Инфракрасные откровения Рены Гринблат
Шрифт:
Данте (ит.).
30
Алигьери.
31
Беатриче (Хьюстон иронизирует).
32
Касба — крепость в старой части Алжира. Касба полна темных переулков и тупиков, где за крепостными стенами можно увидеть османские дворцы, мечети и старые дома. Это самобытный «город в городе», самое сердце города.
33
Газель — обращение
34
Гвельфы — представители политического течения в Италии XII–XVI вв., выступали за ограничение власти императора Священной Римской империи в Италии и усиление влияния Папы Римского. К гвельфам по большей части принадлежало купечество, торговцы и ремесленники, хотя среди них было немало аристократов. Гибеллины — приверженцы императора, политическая группировка, враждовавшая с гвельфами. Принято считать, что к гибеллинам по большей части принадлежала феодальная знать. Борьба между гибеллинами и гвельфами проходила на фоне борьбы между папством и империей за господство на Апеннинском полуострове.
35
Белые гвельфы выступали за сотрудничество с гибеллинами, а черные были категорически против; сам Данте принадлежал к белым гвельфам. После опубликования буллы «Единой, Святой» Папа Бонифаций VIII стал врагом всех белых гвельфов. В нем Данте видел ненавистника вольной Флоренции и главного виновника своего изгнания.
36
Данте Алигьери. Ад. Песнь XII, строки 100–102. Здесь и далее перевод М. Лозинского.
37
Там же. Песнь I, строки 25–27.
38
Там же. Песнь XXV, строки 16–18.
39
Я не журналистка, я — фотохудожник (ит.).
40
Verramo — мы придем (ит.), вместо vedremo — посмотрим (ит.).
41
Зеленые глаза (ит.).
42
Анри Матисс. «Интерьер со скрипкой», 1918, и «Красные рыбки», 1912.
43
Фильм режиссера Микеланджело Антониони (I960) — детективная драма. Во время круиза богатая красавица Анна таинственным образом исчезает на необитаемом острове.
44
Прошу прощения, синьор (ит.).
45
Диана Арбус (1923–1971) — американский фотограф, одна из центральных и наиболее влиятельных фигур документальной фотографии XX века.
46
Холодный
47
Огонь (англ.).
48
Симона Вейль (1927–2017) — выжившая узница Освенцима, выдающийся политик, председатель Европарламента и член Конституционного совета Франции.
49
Джиованни Пико делла Мирандола (1463–1494) — итальянский мыслитель эпохи Возрождения, представитель раннего гуманизма. Его «900 тезисов» были осуждены папской курией за идею о том, что все религиозные и философские школы — суть проявления единой истины. Входил в кружок Лоренцо Медичи и флорентийских неоплатоников, испытал влияние Савонаролы.
50
Соляризация — эффект присутствия на фотоснимке (пленке, фотобумаге) одновременно и позитивного, и негативного изображения. Первое упоминание о явлении превращения частично проявленного негативного изображения в позитивное под воздействием света принадлежит англичанину Вильяму Джексону (1857).
51
Шлимазл — недотепа, неудачник (идиш).
52
Nebekh (идиш) — скучная, бесцветная личность, посредственность, тюфяк, нюня.
53
Weird (англ. разг.) — странный, чудной.
54
Наука (ит.).
55
Фредерик Уильям Гершель — английский астроном немецкого происхождения, оптик, композитор, первооткрыватель планеты Уран и инфракрасного излучения.
56
Дети (ит.).
57
Галилей (ит.).
58
И все же движется! (ит.)
59
Фетр; фетровая шляпа (ит.).
60
Запрещенный, запретный (ит.).
61
Там же. Песнь XXI, строки 136–139.
62
Эрув — в иудаизме символическое ограждение, так называемые «символические фикции», вокруг некоей территории компактного проживания религиозных евреев. Позволяет разрешить некоторые действия (в частности, переносить вещи) в канун шабата и сам шабат, которые без эрува были бы запрещены.