Искупление
Шрифт:
– Переживаю, что Най догонит нас раньше, чем мы сможем сыграть финальный акт нашей трагедии.
Мужчина подпер щеку кулаком и некоторое время просто рассматривал меня. Я не выдержала и чуть раздраженно спросила:
– Что? У меня грязное лицо?
– Чистое, - улыбнулся Флэй.
– Так... засмотрелся.
– Он откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди.
– Что касается герцога. По моим прикидкам, мы оторвались от него на два дня. Может быть, больше, может, меньше. Основное время он должен был потерять между Ишбелом и Рейном. Дальше
– Все-таки постоялый двор?
– Да, - улыбнулся Флэй, и я перегнулась через стол, повиснув на его шее.
– Флэй, я тебя обожаю!
– едва не подвизгивала я.
– Я так хочу нормально помыться! В горячей воде. Горячая вода, а-а! Это же счастье! Дикарь ты мой ненаглядный, - и, от души поцеловав его в щеку, упала обратно на свое место.
– Уф, - выдохнул мой спутник и рассмеялся.
– Ради такого восторга я готов еще пару дней потаскать тебя по дорогам.
– Вот уж нет!
– воскликнула я возмущенно.
– Зато теперь я знаю твое слабое место, - Флэй прищурил один глаз и нацелил на меня палец. Попалась, тарганночка. Говори, чем себя накрутила или возьму комнату без воды.
И вновь пришло спасение, но уже в лице подавальщика. Я полностью переключилась на него, оживленно интересуясь тем, чем славится данное заведение, и что еще предпочитают посетители. Флэй с явным интересом наблюдал мой диалог с подавальщиком, даже не влезал, только попросил под конец принести для тарганны вино покрепче.
– Это еще зачем?
– непонимающе спросила я.
– Напьешься, язык развяжется, сама все расскажешь, - деловито заявил он, и я крикнул вслед подавальщику, что заказ от тарга отменяется.
Флэй проследил за тем, как я с независимым видом расправляю складки уже несвежего платья и насмешливо хмыкнул.
– Отстань, - не глядя на него произнесла я и, чтобы отвлечь его от моих мыслей, которые напугали и меня саму, я перевела разговор в другое русло.
– Расскажи мне о своем доме. О родителях, о братьях и сестрах, если они есть.
– Расскажу, только сначала пообедаем, - ответил мой спутник.
– Жрать хочется невероятно.
– Дикарь, - фыркнула я.
– Таргарка, - тут же парировал Флэй.
На этом наш разговор прервал вернувшийся подавальщик. А дальше было не до разговоров, потому что мне тоже очень хотелось... жрать.
Глава 13
Это был лучший день за несколько лет моей жизни. Не помню, когда последний раз я чувствовала себя так замечательно. И первым замечательным событием стала лохань с горячей водой в одной из комнат постоялого двора. Комната у нас была одна на двоих. Кровать тоже оказалась общей. Но мы за эту почти неделю, что были вместе, уже столько раз отдыхали, прижавшись друг к другу, что общее ложе как-то совсем не смутило.
– Гляди, любопытство до добра не доведет, придется за новыми штанами идти.
– Почему это?
– полюбопытствовал Флэй.
– Щепка вспыхнет, эти сгорят.
– Хамка, а еще благородная, - укоризненно покачал головой дикарь из Ледигьорда и покинул комнату.
Хмыкнув, я воспользовалась его отсутствием и, растягивая удовольствие, медленно погрузилась в горячую воду. Но мыться начала только тогда, когда вода начала остывать. Настолько это было восхитительно, лежать и млеть в горячей воде. Пусть она не пахла травами, пусть ковш был не серебряный, а самый обычный медный и тяжелый. И мыло здесь не пахло цветочным ароматом, просто обычное мыло, даже обмылок. Но я наслаждалась. Я даже чуть не задремала, не смотря на то, что приходилось лежать, чуть ли не сложенной пополам. Но выдернула себя из этой божественной неги и взялась за мыло.
– Тарганночка, - Флэй шагнул в комнату и замолчал, не сводя с меня взгляда.
Испуганно охнув, я выпустила из рук волосы, которые придерживала рукой, пока смывала мыльную пену, и обернулась, потому что стояла спиной к двери. Флэй что-то пробормотал на своем языке, быстро прошел к кровати, кинул на нее какой-то сверток и стремительно направился к двери. Не знаю, какой бес дернул меня за язык, но я, так и стоя у нему вполоборота, поинтересовалась:
– Ты куда, милый?
– За новыми штанами, - хрипло ответил он и выскочил за дверь.
Хихикнув, я прогнала всякую стыдливость. Во-первых, я уже далеко не девственна, а во-вторых, на озере я уже себя продемонстрировала, хоть и невольно. Раз уж так вышло, что сама просидела в лохани слишком долго, а мой спутник не появлялся достаточно долго, давая мне время закончить омовение, то глупо визжать и строить из себя оскорбленную невинность.
Вытираясь простыней, которую нам выдал хозяин постоялого двора, я подошла к кровати и развернула сверток, даже не сомневаясь, что это мне. Было бы иначе, Флэй сбежал бы вместе со своей приобретением. И вот мое самообладание покинуло меня. Это было нижнее белье. Мужчина купил мне нижнее белье! О, боги, вот это уже стыд...
– Сафи, я могу войти?
– спросил мой дикарь.
– Да, - машинально ответила я, все еще пялясь на панталоны, сорочку и чулки.
Флэй вошел, посмотрел на меня и мрачно вопросил:
– Ты издеваешься, да?
– Что?
– я растерянно посмотрела на него, затем запахнула простынь и сурово сдвинула брови.
– Это что?!
– мой палец ткнулся в его покупку.
– Чистая одежда для чистого тела, - он отошел к окну и пожал плечами.
– Но это нижнее белье! Женское!
– едва ли не в священным ужасе воскликнула я.