Хроники времен Екатерины II. 1729-1796 гг
Шрифт:
партикулярную встречу с Ее императорским величеством и получив ее - вычеркнуто)
пожелал увидеть Ее императорское величество в сопровождении своего дяди-регента.
Во время встречи король упорно отказывался подтвердить свободное отправление
религии великой княжной (добавлено на полях - что еще раз подтвердило мнение Ее
императорского
приведенного выше). При таком положении вещей Она приказала своим полномочным
немедленно разорвать переговоры, что и было исполнено, после того, как шведские
полномочные явились на конференцию, назначенную накануне.
(Вставка на полях: Вечером того же дня, когда министры Ее императорского
величества находились в одном доме с полномочными короля, им было сделано
предложение упомянуть в новой редакции спорного артикула только о свободе
отправления религии, сняв упоминание о православной часовне, хотя оно логически
вытекало из признания свободы совести. После того, как Ее императорское
величество получила отчет об этом, она приказала одному из своих министров
написать полномочным короля следующее письмо, переданное барону Рейтергольму 13
(24) сентября: «Я довел до сведения Ее императорского величества предложение,
которое Ваше превосходительство совместно с двумя Вашими коллегами сделали мне
вчера вечером. По мнению Ее императорского величества, чем дольше продолжается
дискуссия и чем больше трудностей возникает в этой связи, тем более важной
становится необходимость зафиксировать его письменно и самым ясным образом.
Вследствие этого Она приказала мне поставить на обсуждение и согласовать
приложенный к этому артикул в том виде, в котором он был подготовлен в
первоначальном варианте и представлен на конференциях. Именно этот вопрос, а
также ясно выраженные намерения Ее императорского величества
предметом переговоров, если Ее намерения и чувства по отношению к королю
признаются такими, какими они заслуживают быть»).
Продолжение основного текста: Это дело оставалось без
движения в течение двух дней и, казалось даже, что переговоры
разорваны, когда господин регент, лично посетив Ее императорское
величество, дал Ей знать, что король, его племянник и воспитанник,
будучи не в силах сам соединить свое желание установить лестный для
него союз с требованиями совести, решил, что примирить одно с
другим можно только обратившись к шведской Консистории во главе с
архиепископом Упсальским. Вследствие этого курьер должен был
немедленно отправиться в Стокгольм, чтобы спросить у него совета,
который, несомненно, будет получен. Тем временем король и он, регент,
понимая все обоюдные выгоды, которые должно принести укрепление
двойных уз между Ее императорским величеством и королем Швеции,
о форме которого продолжаются дискуссии, просят Ее императорское
величество возобновить переговоры и конференции полномочных для
того, чтобы довести столь благополучно начатое дело до конца на
условиях, предложенных Ее императорским величеством, и, наконец,
принятых им, регентом, в меру своих полномочий и королем, при
условии, что текст договора будет дополнительно ратифицирован по
достижении им совершеннолетия.
Ее императорское величество соблаговолило согласиться на эти предложения,
желая показать свою готовность идти на все возможные уступки для заключения
союзного трактата, разумеется, не менее желательного для Нее, как и для короля, Ее
кузена, которому Она продолжала оказывать все знаки дружбы и благожелательности,
похваляя в свою очередь Его чувствительность. Она приказала своим полномочным
закончить обсуждение и подписать трактат, который столь счастливо был
ратифицирован сегодня, при том понимании, однако, что он вступит в силу после
окончательной ратификации по достижении королем совершеннолетия и в порядке,
предусмотренным его восьмой статьей.
(Совершено в Петербурге 18 (29) сентября 1796 года - зачеркнуто).
Далее в основном тексте дописано следующее:
Немедленно после того, как протокольная запись была обсуждена