Империя Мёртвых
Шрифт:
***
Утро не заставило себя долго ждать. Я настолько хотела уйти от этого дня, что заснула неимоверно быстро, приютив Мартина у себя под крылышком. Вместе мы ютились на одной полке, но нам было тепло и уютно. Что-то мне подсказывало, что он не поддается всеобщим заблуждениям и свято верит в то, что я поступаю правильно.
Не знаю, какого будет отношение группы ко мне сегодня. Возможно, кто-то продолжит играть на осуждение и сторониться, а возможно кто-то хорошо подумает и станет на мою сторону. Одно неизбежно:
Марти проснулся несколько раньше, и его возня заставила меня резко распахнуть глаза и подняться с нар, медленно разминая свое тело и спасая его от сонного оцепенения. Племянник за время апокалипсиса превратился из распущенного нерасторопного мальчишки в крайне дисциплинированного солдата, конечно, не без своих детских психов, но все же, очень многое касательно поведения, в нем разительно изменилось. Уверена, и Диксон здесь сыграл не последнюю роль. Мартин немедленно, сразу после пробуждения, отправился умываться и чистить зубы.
До его ухода я медленно нарезала круги по камере, крутя шеей. Как только Марти удалился, я снова упала на кровать и укуталась в одеяло, поглощая телом его тепло.
Вдруг чья-то фигура заслонила собой солнечный свет из маленьких окон в верхней части блока, не постучавшись, в моей камере оказался знакомый силуэт:
– Хватит дрыхнуть, вставай, у нас много дел.
– И тебе доброго утра, Диксон. Никакой нежности, - пробурчала я, и превознемогая желание спать, вытянула подушку у себя из-под головы и запустила ее в напарника.
– Что за детский сад, - проворчал он и, оставив подушку на полу, ушел.
Честно, я обиделась. Это он так желает соответствовать «нормам» своего брата и обращаться со мной в амплуа «сухой сухарь»? Он, конечно, никогда не был особо нежен, и сегодня земля не перевернулась жопой к солнцу, но…эх…что-то я расклеилась совсем. Пора вставать.
Сегодня никто не спешил покидать блок. Никто не копал ров, который застрял в состоянии небольшой по периметру, но весьма глубокой ямки, а в нее уже попало несколько ходячих, переломав ноги, и беспомощно валяясь подстилкой на дне. Никто не выходил, все боялись нападения.
Пока я ходила по тюрьме и выполняла ненавязчивые указания, годные для женских рук, все мои конечности пронизывала легкая дрожь, я была в ожидании очередного нападения. Что если наше послание Губернатор прочтет как немедленный вызов? В ожидании завтрашнего дня все тянулось медленно и невыносимо.
***
От третьего лица.
Несколько человек повели Джона в неизвестном направлении, а он зациклил свой взгляд на так называемом «главаре», оставшимся у ворот. Мужчина то и дело оборачивался, его ноги заплетались, и ему снова приходилось разворачивать корпус в направлении прямо.
– Вы ведь ищете свою семью, сэр? – крикнул ему уже издалека
Джон прерывисто кивнул и обратил свой взгляд на мечущегося полуволка: он явно был недоволен, взгляд его излучал нотки агрессии, и направлена она была на встретившего их мужчину.
– Как же их зовут? – Губернатор проявил заинтересованность и направился к Джону, сопровождающие его приостановились.
Как только мужчина приблизился, мистер Фатте произнес:
– Я ищу свою семью. Мы из Аляски. Моя дочь Джулиет Фатте, ее сестра Анна с мужем Энтони и их маленьким сынишкой Марти, ему сейчас должно быть шесть.
Губернатор покачал головой и поцокал языком:
– Бедные дети…им довелось оказаться в таком мире. У меня душа болит за них! Кто же мог знать, что я найду их отца! – лицо мужчины исказила эмоция скорби и грусти, он опустил тяжелую ладонь на плечо гостя, не обращая внимания на обескураженные лица его сопровождающих.
– Что? Вы знаете их?! – Сердце Джона бешено заколотилось, ноги, не имевшие сил, еще более подкосились, кровь прилила к вискам и пульсировала с ощутимой силой, он не видел ничего вокруг, кроме единственного глаза Губернатора, в котором и ложь ему была невидима.
– Они жили у нас в городке. Все, - завел свою речь главарь. – Пока их не похитили…наши враги. Они живут в тюрьме. Вчера они убили двух наших человек и загубили героином еще несколько.
Страх, отчаяние и в то же время радость от невероятной близости смешались внутри человека с Аляски. Его семья где-то рядом, есть лишь препятствие в виде злых людей. Сколько злых людей он встречал на своем пути! Их не счесть! И каждому он давал отпор. Неужели эти смогут устоять перед его желанием найти свою семью?
– Я так рад, что вы здесь! Они так много рассказывали о вас, о вашей семье, - продолжал Губернатор. – Я знаю, я прекрасно знаю, что вы прекрасный воин. И вы поможете нам в борьбе с этими ужасными людьми.
Джон уверенно кивнул, не обращая внимание на тихое рычание своего четвероногого друга…
========== Глава двенадцатая. Выстрел. ==========
– Будет лучше, если мы вообще не будем знать, где ты, - речь Рика звучала напряженно, он постоянно хмурился, мелкие движения рук, мимика выдавали его волнение.
– Здравая мысль, - кивнул Хершел; он едет с нами.
Я была наряжена в светло-коричневый, рябоватый комбинезон, волосы были убраны, лицо разукрашено на армейский манер – все ради наибольшей степени маскировки. Для того чтобы выжить самой и попытаться спасти булочки всех, кто живет в тюрьме, мне следовало научиться мимикрировать. Я аккуратно закинула винтовку за плечо и, ожидая поддержки, взглянула на Дэрила. Он тем временем готовил мотоцикл к выезду.
Заметив мой безмолвный взгляд, он оторвался от своего занятия и снял с моего плеча оружие, принявшись проверять его.
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
