Исчезнувшие тени
Шрифт:
– Ты это серьезно? – только и смог выдавить он.
– Вполне, – отозвался Земцов с набитым ртом, – а что тебя, собственно, смущает?
– И он еще спрашивает?! – воскликнул Садхир. – Да это же бред!
– Студенты утверждают, что видели призрак в лесу Канок-Чейс, – гласило название статьи в таблоиде «Distorting Mirror» 3 .
Из статьи следовало, что группа студентов, возвращавшихся на машине с попойки из Канока в Манчестер, столкнулась прямо посреди леса с загадочной молодой женщиной, окутанной
3
Distorting mirror (англ.) – «Кривое Зеркало»
Несмотря на холодную погоду, на женщине была лишь длинная серая рубашка, похожая на ночную.
Парни хотели подойти к ней поближе, но потеряли из виду. По их словам, призрак просто растворился в воздухе.
– Ну и как это поможет нам выйти на преступника? – озадачено протянул Садхир, дочитав заметку.
– Занимательная история, правда? – пробубнил Земцова, силясь справиться с огромным куском бекона.
– Ты шутишь…? – начал выходить из себя обычно спокойный, как удав, Садхир. – Ты вытащил меня из Брайтона только из-за статьи в бульварном таблоиде?
Земцов проглотил яичницу, вытер рот салфеткой и изрек:
– Отпуск в Брайтоне в середине ноября – это сущий кошмар! Думаю, миссис Садхир поддержит меня целиком и полностью. Кстати, передавай Лили привет. Признайся, что ты и сам рад был уехать. И вот еще кое-что, что заставит тебя передумать».
С этими словами Земцов еще немного поковырялся в сумке и положил на стол объемную папку.
Оказалось, майор успел запросить Национальное бюро Великобритании 4 с просьбой разыскать и допросить студентов, якобы видевших призрака.
4
Национальное бюро Интерпола
Садхир недоверчиво раскрыл папку и принялся читать.
Согласно протоколу допроса, составленному неделю назад старшим инспектором манчестерской уголовной полиции Лесли Аткенсом, студенты столкнулись с неизвестной женщиной около пяти часов утра.
Один из них, по имени Эндрю Вейд, бесхитростно сообщил, что они остановились «по малой нужде». Когла Вейд отправился в ближайшие кусты, то увидел ярдах в десяти незнакомку. Он попытался окликнуть ее, но та не реагировала. Вскоре на крик приятеля подошли остальные.
Всего студентов было четверо, и все в той или иной степени сходились в том, что встретили молодую женщину двадцати пяти – тридцати лет, белую, со светлыми распущенными волосами. По словам допрошенных, кожа девушки была мертвенно бледной, взгляд блуждающим. Более подробно описать незнакомку студенты не решались. Все четверо были едины во мнении, что в призрачном видении было что-то сверхъестественное.
На вопрос инспектора, что конкретно имеется в виду, последовал неожиданный ответ:
– Это была покойница, сэр!
Садхир дочитал протокол и вопросительно посмотрел на внимательно наблюдавшего за его реакцией
– Ну и…? Полиции они рассказали почти то же, что и писакам из этого таблоида… – раздраженно протянул Садхир.
Земцов понимающе кивнул и разложил перед ним еще несколько бумаг.
Это были рапорты, составленные дорожной полицией.
Из рапортов следовало, что за последние две с лишним недели в органы правопорядка поступило без малого десять сообщений о таинственной девушке.
Садхир озадаченно почесал затылок, но затем рассмеялся.
– Да ладно тебе! Байка про призраков и детей с черными глазами из Канок-Чейсского леса всем известна! 5
Он отхлебнул кофе и продолжил:
– Дружище Дени, если ты собрал все вырезки из бульварной прессы и заявления местных сумасшедших, чтобы притащить меня в дыру вроде Каннока, то вынужден тебя разочаровать – этого недостаточно для возобновления дела, над которым ломала голову добрая треть Скотленд Ярда.
5
Одна из «городских легенд» Англии гласит, что после череды загадочных исчезновений в лесу Канок-Чейс графства Стафордширв конце шестидесятых, очевидцы не раз сталкивались с таинственными призраками, принимавшими образ детей с черными глазами, не имевшими радужной оболочки. Полицейское расследование указанных событий результата не принесло.
Садхир отпил еще немного кофе и продолжил.
– Я понимаю, к чему ты клонишь, дружище… Призрак из этих твоих статей чертовски напоминает пропавшую девчонку, как бишь ее… Ах да ван ден Ален… Но пойми, что под такое описание подойдет кто угодно…
Земцов, все это время слушавший своего друга, поставил стаканчик кофе на стол и задумчивым тоном ответил.
– Садхир, я прекрасно осознаю, что шанс мизерный… что все это похоже на какой-то бред, но пойми, если есть хоть какая-то возможность положить конец делу Теней, мы должны им воспользоваться…
С этими словами, Земцов, положив на столик несколько фунтов чаевых, поднялся и перекинул через плечо дорожную сумку. Его примеру последовал Садхир.
Майор, словно ледокол, прокладывал для них путь к выходу.
Наконец они добрались до машины. Садхир закурил тонкую сигарету. Выпустив из ноздрей струйку дыма, он с прищуром посмотрел на Земцова.
– Значит, ты всерьез считаешь, что это связано с Делом?
Земцов неопределенно пожал плечами и бросил сумку на заднее сиденье.
– Посмотрим, – протянул он, – в любом случае, без тебя я не справлюсь, я ведь здесь всего лишь консультант.
Садхир докурил сигарету и полез за руль, хотя водить не любил. Он помнил, что Земцов терпеть не может левостороннего движения.
Майор втиснулся на пассажирское сиденье.
Садхир повернул ключ в зажигании и еще раз посмотрел на Земцова.
– Я понимаю, Дени, что дело Теней много значит для тебя лично… Но постарайся не испытывать больших надежд, чтобы потом не было так больно испытать разочарование…