Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Город темной магии
Шрифт:

– Сколько времени у вас находятся эти письма? – спросил, наконец, Янек.

– Дня два-три.

– И вы собираетесь их вернуть автору? И как раз об этом вы и хотели посоветоваться со мной? Потому что вы чувствуете – знаете, – что было совершено преступление. Возможно, очень много преступлений. Значит, письма – лишь вход в темный и грязный тоннель.

– А если нет? – в отчаянии крикнул Майлз.

– Кто знает… Вероятно, мы читаем обычные любовные письма голубков, которые наделали глупостей. Мы все порой делаем глупости.

– Янек!

Сара услышала скрежет ножек отодвигаемого кресла, стук поставленного на стол стакана.

– Я

вам скажу, что я думаю, – проговорил старик. – Я посвятил свою жизнь сохранению документов о содеянном зле. А на белом свете есть преступники, которые так и не понесли надлежащее наказание. Я полагаю, и это мысль старого человека, что после сделки с совестью наш страх перед смертью только возрастет. Послушайте меня. Вам, дорогой мой, следует избавиться от этих посланий, и чем скорее, тем лучше. Что касается меня, то я не собираюсь участвовать во всем этом. И напоследок я хочу добавить, что, пожалуй, я приустал и пойду спать.

– Простите меня, – произнес Майлз. – Мне стыдно за себя. Мы не… считайте, что никакого разговора не было. Не знаю, что на меня находит в последнее время.

– Назовем это Прагой, – угрюмо отозвался Янек. – Город секретов и шепотов, мой друг. Даже вы уязвимы. Вам надо тщательно обдумать мои слова, но и я не могу утверждать, что я прав. Это вопрос вашей совести.

Воцарилась тишина, которую нарушил усталый, но покорный голос Майлза:

– Я понимаю, что вы имеете в виду. Завтра я… в общем, завтра.

До Сары донесся скрип кресла и звук закрываемого сейфа.

– Я выпущу вас, но мне надо принять… решение, – сказал Майлз.

– Естественно. А я вернусь в Нелагозевес, к своей охоте за интригами некоторых в высшей степени мертвых людей. Я тоже уязвим. Однако безопаснее читать любовные эпистолы тех, чьи преступления давно позабыты. Призраки, мой друг, ведут себя тихо.

Саре показалось, что она упадет в обморок, настолько велико было ее облегчение. Майлз с Янеком уходят, они уже покидают кабинет! Их с Максом не застукали!

Она подумала о том, что ей довелось услышать. Американка из ЦРУ в семидесятых годах имела роман с агентом КГБ Юрием Беспаловым и сама стала двойным агентом. Эта женщина, сказал Майлз, сейчас вращалась во властных структурах и была «другом» музея. И она искала письма, которые нашла Элеонора.

– Майлз сказал, что собирается вернуться, – прошептала Сара. – Надо выбираться отсюда.

Макс приоткрыл шкаф. Они вывалились наружу и бросились бегом по коридору. Поблизости раздался чей-то громкий возглас на чешском. Кто-то отозвался – Майлз? Макс и Сара с бешеной скоростью мчались вниз по лестнице. Они пронеслись по узкому проходу, Макс свернул за угол, проскочил еще одну лестницу, протащил Сару через абсурдно низенький проход и выскочил в другой коридор. Сара не имела представления, в какой части замка они находятся, но внезапно поняла, что они очутились перед ее подвальной комнатушкой.

В следующую секунду они оба влетели в спальню, захлопнули за собой дверь и прислонились к ней, тяжело дыша.

В лишенном окон помещении Сары было еще темнее, чем в кабинете.

– Ты в порядке? – прохрипел Макс.

Сара покачала головой, затем поняла, что князь ее не видит.

– А ты как?

– Нормально, – шепнул Макс. – Что будем делать?

– Боже мой, что вы затеяли? – раздался из глубины комнаты знакомый гнусавый голос.

Сара пошарила по стене, нащупала выключатель.

На ее кровати, скрестив ноги, сидел Николас Пертузато. Сара в смятении попятилась – Николас оказался одет в ее собственную футболку с надписью «Beethoven Rocks»… А потом Сара на миг зажмурилась: на карлике не было штанов.

Глава 29

Называть его Николасом в данных обстоятельствах было бы несколько чрезмерной формальностью.

– Нико, – прошипела Сара, – пожалуйста, наденьте какие-нибудь штаны!

Она отвела взгляд, но прежде успела заметить, что интимные части у крошечного человечка были отнюдь не маленькими. По правде говоря, они были прямо-таки непропорционально большими. Ничего удивительного, что его жена выглядела такой довольной.

– А после постарайтесь объяснить, что вы здесь делаете, – добавила она.

– Я был бы рад облачиться как подобает, – отвечал Нико с широкой улыбкой, – но у меня связаны руки. В буквальном смысле.

Он кивнул себе за плечо. Макс с Сарой переглянулись.

– Камень-ножницы-бумага? – предложил Макс. Сара уничтожающе поглядела на него.

Она набросила полотенце на обнаженную нижнюю часть тела Нико, а Макс подошел к кровати и принялся распутывать веревки, привязывавшие руки карлика к кроватной раме.

– Mille grazie [56] , – вымолвил Нико, разминая руки и плечи и наматывая на себя полотенце. – Более я вас не побеспокою.

56

Тысяча благодарностей (ит.).

– Ну, нет, – возразила Сара, передергиваясь при мысли о лилипутских принадлежностях на своей подушке. – Требую объяснения сейчас же. Или мы привяжем вас обратно туда, где было.

– Я мог бы потребовать того же от вас двоих. Почти три часа ночи!

– Говорите, – властно потребовала Сара. Ее тон даже Макса заставил выпрямиться.

– Я принимал ванну, – начал Нико. – Решил как следует расслабиться, наслаждался процессом. Было так любезно с вашей стороны, Макс, выделить мне комнату во дворце, чтобы я мог ночевать, когда задерживаюсь здесь. Хотя Оксана жалуется…

– Переходи к сути, – прервал его Макс.

– Кто-то вошел в ванную. Я сказал: «occupato» [57] , но прежде чем я успел обернуться и посмотреть, меня ударили по голове. Вот, поглядите.

На затылке у Нико действительно имелась здоровенная багровая шишка. Сара дотронулась до нее, и карлик дернулся.

– Она настоящая, – сварливо заметил он.

– Вы не запираете дверь, когда принимаете ванну? – спросила Сара.

– Что же в этом удивительного? – отозвался карлик. – Как бы там ни было, очнулся я голый и привязанный к вашей кровати. И лишь благодаря тому, что мне однажды довелось провести лето в Сибири с группой кочующих акробатов, я сумел с грехом пополам натянуть на себя вашу футболку. Была предпринята героическая попытка добраться и до ваших штанов, но они были слишком далеко… А теперь рассказывайте, что случилось с вами.

57

Занято (ит.).

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Первый среди равных. Книга II

Бор Жорж
2. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга II

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6