Хроники Маголта. Приключения молодого короля
Шрифт:
Когда он вышел, свежий и чистый, прислужница уже заправила постель и ушла, а лакей ждал его, чтобы помочь переодеться. Это был невысокий худощавый человек. На вид ему можно было дать двадцать пять лет. У него были короткие волосы соломенного цвета и бакенбарды на скулах. Он был облачен в белую рубаху с широкими рукавами, поверх которой был накинут коричневый жакет, его ноги обтягивали панталоны такого же цвета.
– Позвольте представиться, мой король, – лакей согнулся в глубоком поклоне, а когда выпрямился, произнес: – Меня зовут Кларенс
Реджинальд улыбнулся.
– Мне очень приятно, господин Доррелл.
– Думаю, вам не стоит называть меня господином. В данной ситуации это неуместно, ибо я – ваш покорный слуга, – произнес Кларенс и вновь склонил голову.
– Перестаньте, вы не слуга. Я не хочу, чтобы вы унижались передо мной. Я этого не заслуживаю, поверьте мне.
Кларенс застыл, пораженный его словами. Восхищенный ими. Потом он вновь склонил голову и проговорил:
– Вы воистину благородны, господин Реджинальд! Скромность выражает ваше великодушие! Вы достойный сын своего отца! Король Лемуандр был великим человеком! И вы будете таким же, я знаю!
Сердце Реджинальда сжалось; он представил себе огорченное выражение лица Кларенса, когда тот узнает, что их король, на которого все так надеются, ушел. Просто взял и ушел. Но юноша отмахнулся от этих неприятных мыслей.
– Господин Реджинальд, а теперь вы должны переодеться к завтраку! Не стоит заставлять Мудрейших ждать.
Кларенс помог Реджинальду облачиться в новый наряд, а затем провел его по многочисленным коридорам и оставил рядом с Витольдом у дверей столовой. Советник посмотрел на него с немым вопросом, и Реджинальд сразу ответил на него:
– Нет, я еще не передумал. Я твердо настаиваю на своем решении.
– Ты должен поговорить с Мудрейшими и объяснить им причину своего ухода, – сказал советник.
– Но я думал, что я не буду никому ничего объяснять. Мне просто нужно больше времени, чтобы осмыслить все и принять этот мир.
– То есть ты хочешь сбежать. Трусливо сбежать.
– Нет, не совсем так.
– Не говори, что я не прав.
– Вы не правы, – отрезал Реджинальд. – Если я заведу этот разговор, они попытаются удержать меня. Я не желаю затевать споры.
– Они не будут спорить. Они будут негодовать! Мы все ждали тебя столько лет! А ты хочешь просто взять и уйти?!
– Да, я этого хочу! – раздраженно крикнул Реджинальд. – И я ухожу немедленно! Я вижу, что вы не хотите мне помочь! В таком случае найду дорогу и без вашей помощи!
Тут он резко развернулся и стремительно зашагал по коридору.
Витольд возвел глаза к потолку с преувеличенной мольбой о терпении, стиснул кулаки, сдерживая свое негодование, затем с шумом выдохнул и поспешил за упрямцем.
***
Реджинальд вихрем влетел в конюшню и попросил конюха как можно скорее оседлать ему самого выносливого коня. Немного удивленный, конюший вывел из стойла того самого жеребца – Гентингдона, на котором Реджинальд приехал сюда, и оседлал
Потом несостоявшийся король вскочил на коня и внимательно посмотрел на конюха.
– Я хочу попросить у вас прощения.
– За что?! – удивился конюх. – У вас нет никакой вины передо мной.
– Нет, есть. И я прошу у вас прощения, за то, что не смогу оправдать ваших надежд. Вам нужен настоящий король, а не такой чужак, как я, – сказал он и тут же развернул Гентингдона и, пришпорив его, помчался прочь. – Прощайте!
Конюх глядел на него в глубоком недоумении. Появление через несколько минут советника Витольда озадачило его еще больше. Витольд потребовал немедленно подготовить ему лошадь, и, когда она была готова, забрался на нее и ускакал еще быстрее, чем Реджинальд. Старец бросился за ним вдогонку. Этого горячего сорванца необходимо защитить от опасностей, которые могут поджидать на пути. Возможно, ему даже удастся убедить его остаться. Юноша действовал безрассудно, не задумываясь о последствиях. Что станет с Маголтом, если у него не будет правителя? Этот мир попросту уничтожат кровопролитные войны, если их не прекратить! Витольд надеялся, что поговорит с ним и сможет переубедить.
Реджинальд гнал своего коня вперед изо всех сил. По мере того, как он продвигался дальше и дальше от замка, ландшафт начал меняться. Молодой человек повернул теперь на восток и достиг окраины крутых и бесплодных холмов. Сведя коня с холма, рысцой двинулся по долине, за которой начинался лес, называемый Добрым. Он простирался на многие мили, и путь Реджинальда лежал сквозь него. На опушке леса, Реджинальд заметил табличку, гласившую, что Добрый Лес является владениями Гризельды Ласкес.
В лесу царили гармония, свет и красота; высокие деревья были облачены в пышный сочно-зеленый наряд. С четверть часа Реджинальд быстро вел коня по лесной тропе под торжественными лесными сводами.
Вдруг он услышал тихий треск и повернул голову. Позади него стояла молодая девушка со светлыми волосами, которые создавали резкий контраст с необыкновенной темной кожей властительно строгого лица. Уши у нее были остроконечные, а глаза светились красным светом, как доказательство бушующего душевного огня. Перед Реджинальдом стояла Хранительница Доброго Леса – единственный темный эльф, живущий на поверхности Маголта – Гризельда Ласкес. Она смотрела на него внимательным взглядом с торжествующей усмешкой на губах.
– Кто ты? – спросил Реджинальд, разворачивая своего коня к незнакомке.
– Я с самого начала знала, что ты окажешься слабаком, – не обращая внимания на его вопрос, сказала она и небрежно прислонилась к толстому стволу дерева. – Как только я тебя увидела, я поняла, что ты здесь надолго не задержишься.
– Боюсь, что я тебя не понимаю, – озадаченно произнес Реджинальд.
– Я хочу сказать, что из тебя получился бы ничтожный король, невзирая на то, что ты потомок высокого рода.