Графиня поневоле
Шрифт:
Та что-то пробормотала в ответ.
— Безусловно, ты права, — ответил монарх своей второй половине. — Но все же, я считаю, что красота графини извиняет любые отступления от правил. Ну, почти….
С этими словами король встал и подойдя ко мне, обнял. Я, растрогавшись от такого приема, растерянно уткнулась носом в кудрявый парик монарха. Парик пах пудрой и фиалками.
— Добро пожаловать, графиня Сангиан! — нараспев произнес король, затем посмотрел на мужа, протянул ему для поцелуя руку и продолжил:
— Надеюсь видеть вас при своем дворе
Произнеся это, монарх развернулся и сделав три шага, уселся обратно на золотую подушечку.
— Маркиз и маркиза Вернер!... — принялся выкликать мажордом следующую пару.
Граф поспешно потянул меня в сторону, и вскоре мы уже стояли у одно1 из колонн. Я посмотрела на мужа: лицо его было бледным, а губы дрожали от гнева.
— Вы… вы в тапках? — произнес он с яростью.
Не знаю, когда он заметил это обстоятельство, но то было не важно. Важно, что желваки на его скулах ходили ходуном, а кулаки сжимались.
— Туфли не подошли, — соврала я. — А новые заказать не успела. Но никто ведь не увидел, кроме вас.
Граф вздохнул и закатил газа к потолку.
— А этот белобрысый? Кто он? — резко переменил он тему.
— Это барон. Мы просто танцевали.
— Просто танцевали… — передразнил граф. — Думаешь, я не узнал его? С ним ты тогда в беседке была! Этого молодого щегла я узнаю всюду!
Он произнес эти слова с такой ненавистью, что мне поплохело. Так значит, я была права и барон — именно тот, с кем моя предшественница кутила шуры-муры. А замуж за него выйти не смогла, потому что папенька запретил, найдя дочурке познатнее жениха.
Граф обвел глазами зал, полный народу и сказал:
— Уходим, быстро! Король нас видел, приличия соблюдены. Вам нельзя тут оставаться, позора не оберешься!
Ах вот оно что! Позора он, значит, боится!
Я прямо посмотрела ему в глаза и произнесла:
— Вы можете идти, куда хотите. А я остаюсь. Я еще не натанцевалась!
И не дожидаясь, пока он вновь схватит меня, гордо повернулась и пошла по диагонали сквозь толпу. Оборачиваться я не стала, но сильно надеялась, что граф простоит с разинутым ртом по меньшей мере минут пять. За это время я как раз успею скрыться.
Я без препятствий, если не считать нескольких отдавленных кринолинов, добралась до террасы. На улице уже смеркалось, и громада дворца из белого мрамора, подсвеченная огнями и фонарями, выглядела особенно величественно. К тому же здание прекрасно просматривалось с террасы, потому что было построено в виде буквы «П».
В небе загорались звезды, окна во дворце были ярко освещены, играла музыка, из сада внизу доносился цветочный аромат и шум льющейся воды. Приглядевшись, я заметила фонтаны, подсвеченные огоньками. Возле них тоже толпился народ. Очевидно, некоторые гости выходили в сад освежиться после танцев. Внезапно мне захотелось кинуться туда, в этот сад и заплутать там, оставив позади дворец, замок, всю эту жизнь вместе с напыщенными графами, баронами и полной несвободой.
А может,
От злости я даже ногой топнула. Стоявшая ядом парочка удивленно на меня посмотрела.
— Вот вы где, Арида, — раздался слева знакомый голос. — Я вас везде искал.
Барон, черт бы его побрал!
— Ну, как ваш муж? Не слишком лютовал? — приобнял он меня за талию. — А то я уж было испугался за вас, когда он вас так поволок…
— Что ж не заступились? — язвительно спросила я, разжимая его руки.
Барон растерянно поморгал.
— Так он ведь муж… — пробормотал горе-любовник. — А кто я? Да и король тут, мигом разберется, кто прав больше имеет, тогда мне точно несдобровать. Если еще раньше от кулаков вашего дикаря-супруга не загнусь!
Барон, приняв независимый вид, принялся поправлять кружевное жабо. Я с жалостью на него посмотрела. Потом решила сменить гнев на милость, потому что барон мог еще оказаться полезным.
— А вы можете меня выручить, барон? — с улыбкой спросила я.
— Смотря в чем, — буркнул он, нарочито вызывающе оглядывая стоявших неподалеку молодых дам. — Вы слишком непредсказуемы, Арида. То у вас любовь, то как колючка себя ведете… Уж определитесь, нужен я вам или нет. Вообще-то я, пусть и не особо знатная персона, но спросом у девушек, поверьте, пользуюсь.
И баром подмигнул дамам. Весьма нахально. Те, прикрывшись веерами, захихикали, явно польщенные.
Меня замутило. Но другого помощника под рукой все равно не было.
— Простите, — с трудом произнесла я. — Так вот, мне бы хотелось, чтобы вы помогли мне выбраться отсюда.
— Что? — барон посмотрел недоверчиво. — У вас что, кареты там внизу нет?
— Есть, но это карета графа. А я хочу уехать без него.
Я посмотрела на него и выпятила нижнюю губу. Пусть думает, что это мой каприз.
— Понимаю, — усмехнулся он. — Будь у меня такой муж, я тоже предпочел бы держаться от него подальше. Ждите здесь.
С этими словами барон куда-то ушел. Я же осталась на террасе, спрятавшись поглубже за кадки с пальмами. Через некоторое время на террасу быстрыми шагами вышел граф, огляделся и также быстро ушел. Я вытерла пот со лба. Кажется, пронесло…
— Арида, — позвал шепотом барон. — Где вы?
Я высунулась из своего убежища.
— Идемте, — барон протянул руку. — Я нашел способ, как вам покинуть бал без мужа.
И довольный, он захихикал.
— И какой же это способ? — уточнила я, когда мы быстро пересекали зал, идя к выходу. — У вас своя карета?
— Нет, я приехал с друзьями, — отозвался барон. — Вообще-то бал для молодоженов, но остальных тоже не прогоняют. Просто остальные это мероприятие не очень любят, тут сплошные церемонии, а веселья мало.