Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Таллия!
– Какая там хворь - все прошло мигом.
– Таллия!
– Лиам бросился к рыжей голове, мелькнувшей среди зеленщиков.

– Лиам, стой!
– крикнул ему Дуги.
– Но, Лиам уже был возле девушки. Он схватил ее за тоненькие плечи и развернул.

– Таллия!

– А?
– Только и смогла ответить девушка. Она была красавицей, но не Таллией.

– Извините. Перепутал.
– Лиам вдруг вновь стал больным.

– Перепутал он, ублюдок...
– проскрипел невысокий, плотный как бочонок мужчина.

Извините, показалось увидел знакомую девушку.

– Молокосос, да я тебя...
– Лиам отвел полу плаща, достал револьвер и направил его в лицо мужику. Вся станция замерла.

– Я ведь, кажется, извинился?

– Да.

– Так что ты еще от меня хочешь?
– он поднял на человека взгляд, полный мук, но мужик похоже ничего не видел дальше черного провала дула.

– Ничего.

– Вот и славно.
– Лиам сунул ствол обратно в кобуру и побрел к лавочке.

– Это что за представление было?
– спросил Финли.

– Он ту рыжую за Таллию принял, - пояснил Дуги.

– Ты с этим поосторожней, она тебе еще долго видеться будет. Старайся думать о ней поменьше.

– Я постараюсь...
– соврал Лиам. Мысли его витали вокруг копны ее волос, упругих грудей, и нежной кожи бедер.

– Врет, - понял Дуги.

Глава 67

– Так, наш вагон пятый. Поедем с комфортом, - сказал Финли, вглядываясь в длинную змею состава.

– Да черт с ним, с комфортом. Убраться бы из этой проклятущей страны побыстрей.

– О как заговорил, - улыбнулся Финли.
– Ну, идем впритык. Должны успеть. Вот он, пятый.

– Куда!
– рявкнул на входе, бравого вида, вояка. Вместо ответа Финли ткнул под самый нос билет. Вояке пришлось страшно скосить глаза, так как отступить он не мог - за спиной был вагон. Он попытался было отобрать билет, но Финли его просто ловко отвел.
– Нельзя. Вагон зарезервирован за министром промышленности. Выбирай любой другой, у проводников приказ пускать.

Внезапно Финли и Лиаму пришлось отступить от входа, так как на перрон начали выскакивать вооруженные пехотинцы.
– Чего случилось?
– спросил сторожевой у дружков.
– Крыса пищала, - бросил один из них, не оборачиваясь.

– Охотник, что ли?
– поразился Финли. Даже рот открыл для пущей убедительности.

– А ну свалили отсюда бегом.

– Понял.
– Финли быстрым шагом направился к концу поезда.

– Финли, это он, отец Ратлера - прошептал Лиам.

– Знаю, знаю, - так же тихо ответил Финли.

– Крыса меня засекла?

– Да черт его знает. Я тоже не прикрывался. Эй, фэйри, есть работа для твоего клинка.

– Убить крысу? Одну я уже сделал.

– Эта может оказаться посильнее.

– Посильнее охотника-оборотня?

– Что, он превращался в человека?

– Получеловека. Я перерубил ему горло, а мои братья разделали.

– Эту будут охранять. У тебя будет один шанс. Прыгнул, всадил клинок и исчез. Если их окажется больше, уходим в лес. Как у тебя с магией?

Для рывка хватит.

– Прекрасно. Вот, это если сильно бросить о землю, взрывается синим дымом. Финли вытащил из сумки кожаный футлярчик, подбитый внутри мехом, и достал с него перепелиное яйцо. Он бросил его коту, и тот аккуратно поймал его ртом, умудрившись не раскусить клыками. После этого Финли схватил Дуги одной рукой и забросил на крышу поезда. Не теряя времени, фэйри побежал к тому выходу, с которого сыпали пехотинцы, а их уже было не меньше роты.

Финли и Лиам благоразумно перешли на стыковочную площадку между вагонами, как раз до того, как старший сержант громогласно объявил - Всем оставаться на местах, приготовиться к осмотру.

После его слов перрон замер, и чинно ступая на перроне, показался капитан. За ним вышел лейтенант. За большое кольцо он держал большую квадратную проволочную клетку. В ней, визжа и извиваясь, бесилась здоровенная крыса.
– Выпусти ее, Гарри. Так будет быстрее.
– Капитан достал из кобуры большущий блестящий револьвер и крутанул барабан.

– Эй, а вагон-то пустой остался, - заметил Лиам.

– Какой?

– Министерский.

– Ты хочешь министром прикрыться?

– А что, ублюдок не заслужил?

– Вполне.

Лейтенант открыл дверцу и вытряхнул злобную тварь на землю. Едва он отступил назад, как Дуги прыгнул. Он как обычно обернулся в воздухе, только теперь, вместо глефы он правой схватил за кольцо свой двуручник, а левой подбросил в воздух перепелиное яйцо. Меч выскочил из кожаных ножен легко. Фэйри успел крутануть кольцо вокруг ладони и подхватить его левой за рукоятку. Крыса истошно завопила, подняв голову вверх. Дуги прервал этот крик, вогнав широкое лезвие ей в спину. Меч разрубил хребет, будто это была яичная скорлупа. Солдаты оторопели.

Финли с Лиамом вошли в сидячий вагон. Лиам осмотрелся, а Финли сбросил с плеча сумки и двинулся дальше к площадке соединения. Напротив, на площадке министерского, стояло двое мордоворотов в штатском, но с револьверами на бедре. И они не постеснялись достать их, когда подошел Финли.

– Это произвол, вы не имеете права, у меня билет!
– заявил он.

– А у меня пистолет, и я запросто могу нафаршировать тебя свинцом.

– Всем на пол!
– приказал редким пассажирам Лиам, продемонстрировав револьвер, и сам поспешил укрыться за тяжелыми дубовыми досками сидений.

Дуги помедлил лишь секунду, пока подлетало яйцо, потом вырвал меч из мертвого тела охотника и плашмя ударил им яйцо, мгновенно окутавшись синим дымом. Капитан пальнул в землю наугад. На перроне поднялась паника.

Голова одного из охранников дернулась в сторону, и второй, что оставался начеку тот же час получил сокрушительный удар в морду. Его револьвер пальнул в опасной близи от ребер Финли. Но это было просто, а вот револьвер первого он едва успел отвести. Он выхватил его за ствол и треснул громилу рукояткой по лбу.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Отбор для предателя

Лаврова Алиса
1. Отбор для предателя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Отбор для предателя

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Развод в 45. От любви до ненависти

Гофман Крис
6. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.40
рейтинг книги
Развод в 45. От любви до ненависти

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие