Гроза пустошей
Шрифт:
– Вы все - опасные люди, пришедшие сюда по разным причинам, - провозгласил Вос и улыбнулся, будто собрать вместе опасных людей - все равно что пригласить родных на ужин.
– Но у каждого опасного человека бывает момент, когда ему надоедает однообразие драк и перестрелок. Он задумывается, не стоит ли принести хоть немного пользы миру. Сейчас - как раз такой момент.
Вот тут он меня подловил. Прежде, чем кто-то успел выказать сарказм или уважение к проницательности проповедника, отовсюду - со стен, с кустов, с потолка - белой вьюгой начали опускаться
Остальные «прихожане» начали тянуть к мотылькам руки, довольно покачиваясь под звонкие барабаны. Что могло заставить взрослых людей вести себя, словно бестолковые дети? Мы, вроде, ничего не пили и не ели...
И тут пыльца достигла и меня, принося смесь восторга и освежающей жизнерадостности, которой я в последнее время не славился. Мир будто отмыли - и он засверкал, засветился, окрасился теплыми и приятными красками. Будущее стало представляться интригующим и интересным, а все проблемы - преодолимыми.
Ястреб Джек что-то говорил, заражая нелепой жизнерадостной ухмылкой, Хайки скакала и плескалась, будто молодой джейран. Белые бабочки кружили вокруг нас, не опасаясь прикосновения. Я опять заметил скрывающегося в траве тушкана, и тот явно знал что-то важное, будто находился там неспроста. Всем, даже упитанным крысам Балха, было, что мне поведать. Я ощущал их присутствие рядом.
– Мы запускаем время заново, - сказал проповедник Вос и окунул нас с Хайки в полностью покрытые серебристой пылью воды.
Я открыл глаза под водой, не испытывая ни малейшего желания выбираться из играющей солнечными лучами купальни. Маленькие рыбы, плавающие между стеблями лотосов, пролетающая над изрешеченной крышей птица, пустыня, полная скрытой жизни, - все это звучало, соединялось со мной. Я ощущал себя большим, будто составленным из всех живых существ разом.
Хайки загорелась от силы переживаний, но вода тут же потушила огонь. На секунду мне показалось, что она окружена алым коконом, и я отвлекся на мысль, способна ли пиро полыхать под водой, но тени мотыльков над поверхностью купальни опять увели в сторону. Я был уверен, что могу с ними поладить, и, что самое странное, мне есть, чем поделиться. Их интерес приятно щекотал эго. Только я открыл рот, чтобы рассказать им все, как вынырнул из захватывающего единения со всеми зверями подряд на воздух.
Время опять запустилось. Прохлада мягкой, расслабляющей воды, пахнущей цветами, охватывала тело. Я перестал ощущать свой вес и боль в ногах так же, как потерял и настороженность. Ястреб Джек нырял и фыркал, как собака.
– У вас мыло есть?
Эффект от пыли постепенно пропадал, и я уставился на Хайки.
– Мы воспринимаем очищение метафорически, - поднял бровь Вос.
– Ну… Мне сложно воспринимать метафоры. Так что мне нужна практическая помощь.
– За эту пыль на рынке отвалят тысячи и тысячи, - задумчиво протянул Ястреб Джек.
– Именно поэтому нам
– Пыль - это маленький дар от наших друзей, не более. Внутреннее просветление дает гораздо больший эффект.
– Я чуть не поджарила ваших рыбок, - виновато поделилась пиро.
Некоторое время мы мокли в купальне, глядя на порхающих наверху мотыльков и лучи света. Говорить не хотелось, хотя вопросов возникало много. Люди поскидывали мокрые простыни, но даже разглядывать их не тянуло; я не ощущал разницы между телами женщин и телами пумы или пустынной ящерицы. Чем мы отличаемся от колоний птиц и почему наша жизнь важнее жизни рыбы?
Я помотал головой, вспомнил про Шкуродёра и вылез из бассейна, отсвечивая голой задницей.
– Теперь пойдемте, он хочет вас увидеть.
Вос протянул нам свежие простыни взамен промокших.
– Он?
– Пустоши перестали принадлежать только людям. Появляются новые разумные племена, - уклончиво ответил культист.
– Некоторые живые существа получают разум и новые способности, как мутанты у людей, а люди вдруг начинают понимать животных. Если бы вы знали, сколько всего происходит в округе!.. В пустыне все идет кувырком, и вы тут для того, чтобы стать частью изменений.
Ну, у меня было альтернативное мнение на счет того, зачем я тут, однако мы покорно последовали за черным умником в плохо освещенный зал, также заполненный зеленью и приятным сквозняком. Что бы он ни задумал, мы задолжали культистам за божественную пыль.
Зал походил на большой горшок, расширяющийся внизу, - наверху своеобразной кубышки сияло солнце, а у подножия царили сумерки, усугубленные плющами и мелкими деревьями. Приятный, влажный полумрак. Посередине находилось небольшое возвышение, к которому вели ступени, - словно площадь для выступлений.
"Приветствую вас, разрушители", - ворвалось в мою голову.
– Какого...
– Охренеть...
– Что за...
У нас троих отвисла челюсть.
Помните, я назвал мотылька, севшего на голову Хайки, огромным? Что ж, я беру свои слова назад. Глядя на чудовище перед собой, мне пришлось значительно пересмотреть свое понимание большого. Заросли раздвинулись - и из них выполз гигантский белый мотылек, существовать которому однозначно запрещали законы физики. Создание искажений! Я опешил.
По размерам он превосходил нас с Джеком, а гордо изогнутые лохматые антенны-усища делали его еще больше. Облик насекомого был величественен: покрытые белым пухом большие лапки, полностью черные овальные глазища, серебристые крылья, припорошенные тем же странным порошком, что и у его маленьких собратьев. Стоит ли говорить, что мы проглотили все слова, что у нас были, разглядывая его.
– Этого не может происходить, - Ястреб Джек собрался с мыслями и потер виски.
– Творящемуся в пустошах безумию есть границы. Здесь же не зона искажения! Мы же в Балхе.