Интересное время или Полумесяц встает на закате
Шрифт:
– Лис, Полковник уже внутри?
– затрещал в наушнике голос Васимине.
– Да, - ответил Бергман.
– Будем считать, прелюдия закончена.
– Отлично, старшой. Давай, сам пробирайся, только не спеши. Со вкусом иди.
В это время Артемьев уже расположился за приглянувшимся ему столиком и неспешно потягивал коньяк из бокала. Конечно, на работе ни-ни, но играть роль нужно было хорошо, тем более, что задача у него была не такой сложной, как у остальных, а еще к Полковнику подсела дама с темными волосами и в сногсшибательном коктейльном
Молодая женщина заинтересовала Полковника редким сочетанием красоты, ума и остроумия, что довольно редко для слабого пола - обычно имеют место только два признака из трех.
– Я вижу, что вы здесь один, - шатенка мягко посмотрела ему в глаза. Их глубина и царящая там истома завораживали и будоражили кровь. Артемьеву вспомнилась бывшая девушка, на которую походила его собеседница.
– К счастью, да, - ответил Полковник.
– Почему к счастью?
– улыбнулась женщина. Ее грудной голос даже Бергмана, который держал прослушку на себе, не оставил равнодушным.
– Ну, как вам сказать: если бы я не был один, то вы вряд ли составили бы мне компанию в этот прекрасный вечер, - ухмыльнулся Артемьев.
– Я скажу даже больше: ко мне не подсела бы настолько очаровательная дама.
– Сергей сделал ударение на слове «настолько».
– Ой, что вы, - в ее взгляде появился огонь, а ресницы несколько раз вспорхнули, тщетно пытаясь скрыть это пламя.
– Прекратите льстить мне.
– Напротив, - Артемьев добавил в голос глубину чувств и переживаний, - я делаю заслуженный комплимент.
– Виолетта, - женщина без обиняков протянула ладонь для рукопожатия. Артемьев же, не растерявшись, аккуратно перехватил руку и поцеловал: - Серж, - представился он.
– Вы француз?
– ее голос заметно задрожал.
– Наполовину.
«...А повезло мне с командиром, - подумал Лис.
– Интересно, если его поставить рядом с Аскорбином и напустить обоих на женский пол, кто из них выиграет?
– И сам дал ответ.
– Полковник...»
– Вы гость или по каким-либо делам?
– Виолетта подперла кулачком подбородок, обнажив запястье.
– По делам. А вот они, в принципе, и идут, - сказал Артемьев, увидев приближающего бритоголового.
– Увы, я должен вас покинуть.
Полковник вышел из-за стола, сожалея о разлуке с прекрасным, и направился навстречу начальнику охраны.
– Шеф вас ждет, - произнес обритый.
– Я вас провожу.
Они пошли к лестнице, но Артемьев, только ступив на первую ступеньку, попросил охранника его подождать. Быстрым шагом он вернулся к заскучавшей даме, которая при его виде тут же воспрянула духом. «Мы знакомы, конечно, пару минут, но мне дико хочется продолжить наше с вами знакомство. Напишите ваш телефон, - и протянул небольшой блокнот с самопишущим пером.
– Я обязательно позвоню».
Сергей сказал это, глядя Виолетте прямо в глаза, прямо как гипнотизирующая кролика змея. Женщина в полном молчании взяла блокнот, написала свой номер и протянула
Полковник вернулся к ожидавшему его начальнику охраны и они поднялись на второй этаж.
– В чем дело, Ларс?
– Навстречу Артемьеву вышел хозяин. Очевидно, это и был лейтенант Исами Кобаяси. И в самом деле - вылитый скандинав, подумал про себя Полковник, ни за что не поверишь, пока сам не взглянешь.
– Извините, шеф, к вам прибыл гость, - Ларс наклонился ближе к патрону и понизив голос проговорил.
– Это господин из военной разведки.
– МИ5 или МИ6?
– сунув руки в карманы, деловито спросил Кобаяси, а затем доброжелательно улыбнулся.
– Впрочем, это все равно. Итак, мистер...
– Макгрегори, - представился Полковник и продемонстрировал служебное удостоверение.
– Чем обязан? Спасибо, Ларс, ты свободен.
– Тема весьма конфиденциальна, - сказал Артемьев, - где мы можем поговорить тет-а-тет?
– Хотя бы в моем кабинете.
Одет лейтенант был просто и неброско, для советского глаза даже более чем скромно, особенно для вечера со званым ужином. Однако Артемьев уже долгое время жил на Западе и понимал что к чему. Свитер ручной вязки, брендовые джинсы, итальянские туфли из мягкой кожи - такой наряд тянул не на одну тысячу долларов (если брать американскую валюту за эталон).
– Присаживайтесь, - Кобаяси протянул руку в направлении кресла, а сам оперся пятой точкой на столешницу и скрестил руки на груди. В свете ярко горящей настольной лампы блеснули наручные часы, невольно привлекающие внимание. Великолепный швейцарский хронометр в титановом корпусе с сапфировым стеклом... лейтенант получил вознаграждение на порядок превышающее тридцать сребреников...
– Может быть, сигару?
– предложил он. Полковник кивнул.
– Итак, мистер Свенсон, - затянувшись, начал Артемьев, - вы, наверное, удивлены визитом британского офицера разведки?
– Это вполне естественно, - сощурился Кобаяси.
– Ума не приложу, чем простой шведский гражданин (на этих словах губы Полковника вытянулись в легкой ухмылке) мог вас заинтересовать.
– Простой? Позвольте не поверить. Вы ведь имеете свой бизнес?
– Да.
– Торговля оружием...
– многозначительно протянул Полковник.
– Да, - сказал Кобаяси.
– У меня заключен контракт с компанией «Хеклер и Кох» и как один из ее акционеров я имею долю в ценных бумагах.
– Кому вы поставляете оружие?
– Special Air Service[21], Grenzschutzgruppe 9[22], Groupe d'Intervention de la Gendarmerie Nationale[23], также Группа «А» 7 управления КГБ СССР и это далеко не полный список подразделений, с которыми мы сотрудничаем.
– А наш оперативный источник упоминает о вашей связи с ИРА[24], - нахмурился Артемьев.
– Что вы скажете на это?