Институт неблагородных девиц. Глоток свободы
Шрифт:
Сегодня она второй раз вышла из себя. Заперев двери и навесив глушилку на помещение, женщина еле сдерживалась от желания разгромить все вокруг. Невероятно! Ее провели четыре неопытные девчонки. Сегодня, когда вернулась ее маленькая шпионка Гала и показала, что произошло на самом деле, она не хотела верить собственным глазам. Разделились! И в домен Вархов отправились только две ее воспитанницы. Остальные же словно исчезли с карты мира. Те, на кого она возлагала такие надежды!
Эстер резко остановилась, села в кресло, налила себе вина и залпом выпила. Бокал, грубо поставленный на столик, отозвался жалобным звоном и рассыпался на осколки. Госпожа Эстер невидящим взглядом смотрела на кусочки
– Какие следующие действия? – уточнила маленькая демоница, невозмутимо наблюдая, как злится госпожа.
– Вернешься обратно и отправишь ко мне Дорла, – совершенно спокойным голосом приказала Эстер. – Теперь будете работать именно так. Три-четыре дня следите, потом докладываете мне, затем меняетесь. Я желаю, чтобы ни один их шаг не прошел незамеченным для ваших глаз. Что с Дэраном и остальными?
– Аркан покорности невредим, так что наемник, несомненно, верен вам, пусть и не подозревает об этом, – пожала плечами Гала. – С остальными та же история, но, когда я улетала, не было понятно, допустят их на территорию Вархов или нет.
– Дура, – спокойно прокомментировала Эстер. – Надо было дождаться и принести мне точные сведения.
– Исправлюсь.
– Значит, так. – Госпожа Дельвейс на мгновение прикрыла глаза. – Следить я отправлю еще пару особей, а ты должна стать лучшей подружкой моих учениц у Вархов. Найди служанку, которую к ним приставит Ардан, скопируй ее память и займи ее место.
– Я не смогу удержать тело дольше недели, – напомнила демоница.
– Значит, через неделю найдешь новое, – усмехнулась Эстер. – Я должна быть в курсе каждого их шага, мысли и поступка. В крайнем случае, если они вдруг решат покинуть замок Вархов, побудешь лошадью.
Демоница поморщилась от сомнительной перспективы, но ничего не сказала.
– Значит, лорд Варх покинул Сартан и решил лично встретить дочку, – задумчиво сказала Эстер. – И когда обнаружил, что ее нет, вовсе не разнес все вокруг от бешенства.
– Рыженькая была весьма убедительна, – заметила Гала. – До того, как он поговорил с ней, готов был рвать и метать, но из комнаты они вышли совершенно спокойными. Увы, подслушать разговор мне не удалось. Уровень магии лорда Варха слишком высок.
– Старый конь борозды не портит? – усмехнулась Эстер. – Ардана потянуло на молоденьких? Интересный расклад, но не неожиданный. Хелли очень хороша, – довольно призналась Эстер, ощущая гордость за одну из своих воспитанниц. Приручить или успокоить демона, тем более главу одного из сильнейших доменов, это достижение.
– Когда мне отправляться? – уточнила Гала.
– Немедленно.
Демоница в один момент перекинулась в крупную ворону и вылетела в окно, как только Эстер сняла с него защиту, а сама хозяйка института, проводив ее взглядом, небрежно вытащила платок и наконец перетянула рану на ладони. У нее больше не оставалось сомнений, кто именно замешан во всем этом деле.
– Где же остальные две? – прошептала она. – И почему я не чувствую свои собственные печати? Древний, мы так не договаривались.
Эстер на мгновение прикрыла глаза, вздохнула и поняла – чтобы найти беглянок, ей придется прибегнуть к одному из ритуалов. И сил на это понадобится много. Очень много. Чтобы выполнить задуманное, придется испить жизни не менее двух сильных мужчин.
Глава 11
«Волшебница
Когда она рассматривала остров, этот мирный уголок, затерянный среди километров воды, Лехартово море уже не казалось Дарине таким уж страшным, а все слухи воспринимались не иначе как выдумками. Судя по всему, где-то рядом с этим участком моря проходило теплое течение, а иначе как объяснить практически тропический климат? Вмешательство богов – возможно, но Дарина была слишком рациональна, чтобы объяснять все на свете их происками. Хотя, если послушать народ, то так все и было. Девушка же считала, что высшие силы вмешиваются в их жизни только в крайнем случае. Им есть чем заняться и без этого. Хотя именно это течение и отделяло опасный участок водного пространства, в которое опасались заходить все корабли. Сложно было сказать, что же там находилось такое, хотя Дара и читала про магические возмущения в сердце моря. Впрочем, совсем скоро ей представится шанс все увидеть собственными глазами, а пока девушка намеревалась хорошенько отдохнуть, искупаться и насладиться твердой почвой. Последнее было особенно актуально для Марики.
Леди Варх «очаровательного» бело-зеленого цвета сейчас сидела на скамье, обняв себя руками, и тоскливо смотрела на приближающуюся полоску суши. Под глазами Марики залегли темные тени, тело била мелкая дрожь, а про то, что подруга за эти дни еще и осунулась, вообще не хотелось думать. Кто мог предположить, что демоница так подвержена морской болезни, и это еще учитывая то, что море было спокойным, ход корабля ровным, а у нее самой имелась возможность помочь себе разными настойками? Увы, ничего не помогало, так что небольшая передышка для Марики оказалась как глоток свежего воздуха.
Дарина быстро взглянула на Криса, который сидел на веслах, словно обычный матрос, и в который раз задалась вопросом: почему он настолько противоречив? Порой вел себя как невоздержанный юнец, иногда его суждения поражали глубиной опыта и горечью, но чаще всего при общении с ней он изображал из себя клоуна. А еще, когда Крис думал, что его никто не видит, в глазах появлялась грусть, плечи каменели, спина напрягалась, а пальцы, что сжимали поручни, белели от напряжения и готовы были выломать куски дерева. Девушка уже не в первый раз задавалась вопросом, что же произошло в его жизни, но пока у нее имелись только догадки и предположения. Марика не знала подробностей, а Огги, пытаясь расположить Дарину к капитану, рассказывал все так сумбурно, что у Дары получилось вычленить главное, но толком она понять ничего не смогла.
А тем временем шлюпка коснулась днищем песка. Дара, не обращая ни на кого внимания, спрыгнула в воду, и только повернулась к Марике, чтобы подать ей руку, как обнаружила, что подруга на руках у Криса. Он довольно бережно удерживал ее, а Мара прислонила лицо к его груди.
В несколько шагов Крис оказался на берегу, осторожно поставил Марику на ноги и некоторое время оставался рядом, пока она не показала рукой, что все в порядке. После Крис вернулся к шлюпке, вытащил ее на песок и вновь превратился в привычного язвительного клоуна.