Иисус. Человек, ставший богом
Шрифт:
Как понимают ученики все произошедшее? Самое старое выражение, описывавшее то, что было, очень скоро обрело четкую форму, и его повторяли без изменений: Иисус «дал себя увидеть» [1054] . Они потеряли его в таинственности смерти, но теперь он явился им, полный жизни. Это слово взято из греческой Библии, где оно использовалось для описания «явлений» Бога Аврааму, Иакову и другим. На самом деле в этих сценах Бог не становится видимым, а лишь выходит из своей бесконечной тайны, чтобы установить реальную связь с людьми: Авраам и Иаков чувствуют Его присутствие. Поэтому подобные выражения сами по себе ничего не говорят нам о том, как ученики ощущают присутствие Воскресшего. И в большей степени эти слова предполагают даже не то, что стали видны внешние очертания Иисуса, а то, что распятый действует в своих учениках, создавая условия, в которых они могут воспринять его присутствие [1055] .
1054
1 Кор 15:5–8. Греческое слово ofthe обычно переводят как «явился», когда говорят о явлении Иисуса. Согласно всем экспертам, более точным переводом будет «заставил себя увидеть» или «дал себя увидеть».
1055
Это наиболее распространенная среди аналитиков точка зрения (Михиэлис, Пельтье, Леон-Дюфур, Кесслер, Лоренцен, Денекен).
Нас больше обогатит опыт Павла, о котором он рассказывает, ведь он единственный свидетель, напрямую говорящий о том, что пережил сам [1056] . В своем описании Павел ни разу не использует каких-либо психологических терминов и не пытается объяснить случившееся
1056
Павел рассказывает о своем опыте в 1 Кор 15:8-11, 1 Кор 9:1, Гал 1:13–23, Флп 3:5-14. Пока не обнаружено других свидетельств, все, что касается этого опыта, берется из данных автобиографичных текстов.
1057
Гал 2:20.
В относительно более поздний период, когда христиане исповедовали свою веру в воскресшего Христа на протяжении уже сорока или пятидесяти лет, появляются полные очарования рассказы, где вспоминаются первые «встречи» учеников с воскресшим Иисусом. В этих повествованиях находят отражение прежние традиции, однако каждый евангелист работал над текстом, исходя из своих собственных богословских представлений, чтобы создать свое Евангелие об Иисусе [1058] . Сразу же видно, что в своих рассказах авторы не претендуют на то, чтобы предоставить нам конкретную информацию о том, что произошло сорок или пятьдесят лет назад. В действительности на основании того, что нам сообщается, реконструировать события невозможно [1059] . Скорее, это своего рода «катехизис», составленный для того, чтобы попытаться лучше прояснить различные аспекты, касающиеся воскресения Христа, а также значимых для его учеников последствий. Содержание этих текстов не возникло из ничего, без какой-либо реальной базы; оно включает в себя переживания, о которых христиане помнили до сих пор: невероятные ощущения от неожиданного появления Иисуса после его смерти, сомнение и неуверенность в первые моменты, процесс обращения, размышления над Писанием с целью лучше понять переживаемое ими… При этом евангелисты не ставили себе задачу добавить что-то еще к уже рассказанному ими об Иисусе. То, чего они хотят, так это дать всем понять, что на его жизнь и его смерть нужно взглянуть по-иному. Иисус, которого читатель сопровождает на протяжении всего повествования, проповедовавший Царство Божье и умерший за свои деяния, не мертв. Он был воскрешен Богом и продолжает быть полным жизни, сопровождая своих приверженцев.
1058
Эти рассказы содержатся во всех евангелиях, кроме Мк, и служат завершением труда каждого евангелиста (Мф 28, Лк 24, Ин 20–21). Позднее кто-то добавил к Евангелию от Марка небольшое описание нескольких явлений (Мк 16:9-20). Эти описания у многих христиан четко сформировали представление о «явлениях» Воскресшего.
