный маршрут.

Отъехав от пивоваренного завода, он направился по улице, которая вела через железнодорожные пути, по прилегающему к отелю Миссисипи кварталу. Когда он переезжал через подъездные пути, находившиеся в нем трое бандитов были встречены выстрелами из-за стоявшего здесь грузового вагона.

В ответ они открыли беспорядочный огонь. Пули отскакивали от стальных стенок вагона. Водитель, получив пулю из темноты, потерял управление и склонился на сторону. Седан вынесло на низкую насыпь, он несколько раз перевернулся и упал напротив сигнальной башни.

Когда машина замерла, внутри не было заметно никакого движения. Полицейские, находившиеся в отдалении, услышали грохот. Раздался звук бегущих ног. Несмотря на то, что трем автомобилям, возможно, удалось оторваться от Летучего отряда, одному, с беглецами, уйти не удалось.

Возле грузового вагона перемещался сгусток тьмы. Вспыхнувший фиолетовый свет сигнала высветил высокий силуэт, закутанный в плащ.

Руки в черных перчатках прятали автоматические пистолеты.

С невидимых губ сорвался мрачный смех, когда силуэт оказался поблизости от перевернутого автомобиля.

Этот странный, пугающий звук в ночи свидетельствовал об одержанной победе.

Смех стих, силуэт исчез из круга фиолетового света.

Схватка закончена; Тень покидала поле боя, оставляя его Закону.

Порождение темноты, Тень прибыла в Вестфорд для борьбы с преступностью.

Скрытая мраком, она исчезла после того, как спасла жизнь лейтенанту Маклейру и его людям. Однако казалось, что в любое мгновение может раздаться жуткий смех, не предвещавший преступникам ничего хорошего в будущем.

Подобно лейтенанту Маклейру, Тень понимала значимость сегодняшней схватки. Несмотря на одержанную победу, они едва задели верхушку зла, глубоко пустившего корни в этом процветающем городе.

Городу грозило стать прибежищем преступности и смерти. Зло здесь разрослось до таких масштабов, о которых лейтенант Маклейр даже не догадывался. Понадобится

максимум усилий, чтобы изгнать преступность и коррупцию из Вестфорда.

Тень это понимала. Ее появление сегодня было доказательством, что она давно уже присутствует в городе, подбираясь к преступным боссам, державшим Вестфорд в своих руках.

ГЛАВА III. ЗА СЦЕНОЙ

Спустя полчаса после рейда в отель Миссисипи, лейтенант Джеймс Маклейр вернулся в кабинет, на свой полицейский участок. Приглушенные ругательства и неясный грохот встретили Маклейра, когда он вошел в комнату дежурного. Звуки доносились из забранного решетками помещения, в котором полицейские размещали задержанных, выводя их из фургонов.

Задержанных было много. Впрочем, припертые к стене бандиты побросали оружие, перед тем, как сдаться, и утверждали, что не были вооружены.

Почти все из них, до начала облавы, находились внутри отеля.

Лейтенант Маклейр испытывал некоторое воодушевление, сев за стол и приступив к написанию отчета. Вооруженное сопротивление - серьезное обвинение. Маклейр надеялся, что большинство из задержанных получат тюремные сроки.

Воодушевление лейтенанта увеличилось, когда в дверь постучал сержант Кассли, чтобы сообщить о визитере. Пришедшим был не кто иной, как Кирк Борман, директор полиции.

Когда тот вошел, Маклейр поднялся из-за стола. Высокий, грузный, директор полиции выглядел таким же бойцом, как и Маклейр. У него были острые черты лица; губы, между крючковатым носом и острым подбородком, растянуты в широкой улыбке. Подойдя к столу Маклейра, Борман протянул руку, ухватил руку лейтенанта и крепко сжал, поздравляя с успешно проведенной операцией.

– Прекрасная работа, Джеймс, - сказал директор.
– Вам удалось немного почистить это гнездо с тухлыми яйцами. Продолжайте в том же духе. В вашем округе полно злачных мест.

– Вы имеете в виду клуб Адэр?
– спросил Маклейр.
– Это место, которое мне хотелось бы вычистить больше других, Кирк. У Лэнса Джиллика где-то там, в задней части, позади стойки ночного клуба, имеется казино.

– Отправляйтесь туда завтра вечером, - сказал Борман.
– Перед этим позвоните мне. У меня там есть пара наблюдателей. Я собираюсь наведаться туда сегодня и все осмотреть сам.

– Лэнс Джиллик, вероятно, вас заметит, - сказал Маклейр.
– Если так, он непременно будет крутиться поблизости.

– Это даже к лучшему, - решил Борман.
– Если он подумает, что я именно тот человек, на которого следует обратить внимание, он не будет ждать вас завтра.

Кирк Борман похлопал лейтенанта Маклейра по плечу, повернулся и вышел из кабинета. Полицейские отдали честь, когда он проходил мимо них. Выйдя на улицу, Борман сел в служебный лимузин и велел шоферу отвезти его в клуб Адэр.

Поделиться:
Популярные книги

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Красная королева

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Красная королева

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

По машинам! Танкист из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
1. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.36
рейтинг книги
По машинам! Танкист из будущего

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая