Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гостиница на берегу Темзы

Уоллес Эдгар

Шрифт:

– Что касается вашей сестры, я сомневаюсь, была ли она у вас когда-либо. Лила Смиз - это Делила Паттисон.

Миссис Эйкс вздрогнула и побледнела.

– Не понимаю... Что вы этим хотите сказать?
– залепетала матушка.

Джон подозвал сержанта и изложил причины ареста.

– Вы ведь не отправите меня в тюрьму, мистер Вэд? Неужели вы не выпустите меня на поруки?

– В камере вам будет спокойнее. А что касается того, чтобы выпустить вас на поруки, то кто поручится за вас? Вот если бы поручился ваш муженёк, я бы вас выпустил. Пошлите за ним и попросите явиться сюда.

Такого оборота дела она не ожидала.

Но я не знаю, где находится Голли. Вам это лучше известно. Я не видела его со времени...

– Вы всю свою жизнь ухитряетесь не видеть того, чего не хотите видеть, - перебил её Джон.
– Вот, скажем, сегодня вечером он был в вашем погребе. Уплыл в сторону Лондонского моста. Надеюсь, он не страдает ревматизмом?

Она снова овладела собой. Лицо её приняло невозмутимое выражение. Ей не оставалось ничего другого, как последовать за полицейским.

Придя домой, Вэд повалился на постель и уснул. Проснувшись через пять часов он увидел, что у его постели сидит Эльк.

– А я вот не сплю, - уныло заметил гость.
– По-моему сон - самая нецелесообразная трата времени.

– Что случилось?
– спросил Вэд.

– Ничего особенного. На рассвете близ Мидлсекса в реке нашли тело. Я подумал, что вам это будет интересно.

– Кто же это был?

Эльк, не спеша попыхивал табачным дымом.

– Это был... лорд Синнифорд.

Джон вскочил с кровати. Сон как рукой сняло.

– Синнифорд! Он мёртв? Утонул?

– Нет, - покачал головой Эльк.
– Заколот. Чистая работа. Убили наповал.

Глава 17. Груз "Печати Трои"

В кармане утопленника оказались золотой портсигар, часы и маленькая золотая коробочка, в которой был обнаружен наполовину растворившийся белый порошок. Химический анализ показал, что это был кокаин. Были обнаружены также серебряный карманный ножичек, платиновое кольцо, ключи и "патентованое средство от морской болезни". При покойном не оказалось никаких документов, по которым можно было установить личность. Но сомнений в том, что это был труп Синнифорда не было. Его закололи сзади и смерть наступила мгновенно.

– Мне уже приходилось видеть такую рану, - сказал Эльк.
– Странные люди эти китайцы! А что вы думаете обо всём этом?
– спросил он, указывая на разложенные на столе вещи убитого.

– Но почему, - несмотря на морскую болезнь, которой он был подвержен, Синнифорд всё же собрался в морское путешествие? Вот ещё одно свидетельство этого - жилет. Он подбит пробкой. Такие жилеты носят боязливые пассажиры, которые не надеются на спасательные пояса. Убийцы, видимо, не знали, что он носит такой жилет и что его тело будет держаться на поверхности. Часы его остановились без четверти час, то есть незадолго до отлива. Это значит, что убийство было совершено, примерно в шести часах расстояния от того места, где был найден труп.

– Вы - второй Шерлок Холмс, Джонни. А это что такое?
– Эльк взял кольцо и внимательно осмотрел его. Мне кажется, оно мало для его пальцев!

– Кольцо было найдено в жилетном кармане, - спокойно объяснил Джон. Оно никогда не предназначалось для него - ведь это обручальное кольцо.

Эльк присвистнул.

– Так он собирался жениться?
– он положил кольцо на место и взглянул на озабоченное лицо Вэда.
– Мне кажется, вы чем-то очень обеспокоены?

– Да, я стал нервным. Все мои теории и предположения рухнули. Я ведь думал, что они

замышляли выдать девушку за этого человека и что ей в ближайшее время не угрожает опасность. А теперь...
– он сокрушённо махнул рукой.

Не прошло и часа, как Вэда вызвали в Скотленд-Ярд. Несмотря на усталость, ему пришлось тут же отправиться в полицейское управление. У начальника Скотленд-Ярда Вэд застал Элька, который прибыл туда раньше него. Шеф протянул инспектору телеграмму.

– С "Печатью Трои" покончено, - сказал он.
– По предложению адмиралтейства, один из крейсеров задержал этот пароход недалеко от побережья Бразилии. Вот отчёт об этом:

"По вашему предложению X.Ф. 43 АГ 9154283 я задержал "Печать Трои" на третьем градусе широты, на 47 градусе долготы. Груз: сельскохозяйственные орудия и автомобили. Капитан: Сильвини. Первый офицер: Томас Трит из Сундсрленда. Ни капитана Айкнесса, ни первого офицера Риггита Лена на борту не оказалось. В каютах - 75, 76, 79 обнаружены три человека - два англичанина и один американец. Они пояснили, что вот уже шесть лет, как они находятся в плену, вынуждены переплавлять похищенные ценности. Каждый из трёх ювелиров засвидетельствовал, что пароход этот является своего рода тайником, на котором хранились краденные вещи. В капитанской каюте, в стенной обшивке обнаружен тайник, в котором оказалось 1250 каратов шлифованных бриллиантов, 750 каратов изумрудов, в том числе изумрудов очень крупных, 17 слитков платины, 55 слитков золота. Далее обнаружено большое количество ценных бумаг на общую сумму 83 тысячи фунтов и 187 тысяч фунтов стерлингов в банкнотах. Один из ювелиров показал, что эта сумма является добычей шести взломов. Мы держим курс на..."

Дальнейший текст телеграммы был зашифрован.

Далее следовало:

"Пересылаем вам засвидетельствованные показания арестованных. "Печать Трои" продолжает плавание под командой одного из наших офицеров".

– Славный сюрприз для капитана Айкнесса, - сказал Эльк.

– Я полагаю, что он подготовился к этому, - возразил Джон.
– Мне кажется, он ожидал, что пароход будет задержан и, должно быть, переправил часть денег в Южную Америку. С утратой этой он готов примириться при условии, что ему удастся скрыться. Но ваша задача и заключается в том, чтобы не дать ему выбраться из Англии.

– Я хотел бы знать, какое отношение ко всей этой шайке имеет Голли? Он, видимо, слепое орудие в их руках, - предположил Эльк.

Джон Вэд не стал обсуждать, кем был Голли во всей этой преступной истории, и направился в суд. Он должен был присутствовать на процессе матушки Эйкс.

Зал судебных заседаний был переполнен. Не было ни одного речного вора, который не посчитал бы нужным явиться сюда. Все они хорошо знали "Мекку" и полуразрушенную верфь. Для них арест матушки Эйкс был своего рода событием. Знали они и то, что совершается это по милости Вэда. Среди присутствующих был и Пролаза.

– Что ты здесь делаешь?
– шутя осведомился у него Джон.
– Что-то давно не попадался ты мне в руки.

– И больше не попаду, - ответил речной вор.
– Я решил оставить прежнее ремесло и зажить честно. При моём знании реки я могу получить хорошую службу. Ведь я знаю реку не хуже любого лоцмана.

Он внезапно замолчал, как бы почувствовав, что сказал лишнее, и поспешил переменить тему.

– Что ты затеял против матушки Эйкс! Она ни в чём не виновата. Она заправская дама!

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
2. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.61
рейтинг книги
Битва королей

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II