Истинная любовь
Шрифт:
— Да, дорогой?
Он отвернулся.
— Я возвращаюсь домой, к Аликс. — Сейчас Джаред испытывал лишь одно желание — увидеть ее. Как ему не хватало ее сдержанности, спокойствия, рассудительности. В отличие от матери Аликс никогда не пыталась манипулировать людьми. Он хотел просто быть с ней. Дышать с ней одним воздухом.
Глава 27
Оторвавшись от компьютера, Аликс заложила руки за спину и потянулась. Наступил вечер, а Джаред до сих пор не вернулся. Внезапно ее охватило странное чувство, будто по телу пробежал электрический
Удивило ее выражение его лица; глаза, горевшие гневом, а не желанием.
Не сказав ни слова, он уронил на стол сумку и раскрыл объятия.
Аликс кинулась к нему на грудь, он подхватил ее на руки. Обвив ногами Джареда, она нашла губами его полуоткрытые губы. Их языки сплелись, тела тесно прильнули друг к другу.
Несколько мгновений спустя Аликс отстранилась и, стараясь унять бешеное биение сердца, произнесла:
— Мама хочет, чтобы мы завтра пообедали вместе. — Коротко кивнув, Джаред завладел ее губами. Крепко прижимая к себе Аликс, он понес ее в спальню. Наткнувшись на стул, он пинком отшвырнул его с дороги. — Боже, — выдохнула Аликс, но губы Джареда приникли к ее шее, и она тотчас растеряла все слова.
Он бросил ее на постель, разметав покрывала и подушки.
Глядя на него широко открытыми глазами, она начала расстегивать пуговицы на блузке, но Джаред разорвал тонкую ткань и жадно припал губами к ее груди. Еще миг, и остатки ее одежды полетели на пол. Джаред замер, любуясь ее обнаженным телом.
— Как ты прекрасна, — прошептал он.
Аликс улыбнулась, притянув его к себе. Ей нравилось ощущать тяжесть его тела, чувствовать шершавое прикосновение его одежды к разгоряченной коже. Руки Джареда скользнули по ее животу, погладили бедра, коснулись лона. Когда его губы обхватили ее сосок, Аликс, застонав, запрокинула голову и закрыла глаза, отдаваясь во власть его пальцев, жаркого рта, жадного языка.
Нарастающее желание, казалось, вот-вот взорвется мощным крещендо. Когда Аликс почувствовала, как жгучее, почти невыносимое наслаждение захлестывает ее потоком, Джаред откатился в сторону и мгновенно сорвал с себя одежду.
Руки Аликс пустились в странствие по его телу, губы прильнули к пылающей коже. Ее гибкое тело скользнуло вниз, и Джаред в изнеможении откинул голову назад. Несколько минут спустя, не в силах больше терпеть эту муку, он опрокинул Аликс на спину и овладел ею, уже не сдерживая страстного, почти звериного желания. Закинув руки за голову, Аликс вцепилась в спинку кровати, хриплые стоны рвались из ее горла в ответ на каждый яростный выпад.
Волна блаженства подхватила их обоих; ноги Аликс сжали талию Джареда, руки обвились вокруг его шеи, глухой протяжный стон перерос в крик.
Джаред обрушился на нее, сдавив в объятиях так крепко, что Аликс едва не задохнулась. Но так ли уж нужен воздух, когда на тебе лежит тяжелый, влажный от пота мужчина?
— Все хорошо? — прошептал Джаред ей на ухо.
— Более чем.
Он откатился на бок, не выпуская Аликс из кольца своих рук.
Она не сразу пришла в себя. По телу разливалось приятное тепло, голову словно заволокло туманом. На этот раз в их близости было нечто незнакомое. Какая-то отчаянность, исступление, будто
— Я не сделал тебе больно?
— Совсем наоборот.
— Я так скучал по тебе сегодня.
Они провели в разлуке лишь несколько часов, но Аликс не стала упоминать об этом. Она тоже соскучилась по Джареду. Работать над проектом без него было совсем не так приятно и весело, как с ним.
— Что ты делал?
Джаред нерешительно помолчал.
— У меня вышла ссора с дедом.
— А-а, — протянула Аликс, стараясь не подавать вида, что ей не по себе, поскольку речь идет о привидении. — Из-за чего?
Джаред не мог признаться, что боится за Викторию.
— Мне не понравилось, что Калеб показался тебе тогда, на чердаке.
— Он хотел рассказать мне о Валентине, — возразила Аликс и невольно рассмеялась. Она выступала в защиту призрака.
Джаред нежно поцеловал ее в лоб.
— Он мог бы рассказать все мне.
— Наверное, — согласилась Аликс, — но, если честно, я прекрасно провела то утро. А испугалась потом. Я рассказывала тебе о платье, которое надевала в тот день?
— Он заставил тебя надеть какие-то уродливые средневековые тряпки? — В голосе Джареда снова послышалась злость.
— Нет. Это было прекрасное белое свадебное платье из тончайшего хлопка.
Джаред успокоился.
— С пышной юбкой? — Он понимающе кивнул. — Оно лежало в зеленой коробке?
Аликс, отстранившись, взглянула на него.
— Да. Кто его носил?
— Никто. Это свадебное платье тети Адди. Помню, она однажды показала его моей матери. Они пытались уговорить одну нашу родственницу надеть его в день свадьбы, но та хотела что-то сверкающее, с широкими рукавами.
— А я бы надела… — начала было Аликс, но оборвала себя. Не стоит говорить о свадебном платье с мужчиной, если ты с ним не помолвлена, тем более если вы с ним даже ни разу не сказали друг другу: «Я люблю тебя».
— Ты не могла бы напомнить мне еще раз, что произошло в воскресенье, не упуская ни единой мелочи? — попросил Джаред. — Я хочу знать все подробности.
Аликс начала свою историю с дождливого утра, когда она проснулась с нетерпеливым желанием отправиться на чердак разбирать семейные архивы, и закончила тем, как яркая сцена свадьбы исчезла, словно изображение на погасшем экране.
Джаред внимательно слушал, кивая, когда Аликс упоминала о людях, приглашенных на свадьбу.
— Мне казалось, будто я действительно их вижу, но теперь я в этом не уверена.
— Кто еще там был? — спросил Джаред. — И где находилась Валентина?
Рассказывая о том, как Калеб познакомился со своей возлюбленной, Аликс не удержалась от смеха.
— Это так похоже на мою маму. Она вполне могла бы выкинуть подобную шутку. Калеб пересказал мне этот эпизод, но не показал.
— Деду не хотелось признаваться, что его обвела вокруг пальца девушка, — усмехнулся Джаред. — Он никому еще не рассказывал эту историю. Иначе ее непременно передавали бы из уст в уста.
— Он уверял, что я первая, кому довелось ее услышать. — Аликс уткнулась головой Джареду в плечо. — Ты видел маму?