1059
Практически невозможно согласовать приведенные в этих рассказах «данные», поскольку по разным вопросам они расходятся и не могут ответить нам, кто и в какой очередности был свидетелем явлений, где, когда и при каких обстоятельствах они произошли. Невозможно сделать никаких точных выводов. Но, несмотря ни на что, современные исследователи, пытающиеся разглядеть в этом след истории, склонны резюмировать так: (1) речь идет об опыте, совместно пережитом разными учениками и повторившемся в различных обстоятельствах; (2) вероятно, первые опыты, пережитые мужчинами, произошли в Галилее; (3) остается спорным вопрос, кому первому явился воскресший Иисус: Петру или Марии Магдалине; все чаще авторы поддерживают версию о том, что первой была Мария, но в традиции это стало замалчиваться (Хенгель, Бенуа, Шюсслер Фьоренца, Тайссен/Мерц, Лоренцен). 4) Вполне вероятно, некоторые явления происходили во время обеда или ужина, то есть тогда, когда Иисус особенно вспоминался (Леон-Дюфур); (5) Людеман выдвигает историко-психологическую гипотезу, представляющую эти переживания как механизм преодоления подавляемого чувства вины, особенно в случае с Петром (который отрекся от Иисуса) и Павлом (который его преследовал), она очень спорная и слабо опирается на текст. То же самое можно сказать о предположениях, которые делает Кроссан, говоря о том, что эти тексты созданы на основе «женской элегии», или ритуальном плаче группы женщин: его позиция базируется на крайне сложно доказуемых гипотезах.
Что же говорится в этих рассказах о том опыте, который изменил последователей Иисуса? [1060] Его ядром и центром, безусловно, стала личная встреча с Иисусом, исполненным жизни. Это было определяющим событием: Иисус жив, и он снова с ними; все остальное приходит позже. Ученики встречаются с тем, кто призвал их служить Царству Божьему и кого они покинули в трагический момент распятия. Когда они все еще пребывают в страхе перед иудейскими властями и прячутся за запертыми дверями, «пришел Иисус и стал посреди» [1061] . Никто и ничто не может воспрепятствовать воскресшему Иисусу снова пребывать среди своих. Женщины встречают того, кто защищал их достоинство и тепло принимал в свой круг: «Иисус встретил их и сказал: радуйтесь! И они, приступив, ухватились за ноги Его и поклонились Ему» [1062] ; они снова ощущают его сердечную близость. Мария из Магдалы встречает Учителя, который исцелил ее и в которого она влюблена навсегда: с еще не просохшими от слез глазами она слышит, как Иисус зовет ее по имени с неповторимой интонацией; только он мог так ее называть [1063] . Нет. Вполне вероятно, все происходило не совсем так, но трудно было бы более ярко выразить то, что пережили эти мужчины и женщины, когда они снова ощутили присутствие Иисуса в их жизни [1064] .
1060
Нам нужно учиться правильно читать эти тексты, воспринимая содержащиеся в них яркие сцены не как описание конкретно происходивших событий, а как средства повествования, с помощью которых пытались передать воспоминания о переживании Христа воскресшего.
1061
Ин 20:19.
1062
Мф 28:9.
1063
Ин 20:16.
1064
Многие исследователи, следуя примеру Ханса Кесслера, считают понятие «встреча» наиболее удачным для обозначения центрального и невероятного опыта, пережитого учениками. Необходимо прояснить, что не ученики встречают Иисуса. Это Иисус «выходит им навстречу», вызывая их удивление.
Эта встреча с воскресшим Иисусом — настоящий подарок. Ученики ничего не делают для того, чтобы она случилась. В рассказах особенно подчеркивается, что инициативу берет на себя Иисус. Это он предстает перед ними, полный жизни, заставляя их выйти из замешательства и недоверия. Ученики очень удивлены, когда Иисус являет им себя посреди собравшихся запуганных мужчин. Мария Магдалина ищет труп, а в это время Иисус зовет ее. Никто не надеется увидеть воскресшего Иисуса. Он сам предстает перед ними, что превосходит все их ожидания. И это, как говорит Павел, «благодать» Божья.
