Граф и Дикарка
Шрифт:
Мегги, которая в последние дни чувствовала себя не очень хорошо, побледнела при виде крови, но пыталась держать себя в руках. Сейчас любой запах вызывал приступ тошноты. Девушка ощутила, как все завертелось перед глазами. Она чувствовала, что теряет сознание, чего за ней не наблюдалось.
— Эдвард, — шепнула она.
Граф услышал ее и запаниковал: он отшвырнул тестя и обернулся к жене. Мегги побелела и выглядела испуганной. Эдвард сразу бросился к ней, забыв про все распри, боясь только за нее. В последнюю минуту его надежные руки
— Это все ты виноват, — возбужденно выпалил Коннор, стукнув брата. — Не нужно было при ней ругаться.
— Ерунда! — отмахнулся вяло Дункан. — Мегги — сильная. Она и не такое видела.
Эдвард не обращал внимания на их разговор. Его беспокоил пепельный цвет лица жены. Она лежала в его руках, как тряпичная кукла.
— Мегги? — почти испуганно позвал он, но безрезультатно. Стараясь не поддаваться панике, он поднял голову и закричал, заглушая голоса шотландцев: — Мама! — от раскатов его голоса шотландцы замолкли, и только девушка осталась безучастной. Леди Джулия появилась величественно на пороге и недовольно уставилась на сына.
— Где твое воспитание, Эдвард? — как королева предстала она перед ними, держа себя в руках. Весьма грозно она осмотрела всех мужчин и выговорила: — Я не глухая! Что у тебя с лицом? Ты подрался?» ты огорчил меня, сын!
— Мама…
— Вы только посмотрите на себя! — набросилась она на лаэрда и его людей, не боясь ничего: — Уже не мальчик, а влезли в потасовку! Седины указывают на ум и жизненный опыт… Хватит смеяться! Ноги вашей не будет в моем доме, пока не вымоетесь! От вас разит хуже, чем от овец!
Теперь уже смешались грозные шотландцы под гневным взором леди Джулии. Лицо же Эдварда расплылось в откровенной ухмылке.
— Если ты закончила, мама, — вежливо выдал он, — Мегги плохо!
— И следовало по этому поводу так орать? — раздраженно уточнила она. — Возьми у служанки нюхательные соли и не отвлекай меня по пустякам, — леди Джулия повернулась к двери. — Я-то думала что-то серьезное, а тут обыкновенный обморок!
— Мегги не Фэллон! — заорал испуганный сын, прижимая к себе жену.
— Конечно, нет! — фыркнула мать. — Мегги намного сильнее твоей сестры! Какие же вы, мужики, паникеры! Включи мозги, сынок! Я устала от тупости!
Леди Джулия шагнула за порог замка, но держалась поблизости, вдруг не сообразят.
— Это и есть твоя мать? — с дрожью спросил лаэрд.
— Настоящий диктатор, — пожаловался Эдвард, пока не разобравшись во всем. Он снова уставился на жену. Лицо Мегги уже не было таким бледным, к щекам прилила кровь. Продолжая осторожно сжимать ее в объятиях, Эдвард погладил ее волосы. Вдруг она открыла глаза и улыбнулась мужу. Он сразу забеспокоился: — Как ты себя чувствуешь?
— И я, и ребенок в полном порядке, — застенчиво ответила она.
— Ребенок? — глупо заулыбался он.
— Ты беременна? —
На вопли Дугласа ни дочь, ни зять не обратили внимания, наслаждаясь своим тихим счастьем.
— Ты сделала мне самый лучший подарок, любимая, — прошептал Мартингейл, прижимаясь к ее губам. Мегги ответила на поцелуй, путаясь пальцами в его мягких волосах. Малькольм тряхнул головой, стараясь прогнать видение, где дочь целовалась с англичанином, но оно не исчезало. Видно такова судьба, да и ребенок уже был. От него не отвернешься. В его внуке сольются две сильные крови. Кажется, он одобрял.
Эдвард оторвался от губ жены и проорал, как полоумный:
— Мам, у тебя будет внук!
— Обязательно так орать? — не тише выдала Мегги и шлепнула его по плечу, но переплюнуть свекровь не смогла.
— Я узнала об этом еще три дня назад! — высокомерно выдала леди Джулия. — Удиви чем-нибудь новеньким, сынок. Радуй сестру и зятя. Они развлекутся, — она вышла на крыльцо и, поджав губы, изучала всех и вся. Лицо Эдварда вытянулось и скисло, стоило представить гомерический хохот Норта и его издевки.
— Норт не успокоится, пока не сведет меня с ума, — простонал он.
— Попроси сестру о помощи, — отозвалась Мегги, придя в себя окончательно, вставая при помощи мужа. — Риана так угоняет беднягу, что он не сможет связать и двух слов.
— Потрясающая идея, дорогая, — расцвел Эдвард и поцеловал ее руки. — Что бы я без тебя делал?
— Хватит миловаться, — хмуро произнес Малькольм. — Собирайся, Мегги. Твой ребенок родится в Шотландии.
— Но…
— Наш ребенок родится в Англии! — твердо даже властно проговорил Чилтон, мрачно хмуря брови. — В родовом замке Гейл-Прайори, как десятки поколений до него.
— С какой это стати? — возмутился Коннор.
— А с такой, — невозмутимо ответил мужчина. — Мегги моя законная жена и графиня Мартингейл.
— Жена?! — сразу расслабился и даже улыбнулся лаэрд. — Это меняет все дело. Жаль, конечно, ты не шотландец, парень, но ты не так уж плох для англичанина. Да и дочь тебя любит.
— Спасибо, отец, — разулыбался он, блестя насмешливо глазами. Малькольм замер, наклонил на бок голову, изучая смутьяна, и рассмеялся:
— Не только в нашей семье есть клоуны, — проговорил он. — Ты же не успокоишься, пока я тебя сыном не назову?
— Ага, — прищурил он глаз. — Люблю крепкие семейные узы.
— Добро пожаловать в семью, сын, — обнял его Дуглас м хлопнул по спине, заставляя крякнуть, получая такое же приветствие в ответ. Он внимательно взглянул на племянников: — Не задирайте его, мальчики. Он вам не по зубам. Да и Мегги спуску не даст.
Хмурые лица выражали полное несогласие, но одно упоминание кузины смирило их с ситуацией. Она способна была помнить и не забывать, очень неудачно в самый неподходящий момент открывать рот и устраивать экзекуцию.
Идеальный мир для Лекаря 13
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Крещение огнем
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
