Хозяйка расцветающего поместья
Шрифт:
«Просвещенному хозяину надлежит памятовать, что земля, подобно благородной даме, требует должного с собой обхождения и не терпит небрежности. Посему севооборот есть не что иное, как учтивое приглашение почвы к танцу плодородия, где разные растения, подобно кавалерам на балу, сменяют друг друга в должной очередности…»
Княгиня внимательно слушала, продолжая лениво перебирать густую шерсть кота. Мурлыканье его стало тише, аккомпанируя моему голосу. Несколько раз свекровь бросала на меня быстрые взгляды.
— Ты
— Очень интересно, — подтвердила я. — В одном из маменькиных журналов я видела статью про систему не из четырех, а из семи полей.
— Да, я тоже читала об этом. Говорили, будто автор пытался проверить свою теорию на практике, когда получил в управление земли императрицы. Но через два года ему пришлось уехать, а сменивший его на этом посту оказался слишком глуп. — Княгиня помолчала: — Хотела бы я это проверить. Но семь лет жизни… Боюсь, я просто не доживу до результата.
— Почему нет? Плоть слаба, но вашей силе духа могли бы позавидовать многие.
— Когда ты научилась льстить? — фыркнула она. — Читай дальше.
Следующая статья оказалась посвящена строению глаза, и теперь уже я ожидала, что свекровь начнет засыпать. Действительно, шесть страниц описания различных веществ, с которыми смешивали «водянистый сок», «стекловидный сок» и «хрусталиковый сок», чтобы в итоге заключить, что «орган зрения состоит из различных оболочек и жидкостей, кои жидкости имеют разную степень густоты». Какой же огромный путь проделала наука, и как жаль, что многое из когда-то прочитанного стерлось из моей памяти. Но даже если я смогу это вспомнить — получится ли использовать?
— Какое все-таки чудное создание — человек, — задумчиво произнесла княгиня. — Насколько сложен божий замысел, и как трудно постичь его ограниченным человеческим умом!
— Не таким уж ограниченным, — заметила я.
Свекровь хотела что-то ответить, но стук в дверь — по-прежнему не закрытую до конца — оборвал ее.
— Ваша светлость, — поклонился княгине управляющий, Егор Дмитриевич. — Позвольте поговорить с ее светлостью. — Еще один поклон адресовался мне. — Его светлость приказал, чтобы я как можно скорее расспросил о работах, которые необходимы в Ольховском.
— Пожалуйста. — Она повела рукой. — Можете говорить здесь.
Я хихикнула про себя: а княгиня любопытна! После такого разрешения выйти было бы некрасиво. Впрочем, никаких секретов у меня не было. Услышав про падаль в колодце, свекровь покачала головой, а управляющий сокрушенно нахмурился.
— Где вы желаете выкопать новый колодец?
— Я собираюсь очистить старый.
Я начала подробно рассказывать обо всем, что нужно сделать.
— И обязательно проинструктируйте работников насчет техники безопасности.
— Прошу прощения, ваша светлость?
Пришлось объяснять, зачем нужно спускать в колодец фонарь со свечой
Выслушав меня, управляющий по-армейски четко повторил все, удостоверяясь, что понял все правильно, и добавил:
— Если все будет хорошо, управимся дня за три, но я бы все же посоветовал вам выкопать второй колодец. У нас есть отличный лозоходец, и он найдет правильное место.
— Я слышала, что лучше всего рыть колодец к концу лета, когда вода стоит ниже всего.
— Это правда. Но зависеть от одного источника питьевой воды тоже нехорошо.
— Согласна. Тогда завтра, или когда ты сможешь, давай съездим и посмотрим, куда стоит пускать того лозоходца.
— Стоит ли вам утруждаться, ваша светлость?
— Стоит. Я хочу убедиться, что колодец будет достаточно далеко от навозника, выгребной ямы и компостной кучи. Чтобы никакая зараза туда не попала.
— Как изволите, ваша светлость, — не стал больше спорить управляющий.
Когда он удалился, свекровь уставилась на меня как на диковинку.
— Когда ты успела заинтересоваться ведением хозяйства?
— Во время болезни мне нечего было делать, только читать. — Я смущенно улыбнулась. — И оказалось, что это очень увлекательно. Зря я раньше не занялась им.
— Зря, — подтвердила свекровь. — Но я рада, что ты образумилась, и буду молить господа, чтобы он, вразумив тебя раз, вразумлял и дальше.
— Только не такими радикальными методами, — не удержалась я. — Мне очень не понравилось болтаться между жизнью и смертью.
— На все воля его, — скупо улыбнулась свекровь. — К тому же он не посылает нам больше, чем мы в силах перенести.
Ну да, все, что нас не убивает, делает хромыми, кривыми и горбатыми.
Она помолчала.
— Я видела, как мой сын смотрел на тебя сегодня. Если бы на меня когда-нибудь так посмотрел мужчина…
Я помедлила, тщательно подбирая выражения.
— Маменька, мне очень жаль, что я не смогла сразу оценить мужа, как он того заслуживает. Но, как вы сами сказали совсем недавно, судить следует по делам. Поэтому слова я оставлю при себе, а насчет дел — покажет время.
— Ишь ты какая, слова она прибережет, — улыбнулась свекровь. — Может, я желаю услышать славословия сыну? А заодно и себе?
Мы рассмеялись вместе, и мне показалось, будто лед между нами если не растаял, то по крайней мере истончился.
— Что ж, тогда я буду молиться, чтобы и серьезные болезни обошли стороной тебя, как и его, — продолжала она.
— Матушка, раз уж зашла речь о болезнях, — решилась я. — Позволите ли вы предложить вам мазь, чтобы облегчить боли в суставах?
Она нехорошо усмехнулась.