Согласно рассказам, речь тут идет об успокаивающем опыте, примиряющем их с Иисусом. Ученики понимают, что они покинули его. Та тяжесть, которую они ощущают в своих сердцах, вызвана не только смертью Иисуса, но и их собственным чувством вины. Однако при этом в повествовании ничего не сказано об упреках или осуждении со стороны Иисуса. Встреча с ним — это опыт прощения. Он не раз произносит показательное приветствие: «Мир вам» [1065] .
1065
Ин 20:19, 21, 26, Лк 24:36.
1066
Согласно Схиллебексу, это прощение является опытом, который, подкрепленный воспоминаниями о земной жизни Иисуса, становится тем основанием, откуда произрастает вера в Иисуса воскресшего.
Из рассказов следует, что встреча с Воскресшим изменяет учеников коренным образом. Иисус снова доверяет им: их неверность исцеляется прощением; они могут начать новую жизнь. С Иисусом возможно все. Их радость столь велика, что они не могут в это поверить. Иисус вдохновляет их на новое существование и освобождает от грусти, трусости и парализующих их страхов [1067] . В рассказе о том, что произошло по пути в Эммаус, как нигде в другом месте, описывается изменение, произошедшее с учениками тогда, когда они приняли в свою жизнь Иисуса воскресшего. Они идут «грустные», а слушая его слова, «ощущают горение сердца»; они почувствовали себя разбитыми, удостоверившись в смерти Иисуса, но, ощутив, что он полон жизни, поняли, что их надежды были не огромными, а слишком маленькими и ограниченными; они отошли от группы учеников, подавленные тем, что случилось, а теперь возвращаются в Иерусалим — рассказать всем «о происшедшем на пути» [1068] . Для них начинается новая жизнь.
1067
Ин 20:19–22.
1068
Этот удивительный рассказ мы находим в Лк (24:13–35). Его чтением хорошо наслаждаться не торопясь.
Встреча с Воскресшим предполагает необходимость поддерживать связь с остальными людьми и делиться с ними. Встреча с ним означает призыв возвещать Благую весть об Иисусе. В текстах особое внимание сосредоточено на опыте, который пережили Одиннадцать. Они станут отправной точкой проповеди всем народам об Иисусе Христе. Нам известно три версии их «официальной» встречи. Они относятся к поздним сочинениям и отвечают потребностям различных общин [1069] . Согласно Иоанну, Иисус говорит им следующее: «Мир вам! Как послал Меня Отец, так и Я посылаю вас» [1070] : все Одиннадцать должны были почувствовать, что они «посланы» Иисусом; он не говорит им, зачем или к кому он их посылает; они должны делать то, что видели от него самого; у них та же миссия, что и он получил от Отца; он просит всего лишь продолжить и распространить среди народов это служение. Согласно Луке, Одиннадцать назначаются свидетелями опыта воскресения: «Вы же свидетели сему» [1071] : на основании их свидетельства возникнет движение, целью которого будет возвещение во имя воскресшего Иисуса «покаяния и прощения грехов» всем народам [1072] . Матфей, в свою очередь, представляет Иисуса как вселенского Господа неба и земли, посылающего Одиннадцать «учить» и «крестить» народ [1073] ; речь идет не о том, чтобы проповедовать какую-то доктрину, а о призыве учеников и учениц жить так, как жил Иисус, и через обряд крещения дать обет следовать за ним [1074] .
1069
Естественно, слова, вкладываемые каждым евангелистом в уста Воскресшего, не представляют собой прямые цитаты самого Иисуса во время его явления. Каждый автор использует свой собственный язык, чтобы подчеркнуть различные аспекты миссии, той, какой она развивалась начиная с пасхального опыта. Иоанн настаивает на «посланничестве»; Лука, что для него привычно, называет это «свидетельством»; Матфей говорит о «научении» и «крещении».
1070
Ин 20:21
1071
Лк 24:48.
1072
Лк 24:47.
1073
Мф 28:19–20. Этот столь точный язык отражает миссионерскую практику и некоторые литургические традиции, закрепленные позднее в христианской общине.
1074
В конце повествования в Евангелии от Марка Иисус им говорит: «Идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари» (16:15).
