Исполнитель
Шрифт:
– Наверняка совсем недавно.
– Убит! Это ужасно!
– он вздрогнул.
– Я знал его, инспектор, по крайней мере, десять лет, так как веду его счета.
– Хелдер встал.
– Такой веселый, славный человек!
– Вы не в курсе, он был женат?
– Вдовец... Его жена умерла семь или восемь лет назад. Мне кажется, у него имеется дочь, но она уже давно живет в Новой Зеландии или в Австралии, - он сокрушенно качнул головой.
– Не понимаю, такой приятный, веселый...
–
Хелдер нахмурил брови.
– Макса Элтона? Да, конечно, они много лет были вместе. Элтон покинул его совсем недавно, не более полугода назад.
– Вы, случайно, не знаете его адреса?
Неспешные шаги в коридоре заставили инспектора повернуть голову.
– А вот прибыл полицейский наряд. На первый взгляд, мистер Хелдер, единственный человек, присутствующий сейчас на этаже - это вы, и я боюсь, что мы будем нуждаться в вашей помощи. Может быть, вы предупредите своих домашних, чтобы вас не ждали? Я пришлю к вам кого-нибудь.
Невал присоединился к Расселу, которого одолевали вопросами двое полицейских в форме.
– Подождите инспектора, - уверенно отбивался он.
– Ключ у меня в кармане, и он останется там, пока не подойдет мистер Невал.
Увидев подходящего инспектора, он произнес:
– Ну, Всезнайка, эти господа хотят бросить взгляд...
Послышался шум шагов на лестнице, и три полицейских инспектора появились в тот момент, когда он открывал двери конторы. Во главе их был эксперт Мак-Ивер, старый друг Невала.
Они горячо пожали друг другу руки.
– Рад тебя видеть, Невал. Подумать только, этот старый Том Данби!
Мак-Ивер был крупным жизнерадостным мужчиной с толстыми руками. Он вошел в комнату, осторожно приблизился к столу и замер, глядя на покойника.
– Бедняжка... Если бы он знал...
– он повернулся к двери.
– Хорошо, ребята, идите и осмотрите здание. Может, кто-нибудь что-нибудь слышал.
Невал сообщил ему, что уже расспрашивал Хелдера. Мак-Ивер послал одного из своих людей.
Снова послышался шум шагов на лестнице и вскоре появился фотограф с аппаратом и другие эксперты. Мак-Ивер, не любивший других экспертов, затолкал их в комнату.
– Постарайтесь побыстрее закончить. Мы хотим как можно скорее приступить к работе. Да, это старый Том Данби. В молодые годы он был сержантом. Хорошенько осмотрите его, ничего не упускайте. Таких толковых полицейских, каким был он, теперь больше нет и не будет.
Он посторонился, чтобы пропустить полицейского врача.
– Когда ты видел его в последний раз?
Мак-Ивер задумался.
– Прошло месяцев шесть, не меньше. Том не часто выходил в последнее время. Он волочил эту ногу уже несколько лет. Что-то с ней случилось после ранения во время работы,
Снова послышался шум шагов внизу в холле. Чей-то возмущенный голос закричал:
– Нет лифта! Подумать только, люди уже летают на Луну, а тут нет даже лифта, чтобы подняться на третий этаж. Безобразие, люди совершенно распустились!
– Это Флэгг, - уверенно опознал суперинтенданта Мак-Ивер и направился к нему навстречу.
Инспектор Невал тяжело вздохнул...
Через несколько секунд появился Флэгг, запыхавшийся при подъеме.
– Эти проклятые лестницы не рассчитаны на людей моей комплекции, инспектор.
Он пожал руку Мак-Иверу.
– Как дела, Мак? Я давно вам не звонил и не видел вас.
– Затем он повернулся к Невалу: - Как все это случилось?
Невал сделал краткий доклад.
– Убит выстрелом из револьвера?
– нахмурился Флэгг.
– Кто-нибудь слышал выстрел, Всезнайка?
– Насколько мне пока известно - никто. Я расспрашивал тут одного типа в соседней конторе, некоего Хелдера, бухгалтера. Он занимался счетами Данби и отлично знал его.
– Ладно, мы его еще расспросим, когда они тут закончат.
Из комнаты быстрым шагом вышел судебный врач Мантон и сразу подошел к Флэггу.
– Добрый вечер, суперинтендант. Кто это? Один из ваших людей?
Мак-Ивер рассказал ему обо всем и спросил:
– А что у вас доктор?
Ментон буркнул, натягивая перчатки:
– Убит одним выстрелом и умер сразу.
– В упор?
– спросил Флэгг.
– Да, по-моему вы почти правы. В него выстрелили с другой стороны стола.
Доктор Мантон выдал еще несколько медицинских деталей. Затем Невал спросил его, в котором часу, по его мнению было совершено убийство. Мантон взглянул на часы.
– Сейчас 18.57. Я сказал бы, что он убит час назад.
Невал удивился:
– Я обнаружил его в 18.10.
– Значит, он умер за несколько минут до этого, - он снова посмотрел на часы.
– Посмотрите на свои часы, инспектор.
– Они сверили часы. Разницы почти нет, ваши часы на десять секунд обгоняют мои, но это несущественно.
– Он осмотрелся по сторонам и добавил.
– Я пришлю вам рапорт по возможности быстрее. Правда, это очень некстати: у нас сегодня бридж. Надо предупредить жену.
Он быстро ушел.
Мак-Ивер не смог удержаться, чтобы не проехаться насчет этих врачей и всех его собратьев. Флэгг предложил зайти в контору. Там он несколько секунд смотрел на коченеющий труп.