Игры Стражей, или Паноптикум мотыльков
Шрифт:
– Мадам Лешер, месье Арно подойдет через пару минут, не желаете пока приветственный коктейль?
Строптивица, фыркнув от возмущения, проигнорировала предложенное меню, прошла к широкому креслу возле камина, присела на самый край и скрестила на груди руки.
Она явно готовилась к штурму.
София не стала дожидаться развязки. Истерика зарвавшейся богачки – последнее, чему она хотела быть сегодня свидетелем.
«Спать. Завтра будет новый день!»
Кирилл вошел в отель в тот момент, когда она захлопнула дверь
Ласковое прикосновение свежего прохладного ветерка с озера, принесшего с собой еле уловимый аромат пробуждающихся розовых бутонов, разбудил Софию. Некоторое время она лежала в постели, пребывая в блаженном переходе от сладкой дремы к спешащей ей на смену реальности. Долгожданное ощущение покоя растекалось по телу.
Постепенно события прошлого дня воскресли в памяти. Но за ночь рациональный разум расставил детали, что казались еще вчера вечером сверхъестественными, по полочкам. Странный старик более не казался таковым. София перепутала одного из гостей отеля с загулявшим бродягой, они просто слегка похожи друг на друга. Неужели только нищие носят костюмы от Бриони? Хлопушка, как доказательство, также бесследно исчезла. А была ли она вообще?
Накинув пеньюар, женщина открыла старинную латунную защелку на ставнях и шагнула на балкон. Сердце ее замерло от восторга.
Отель парил над бесконечной гладью озера, посеребренной утренним солнцем. Легкая дымка тумана постепенно исчезала, изгоняемая солнечными лучами. Ее клочки опустились на идеально стриженные газоны парка, готовые выпасть росой, другие зацепились за кусты самшита, притаились в бесчисленных цветочных клумбах. Восторженные птичьи трели возвещали о рождении нового дня. Кристально чистый воздух благоухал ароматами роз, роскошных пионов, ирисов, алых маков, колышущихся на ветру.
София беззаботно рассмеялась.
«Вот оно, счастье!»
Вернувшись в комнату, еще раз ее оглядела, примеряясь.
«Здесь я проведу две замечательные недели моей жизни».
Шагнула к старинному письменному столу, стоящему в небольшом эркере-фонаре с панорамным видом на сверкающие воды Лемана. Погладила старинное произведение мебельного искусства, представив, как легко за ним будет сочиняться новый роман. А сколько уже романов, или по крайней мере, сколько писем – радостных, грустных, признательных, отчаянных, искренних или обманных – писалось за этим столом? Сложно вообразить!
Предвкушая долгие летние вечера в компании с айпадом, она зажмурилась и замурлыкала как довольная кошка. Герои, что придут к ней в гости, по достоинству разделят восторг.
«А пока не мешает позавтракать, принцесса Софи!»
Путь в ресторан лежал мимо рецепции. В холле отеля слышался детский смех, топот маленьких ножек, пронзительный визг, бесполезные просьбы нянечки остепениться. Многодетное семейство покидало отель. Их бесчисленный багаж уже ждал у главного входа.
София, не имевшая детей, облегченно вздохнула. Малыши –
«Роял Парк» считался отелем, лояльным к присутствию малышей. Для них существовал отдельный клуб с круглосуточным присмотром, прекрасная детская площадка и даже маленький зоопарк. Но некоторые фанатичные родители не могли расстаться с драгоценными чадами. Таскали их за собой повсюду, включая рестораны, бары и даже территорию бассейнов. Присутствие скандальных избалованных отпрысков София считала неизбежным злом. Терпела.
Поэтому, проскользнув мимо шумной компании, приветственно кивнув улыбнувшейся ей Кларенс, невольно подумала:
«На четыре крикливых рта стало меньше. Будем надеяться, что в ближайшие дни в отель не заедут семьи с детьми. И я отдохну по-настоящему».
В ресторане ее ждало разочарование.
На входе она почти столкнулась с несущимся на невероятной скорости мальчишкой в индейских перьях. Счастливо увернувшись от нее, оторва замахал маленьким томагавком, сложил рот уточкой и, прикрыв его крошечной ладошкой, угрожающе заулюлюкал, подражая боевому кличу апачей.
– О Господи… – не сдержалась испуганная София.
Отец сорванца неохотно оторвался от поедания яичницы с беконом и безразличным голосом с явным американским апломбом прогнусавил:
– Джекки, тише. Раскури трубку мира. Не мешай нам с мамой кушать…
София постаралась занять столик в самом углу, как можно дальше от маленького краснокожего оболтуса, вставшего на тропу войны.
«Твой Джекки-бой мешает всем в этом зале. Тебе же, заокеанский боров, важнее количество бекона на тарелке».
Что и говорить, за неимением собственных детей отличаться особой толерантностью к чужим отпрыскам не приходится. На самом деле – ищите причину нетерпимости в обратном, именно в неимении детей, в выплаканных ночами надеждах, в несбыточных желаниях, в завистливых взглядах на чужих малышей, а в финале элементарное желание «не замечать», ведь так не больно. Как часто мы избегаем, то, что не в силах получить…
Итак, проходя после завтрака мимо рецепции, София удовлетворенно отметила, что семья с четырьмя малышами уже покинула отель.
У стойки регистрировались новые гости.
Высокий худощавый мужчина, на вид старше пятидесяти, порывистым жестом достал из портфеля идентификационные карты. Угловатый, жилистый, напоминающий неказистого журавля. Рядом с ним стояла привлекательная, одетая по последней моде темноволосая девушка, восторженно хлопающая по сторонам огромными фарфоровыми глазами.
«Молодая любовница? —
скользнула первая мысль. София перевела взгляд на мужчину и усомнилась: