Грешные истины
Шрифт:
Я вижу, как Пол неловко парит на заднем плане, и предлагаю легкую улыбку, усталость отбрасывает энергию, которую, как мне казалось, я нашла.
«Миссис Коул», - говорит Беккер, глотая яблоко, не готовый торопиться с любимым лекарством, даже для моей матери.
Мама кидается на него, почти заставляя его подавиться. «Я уверена, что с ним все будет в порядке», - твердо говорит она ему, когда он улыбается мне через ее плечо и обнимает ее за талию.
«Да, он старый крепкий сапог», - тихо говорит Беккер .
«В конце коридора есть приемная,» - показываю я позади
'Да, давай.' Мама знакомит Пола присоединиться к нам, и мы все отправляемся обратно в палату мистера Х. Ее лицо. Это мое лекарство, и я обняла ее за плечо, прижимаясь к ее боку.
«Я рада, что ты здесь, мама», - говорю я, и она гладит меня по руке, успокаивающе успокаивая. Я никогда не думала, что она решится уехать из Хелстона, чтобы навестить меня в большом городе. Где они остановились? Как долго они здесь? Какие у них планы?
«Все будет хорошо, я уверена». Она останавливается и нежно гладит меня по щеке, и я улыбаюсь сквозь усталость.
'Я надеюсь, что это так.'
«Будет», - подтверждает Беккер, целуя меня в щеку, и в его глазах появляется первый намек на искорку с тех пор, как мы обнаружили дедушку в его офисе. «Миссис Коул». Он предлагает руку, и мама соглашается с радостной улыбкой, позволяя ему идти дальше.
Я следую за Беккером и мамой, наблюдаю, как она болтает, заманивая Беккера и даже вызывая от него смех. Моя признательность за ее неожиданный визит растет. Она будет долгожданным источником утешения и поддержки в это дрянное время.
– Как поживаешь, Элеонора? - спрашивает Пол, и я поднимаю глаза, натягивая улыбку.
«Устала», - признаю я, когда он шагает рядом со мной.
«Я не мог ее остановить, - говорит он, кивая в спину моей матери. «Я пытался убедить ее позвонить заранее, но она была непреклонна, что хотела тебя удивить».
«Она определенно сделала это». Я смеюсь, когда мы подходим к комнате мистера Х., и по коридору доносится пронзительный крик моей матери. Резкий звук заставляет мои ноги заикаться до полной остановки.
Мама обернулась и уставилась на меня широко раскрытыми яркими глазами, а Беккер покусывает сердцевину своего яблока, улыбаясь за ней. Она быстро поворачивается к нему, целуя щеку. «С моим искренним благословением», - говорит она, крепко обнимая его, прежде чем снова обратить внимание на меня. «О, Элеонора, - поет она, подбегая вперед и взяв меня за руки.
Я потерянна. 'Что?' - спрашиваю я, снова оценивая лицо Беккера. Он все еще улыбается. Это красивое, долгожданное зрелище, даже если я не имею ни малейшего представления, почему он так доволен собой.
'Свадьба?' Она обнимает меня. «Это так захватывающе».
Ой. Меня охватывает еще большее чувство вины. Я хочу быть в восторге от нее, но сейчас я чертовски измотана. 'Благодарю маме.'
«О, мы должны планировать». Она держит меня на расстоянии вытянутой руки, ее разум крутится до предела. Я буквально вижу, как идеи крутятся в ее возбужденных глазах. «Как только дед Беккера поправится, мы должны спланировать».
Пол выходит вперед и крепко и мужественно пожимает Беккеру руку. «Поздравляю. Ты очень удачливый человек
«Ура. Ей самой повезло» Беккер слегка подмигивает мне, и Пол смеется» .
«О, это так прекрасно», - хмыкнула мама, обращая свое волнение на Беккера. Он целится, стреляет, и его яблочная сердцевина аккуратно падает в ближайший мусорный бак. «Вылечи своего дедушку, чтобы мы могли по-настоящему отпраздновать».
«Я планирую», - решительно заявляет Беккер.
'Давай.' Пол берет маму за руку. - А пока оставим их в покое. Нам есть на что посмотреть. Мы догоним их, когда они вернутся домой и разберутся с дедушкой Беккера.
Мама надувается, но легко смягчается, и я обнимаю ее. «Я позвоню тебе, как только уйду отсюда», - говорю я ей. «Мы решим, где вы остановитесь».
«О, не беспокойтесь о нас. Пол угостил нас несколькими ночами в Хеймаркете ».
Ее балуют, и я искренне рада за нее. Я улыбаюсь и благодарю Пола, который неловко пожимает плечами.
Появляется медсестра. – «Ваш дедушка только что пришел в себя, мистер Хант. Он вас просит ».
Я вижу, как все тело Беккера расслабляется с облегчением, и чувствую, как мое тело уходит вместе с ним. «Слава Богу», - выдыхает он, облегченно улыбаясь моей матери. «Увидимся позже, миссис Коул». Он возвращается в комнату своего дедушки. «Мы пообедаем».
«Хорошо», - соглашается мама, позволяя Полу потребовать ее и увести. 'Люблю тебя дорогая.' Ее лицо. Боже, я читаю каждое слово, которое она не говорит. Как она счастлива. Как гордится.
«Я тоже тебя люблю», - говорю я, размахивая руками, когда они завернули за угол.
Как только они ушли, я спешу в комнату мистера Х., очень хочу увидеть, как старик проснулся. Войдя, я нахожу миссис Поттс в кресле, которое я недавно освободил, и Беккера у постели дедушки, держащего его за руку. Старый мистер Х. выглядит истощенным, но его открытые глаза - зрелище. Все, что я могу сделать, это не броситься на него и не броситься на него, но после нескольких секунд сдерживания я проигрываю битву и решаю, что он был бы признателен за объятия. Но когда я поднимаю ногу, чтобы перебраться, я замираю, кто-то привлекает мое внимание - еще один человек в комнате, стоящий в углу. Кто-то большой и представительный, его туфли все еще нуждаются в полировке. Вся кровь в моих жилах превращается в лед.
Прайс. Стэн Прайс. Какого черта он здесь делает?
Миссис Поттс и Беккер не выглядят особенно обеспокоенными его присутствием. Как и старый мистер Х. И у него неплохое присутствие. Серьезный. Несколько секунд он подозрительно смотрит на меня, а затем вежливо и уважительно кивает миссис Поттс. Она кивает в ответ, ее губы сжаты, глаза насторожены. Затем он поворачивается к Беккеру и залезает в свой внутренний карман, что-то достает и показывает ему. Я сразу понимаю, что это фотография леди Винчестер. О боже, он собирается спросить Беккера, кто эта женщина? Что он скажет? Будет ли он это отрицать? Господи, Прайс следил за нами. Что, если он последует за нами в Countryscape? Что, если бы он увидел, как мы болтаем с леди Винчестер? Беккер украл для нее гребаный рубин!