Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— В Стране Корней нет пламени. Только ледяная тьма и придонный ил до скончания времен. Самое место для потомков тех, кто отвернулся от своих богов. Но не бойся, ты в их число не попадешь. Я не убиваю тех, кто мне предан…

— Что это ты затеваешь? — дрогнувшим голосом спросил Херуки, снимая маску. — Что-то я не понял намека насчет родственников, которые отправятся в Страну Корней.

— Чего ж тут не понять? — ответил Сахемоти на древнекиримском. — Я сказал, что не стану использовать жемчужину против богов — но не говорил это про смертных.

Клан Касима будет уничтожен. Его место займет другой, наши союзники Аозора. С ними уже все решено, они предупреждены и подготовлены. Когда в империи начнется смута, Кирим будет в надежных руках.

Они оба посмотрели на сияющую жемчужину.

— А я-то не верил, — медленно проговорил Херуки. — И Цукиеми, и Кагеру намекали мне на ритуал жертвоприношения, но я не думал, что ты хочешь погубить всех!

— Всех я губить не собираюсь, — возразил Сахемоти. — Только имперских чиновников, семейство Касима и их союзников.

— Да чем же они виноваты?! Если их предки и совершили предательство…

— Род — единое тело. Если преступление совершила рука, наказывают не руку, а ее обладателя. Всё давно решено, Херуки. Неужели ты хочешь до конца жизни оставаться изгнанником в собственной стране? Неужели не хочешь, чтобы все стало как прежде?

— Хочу, но не такой ценой!

— Прольются реки крови, Херуки. Это война, и начали ее не мы!

— Тут же тысячи людей!

— Ну, те, кто на холмах, должны уцелеть. Впрочем, какая разница! Мне нужны их жизни. Я потратил слишком много сил на все эти иллюзии, мне надо восстановить их. Смирись, Херуки. Это жертвоприношение во имя возрождения нашего мира.

Бог удачи схватился за голову.

— Жажда мести свела тебя с ума! Я не буду в этом участвовать. Теперь я понял, зачем нас свела судьба. Чтобы я тебя остановил.

— Попробуй.

— И попробую!

Херуки быстро шагнул к раковине и схватил жемчужину. В тот же миг Сахемоти выхватил из ножен небесный меч. Лезвие промелькнуло так быстро, что бог удачи успел только заметить синеватую вспышку. Сахемоти точным движением вложил меч в ножны. Всё заняло не более двух ударов сердца. Там, где только что стоял Херуки, осталась только дрожащая пустота.

— Мне очень жаль, — сказал Сахемоти. — Плохая примета — начинать дело с убийства бога удачи. Ты слишком долго прожил среди смертных, Херуки. Теперь спасайся вместе с ними, если сможешь.

Увидев летящий прямо в лицо меч, Херуки зажмурился, отшатнулся, и, не ощутив удара, снова открыл глаза. Вокруг было светло. Вечернее солнце уходило за холмы, но крики чаек умолкли, над морем застыла странная тишина. Он обнаружил, что стоит на краю шельфа, а под ногами у него плещутся волны. Меч не задел его. Херуки захихикал.

«Похоже, акулий бог промахнулся, — подумал он, ощупывая себя, чтобы убедиться, что не ранен. — Мне снова повезло! Или… или Сахемоти в последний миг отвел руку?»

Небо потемнело, словно солнце зашло за тучу. Херуки рассеянно взглянул на море и увидел вдалеке, у самого горизонта, размытую темную полоску. Полоска медленно росла. Херуки с трудом отвел

от нее взгляд, посмотрел под ноги, где волны разбивались о скользкие камни. Он вспомнил о жемчужине, управляющей океаном, о людях на берегу. Тысячи завороженных зрителей замерли в тишине. Обманутые, беспомощные, они смотрят на дворец морского царя и не видят, что к ним приближается смерть…

Бог удачи развернулся и бросился бежать к берегу. Но он понимал, что вряд ли успеет.

«Неужели сегодня я исчерпал запас удачливости до конца? — думал он, спотыкаясь и поскальзываясь на бегу. — Ради этих людей — пусть мне повезет еще разок!»

А Касиме продолжает сниться сон. Вот они стоят — она и мастер Терновая Звезда, — в пустой преисподней, в Донной Стране, возле мерцающей жемчужины, как у лесного костра.

— В преисподней не так уж плохо вдвоем, — говорит она.

— Скоро мы уйдем отсюда, — отвечает мастер Звезда. — Я отведу тебя в Годзен, небесный лес. Там нас никто не найдет. Брат с сестрой промолчат — надеюсь, после сегодняшнего представления они будут бояться меня больше, чем богов Небесной Иерархии. Ты побудешь там некоторое время, пока не кончится война. В будущем я собираюсь выдать тебя замуж за нового императора из Лунной династии.

— Кто ты? — спрашивает Касима.

— Я — один их тех, кого называют безымянными богами.

Касима смотрит на него недоверчиво.

— Посмотри вокруг!

Мир вывернулся наизнанку — темнота отступила, видения обретают реальность, история о рыбаке теряет смысл. Касима видит илистые потоки, огибающие острые зубцы скал, видит древних зубастых демонов, охраняющих столь же древние проклятые души. Мастер Звезда улыбается — здесь ему страшиться нечего. В киримском аду он как дома.

«В третьем, последнем действии, наступает время ужасов и волшебства. Тогда срывают маски, развеивают иллюзии, являют истинное лицо». Мастер Терновая Звезда оказался всего лишь главной маской собственного представления.

Касима заливается хохотом.

— А я-то хотела взять тебя третьим мужем! Боги, где были мои глаза!

Сахемоти тоже смеется.

— Ты сделала за меня почти всю работу и заслужила награду.

— Награду?! Убей меня, пока я сама не умерла от стыда!

— Не плачь, принцесса! Разве тебя не греет мысль, что ты станешь императрицей? Разве не пытались твои родственники поколение за поколением превратить Кирим в маленькое подобие Сонака?

— Не нужны мне ни император, ни Сонак! Лучше я навсегда останусь здесь, в аду, вместе с тобой.

Сахемоти удивлен.

— Ты в самом деле хочешь остаться со мной, вместо того, чтобы войти в Запретный Город? Ты готова служить мне до конца жизни? Что ж, тогда я предложу тебе другой выбор. Гора Омаэ станет твоим новым домом. Ты будешь верховной жрицей возрожденного культа. Моей жрицей.

Сахемоти плавным движением отбрасывает в сторону драконью маску.

Личина опускается в темноту и вскоре исчезает в медленном потоке ила. Потом он шагает к раковине и вынимает из ладони окаменевшего Саруды сияющую жемчужину.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Емельян Пугачев. Книга 1

Шишков Вячеслав Яковлевич
1. Емельян Пугачев
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Емельян Пугачев. Книга 1

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7