Миссия по евангелизации не легла исключительно на плечи Одиннадцати. Все, кто встречаются с Воскресшим, слышат призыв передавать свой опыт другим. Так, Марии Магдалине Иисус говорит: «Иди к братьям Моим и скажи им…», и с заслуживающей восхищения покорностью Мария, обняв Иисуса, отправляется к ученикам, чтобы сказать им: «Я видела Господа» [1075] . То же самое сделали и ученики, следовавшие в Эммаус; когда у них открылись глаза и они узнали Воскресшего, то вернулись в Иерусалим с пылающими сердцами и там «рассказывали о происшедшем на пути, и как Он был узнан ими в преломлении хлеба» [1076] . Среди христиан второго и третьего поколений сохранились воспоминания о встрече со вновь живым после смерти Иисусом, что и породило распространение проповеди о Благой вести об Иисусе [1077] .
1075
Ин 20:17–18.
1076
Лк 24:35.
1077
Лука — единственный евангелист, который рассказывает о «вознесении» Иисуса на небо. Согласно Матфею, Иисус не покидает своих учеников и не прощается с ними; Воскресший всегда с ними: «Я с вами во все дни до скончания века» (28:20). Иоанн тоже не говорит о «вознесении»; Воскресший находится среди своих и дает им свое дыхание: «Примите Духа Святаго» (20:22). «Вознесение» — это выдуманное Лукой литературное сочинение с совершенно очевидным богословским посылом. Оно предлагает две различные версии исхода. В конце своего Евангелия он представляет его как торжественную кульминацию времени Иисуса (Лк 20:50–53): когда Воскресшего возносят на небеса (в непостижимый мир Бога), он благословляет своих последователей; ученики падают ниц и кланяются ему в последний раз; затем они, переполненные радостью, возвращаются в храм, где прославляют Бога. Однако тот же Лука опять рассказывает о «вознесении», но теперь как об отправной точке для церкви и миссии по евангелизации (Деян 1:6-11): Иисуса возносят на небеса, и «облако взяло Его из вида их»; он объясняет, что этот же Иисус «придет таким же образом, как вы видели Его восходящим на небо»; затем они возвращаются в Иерусалим, но идут не в Храм, а в «горницу», где получат Дух, который даст им толчок для евангельской миссии (Концельман, Лофинк, Леон-Дюфур).
Что освободило гроб Иисуса?
Во всех евангелиях говорится о том, что на следующий после распятия день, рано утром, несколько женщин подошли ко гробу, куда был помещено тело Иисуса, и обнаружили, что он открыт и пуст [1078] . Естественно, они были очень удивлены и обескуражены. В тексте мы читаем, что «ангел» Божий сказал им: «Не ужасайтесь. Иисуса ищете Назарянина, распятого; Он воскрес, Его нет здесь. Вот место, где Он был положен. Но идите, скажите ученикам Его и Петру, что Он предваряет вас в Галилее; там Его увидите» [1079] . Это довольно поздний текст. В первых исповеданиях или литургических гимнах, где говорится о воскресении Иисуса или его прославлении Богом, вообще не упоминается о пустой могиле. И Павел из Тарса также ничего не пишет об этом факте в своих письмах. О пустом гробе заговорили только начиная с 70-х годов. Все указывает на то, что гроб не играл значимой роли в зарождении веры в Христа воскресшего. Он стал важен лишь тогда, когда вошел в общую канву рассказов о «явлениях» воскресшего Иисуса.
1078
Мк 16:1–8, Мф 28:1–8, Лк 24:1-12, Ин 20:1-18. Все эти рассказы, вероятно, восходят к Марку, хотя вполне возможно, что рассказ Иоанна, где говорится о явлении Марии Магдалине, обладает определенной независимостью.
1079
Мк 16:6–7. Посланника, несущего весть от Бога, в разных текстах описывают по-разному: «юноша, облеченный в белую одежду» (Марк); «Ангел Господень» (Матфей); «два мужа в одеждах блистающих» (Лука); «два Ангела в белом одеянии» (Иоанн).