Искупление
Шрифт:
– Я завтра приду, - пообещала я.
– Если я не вернусь, его сиятельство расстроится.
– Он уже большой, - насупилась Нисса.
– А хочет, чтобы я была рядом, как маленький, - усмехнулась я, и дети захихикали.
Найяр им нравился. Когда он приходил сюда со мной, то превращался в беззаботного мальчишку, то носясь с детьми в догонялки, то выдумывая что-то, то рассказывая им всякие небылицы, отчего дети открывали рты и заворожено слушали. Называли его исключительно дядя Най, но только в пределах приюта, это было его
– За этими дверями я очень строгий герцог, - говорил он, грозно сводя брови, и малышня заливалась, не веря ему. Старшие понятливо кивали.
В такие моменты я, наверное, даже любила его. Нежность вдруг затопила все мое существо, и мне действительно захотелось оказаться рядом с ним. Распрощавшись с детьми, вновь перецеловав каждого, я поспешила во дворец. Настроение было приподнятым, и всю дорогу мы с Хэрбом смеялись, вспоминая посещение приюта. Мне говорить о детях нравилось, моему помощнику нравилось видеть мою улыбку, и он с удовольствием помогал мне сохранить подольше легкость в душе.
Во дворец мы входили по-прежнему веселясь. Уже переступив порог, я погрустнела, вспоминая слова Найяра о тяжелом вечере. Что он еще задумал? Притащит аквинтинцев, чтобы поиздеваться над ними и вынудить их принести мне свои извинения? По крайней мере, такие планы у него были. Или будем изображать счастливую пару на официальном приеме тех, кого он столько времени томил ожиданием? В любом случае, мне заранее не нравились его затеи.
Герцога в покоях, конечно, не было. Я позвала Габи, но она почему-то не отозвалась. Нахмурившись, я обернулась к Хэрбу, который все еще был со мной. Он понятливо кивнул и вышел, чтобы найти мою служанку. В дверях юноша столкнулся с герцогом. Тот даже не обратил внимания на Хэрба, прошел мимо него прямо ко мне и остановился, глядя странным взглядом.
– Как дети?
– спросил слегка охрипшим голосом.
– Прелесть, - я широко улыбнулась.
– Даже не заметила, как время пролетело.
Затем подошла к Найяру и обняла его.
– Неожиданно поняла, что соскучилась и хочу тебя увидеть, - тихо сказала я, зарываясь лицом на его груди.
– Почему ты такой напряженный?
– Проклятье, - сипло выдохнул Най, до хруста в ребрах сжимая меня в объятьях.
– Будь все проклято...
– Что-то случилось?
– я подняла голову и посмотрела на него.
– Сафи...
– его голос упал до шепота.
– Сафи...
– и Таргарский Дракон с неожиданной мукой взглянул на меня.
– Прости меня, Сафи, прости меня, но так надо...
– Что надо?
– я сделала невольный шаг назад.
– Зачем ты не стала пить настой? Зачем затянула?
– простонал он, протягивая ко мне руки.
– Най!
– я отшатнулась.
– Что ты задумал, Най? Ребенок?! Най, не молчи!
Герцог поймал меня, глаза его лихорадочно блестели.
– Его не будет, Сафи, этого ребенка не будет, - прошептал он, пытаясь прижать меня к себе.
– Но он
– закричала я, выворачиваясь.
– А может и нет. Я не собираюсь терпеть ублюдка Тигана!
– ожесточенно воскликнул герцог.
– А если это твое дитя?
– я попробовала проскочить мимо него, но попала в железный захват.
– Рано, любимая, слишком рано. Он должен быть зачат и рожден в нашем браке. Еще слишком рано, это может быть опасным для тебя, - горячо говорил мой любовник целуя меня.
Я изворачивалась, вырывалась, кричала, но объятья стали только крепче, уже причиняя боль.
– Сюда!
– крикнул он, и двери открылись.
– Берите, - глухо велел герцог четырем наемникам.
Меня подхватили и потащили на кровать, распяливая, не давая пошевелиться.
– Най! Най опомнись!
– кричала я, заливаясь слезами.
– Не поступай так со мной! Ты же любишь меня!
– Беременная ты уязвима, - ответил он, глядя на меня полубезумным взглядом.
– Я не могу этого допустить.
– Приступайте.
В покои вошел бледный тар Лаггер, следом за ним Габи с тазом с водой и чистым тряпьем. Она плакала и расплескивала воду. Лекарь развернул сверток, который нес в руках, и что-то металлически звякнуло.
– Най, не надо!
– завизжала я.
– Оставь мне его, оставь! Най, милый, я могу выносить его вдали от двора, мы отдадим ребенка моим родителям, и они вырастят его. Он даже может никогда не узнать, что я его мать, пожалуйста, Най!
– Приступайте!
– заорал герцог и отшатнулся к окну.
– Мой господин, я не могу, - выдохнул лекарь.
– У меня дрожат руки, я могу навредить.
– Выпей свой настой и успокойся, - зашипел Найяр.
– Или я отрублю тебе руки, а дело сделает кто-нибудь другой!
Тар Лаггер, бросив на меня взгляд, полный сожаления, покачиваясь вышел из покоев, а я с новым жаром принялась уговаривать его.
– Най, пожалуйста, подумай о том, что я сказала. Я просто поживу несколько месяцев вдали от двора. Ну, пожалуйста, Най, не делай этого. Я тебя никогда не прощу!
– закричала я снова. Потом подняла взгляд на наемников, они отводили глаза, избегая смотреть на меня.
– Габи, Габи...
Девушка заголосила, и герцог, стремительно направился к ней, дал наотмашь пощечину.
– Заткнись!
– выкрикнул он и вернулся к окну, где замер, скрестив руки на груди. Его желваки бешено ходили на скулах, герцог закусил губу, и тонкая струйка крови покатилась по подбородку.
– Найяр!
Он больше не оборачивался. Дверь покоев открылась, вернулся лекарь. Вместе с ним прорвался в покои и Хэрб. Парень взглянул на меня и кинулся на помощь.
– Отпустите, отпустите ее немедленно!
– закричал он, ударив одного из наемников по лицу.
Мужчина поморщился, но не выпустил моей ноги. Лекарь срезал панталоны, тяжко вздохнул и взялся за инструменты.