История героя: Приквел
Шрифт:
– Разумеется, Сяо-Фань, - безмятежно ответил Жэнь Хаожань.
– Не пытайтесь пробраться за запертые двери, и мимо тех младших, что охраняют важные места, но в остальном - гуляйте свободно.
– Хорошо, мы задержимся ненадолго, - терпеливо ответил своим собратьям старший ученик Уся-цзы.
– Вот и замечательно. Пока твои младшие гуляют, выпей со мной чаю, Юэсюань, - предложил глава Дома Оружейников.
– У меня есть к тебе небольшое дело.
***
Сяо-Фань и Цзин Цзи двигались по мощеным дорожкам Дома Оружейников, обмениваясь впечатлениями. Поначалу, Ши Янь хотела было присоединиться к ним, но Вэй Цзылин удержала
Второй ученик Уся-цзы, как оказалось, многое знал об истории сообщества оружейных мастеров, и с удовольствием делился своими знаниями с младшим собратом по учёбе. Некогда, Дом Оружейников подвергался неоднократным нападениям различных сект и кланов, желающих взять силой те творения мастеров-кузнецов, на которые им недостало денег. Именно поэтому поместье семьи Жэнь было укреплено столь основательно. Цзи так же поведал собрату, едва ли не брызжа восторгом, о самых знаменитых клинках, выкованных в Доме Оружейников. Он увлеченно описывал Меч Нижнего Мира, Меч Будды, Саблю Демонов, и принадлежащий сейчас Жэнь Цзяньнаню Меч Белого Кристалла. Второй ученик Уся-цзы прервал свой вдохновенный рассказ, когда они с Сяо-Фанем подошли к весьма примечательному месту. Огражденный цепями, протянутыми по верху столбиков, сделанных в форме мечей, этот участок земли выглядел диковинной клумбой, из которой, вместо цветов, росли клинки. Мечи самого разного вида и размера были воткнуты в землю за оградой-цепью, и лишь одно объединяло их многообразие - изношенность и старость.
– Это некая свалка?
– отстраненно задал вопрос в никуда Сяо-Фань, разглядывая необычное собрание оружейных реликтов.
– Все эти железки ждут здесь переплавки? Странно, что их хранят под открытым небом.
– Это - Кладбище Мечей, дурень, - язвительно ответил Цзин Цзи. Вежество, как обычно, оставалось для второго ученика Уся-цзы чем-то загадочным и далеким.
– Здесь хранятся драгоценные клинки, отжившие свой век, - продолжил он.
– Скажи, ты пустил бы в переплавку Меч Семи Звёзд[1], или Меч Синего Дракона[2]? Вот то-то же. Все мечи, что мы можем здесь видеть, знамениты и необыкновенны. Они не украшают стены домов и храмов лишь потому, что у Дома Оружейников слишком много подобных клинков.
– Интересно, - протянул Ван Фань, ничуть не обидевшийся на нахальство своего старшего - он уже порядком привык к манере общения Цзи.
– Глянь-ка вон туда, Джи - там торчит меч из Страны Восходящего Солнца. Или у них все-таки сабли?
Беседа двоих юношей перешла на обсуждение необычных клинков, щедро усеивающих Кладбище Мечей. Сяо-Фань и Цзин Цзи переходили от одного меча к другому, обсуждая их форму, удобство в бою, и, если меч был узнан Цзи, историю. Их неспешная прогулка внезапно прекратилась, когда Ван Фань, увлеченно спорящий со своим старшим о преимуществах и недостатках тяжёлых мечей, умолк и замер, как вкопанный.
– Посмотри-ка вон на ту потрепанную железяку, Джи, - очень тихо произнёс он. Цзин Цзи недоуменно осмотрел указанное оружие.
– Очень старый меч, но хороший, -
– Если клинок так часто перетачивали, вместо того, чтобы сменить - он явно был очень хорош. И чего это ты шепчешь?
– Я шепчу, во-первых, потому, что Кладбище Мечей охраняется, - Сяо-Фань кивнул на скучающего поодаль младшего Дома Оружейников.
– А во-вторых, я не хочу, чтобы мой интерес к этому мечу был замечен. Посмотри внимательно: рукоять толстая и длинная, но легкая - будь она тяжелее, клинок бы клонился к земле под её весом. А значит, она пустая внутри. Как ты думаешь, почему?
– Тайник, - тоже понизил голос Цзи. На живость мысли второй ученик Уся-цзы никогда не жаловался, хоть зачастую и предпочитал дело размышлению.
– Что, по-твоему, в нем лежит, Сяо-Фань?
– Что-то лёгкое, - ещё тише ответил юноша, - но достаточно крупное. И очень ценное для мечника, иначе он не стал бы возиться с тайником в рукояти. Сам догадаешься, или ещё подсказать?
– Свиток подходит по форме, - азартно прошептал Цзин Цзи, - но что в нем - неизвестно. Может статься, там какие-нибудь глупые стихи, картина, или ещё какой подобный мусор.
– Ты же понимаешь, Джи, что мы обязаны проверить этот тайник?
– спросил Сяо-Фань.
– Пусть там и может оказаться упомянутый тобой мусор, но если нет… - юноши переглянулись, блестя одинаковым азартом в глазах. Они быстро пришли к одинаковому выводу - в рукояти меча неизвестный фехтовальщик вполне мог прятать от чужих глаз описание могущественного боевого искусства.
– Если там что-то ценное, Жэнь Хаожань ни за что нам его не отдаст, - с долей разочарования в голосе прошептал Цзи.
– А мы ему не скажем, - подмигнул собрату Ван Фань.
– И вообще, можно сказать, что за свой лян золота с небольшим, я купил у него не только часть твоей новой сабли, но и один рассыпающийся от старости меч.
– Спасибо тебе за твою помощь, Сяо-Фань, - неловко поблагодарил Цзин Цзи.
– Я отдарюсь, вот увидишь.
– Пустое, брат, - с улыбкой хлопнул его по плечу юноша.
– Давай ты лучше отвлечешь того бдительного стража, а я вскрою наш тайник.
– Ты уверен, что разберёшься с ним быстро?
– недоверчиво поглядел на собрата Цзи.
– Может, позовем твою подружку? Она, вроде бы, мастер подобных дел.
– Я открою эту шкатулку за пару мгновений, - залихватски ответил Сяо-Фань.
– Я изучал шаолиньскую Золотую Рубашку, помнишь? Лучшую в мире технику усиления. Я из этого меча статуэтку Будды вылепить могу, со всеми его складками кашаи[3] и мочками ушей. Ласточку мы тревожить не будем - если она вдруг попадется, Жэнь Хаожань бросит её в тюрьму. Мы же с тобой отделаемся выговором от учителя.
– Ладно, тогда я пошёл, - напряженно кивнул Цзин Цзи. Шагнув уже было прочь, он повернулся к Ван Фаню, и тихо бросил, с тенью беспокойства на лице:
– Не вздумай попасться, Сяо-Фань, слышишь?
– Постарайся встать между ним и мной, но не усердствуй слишком - нам не нужно, чтобы этот хранитель мечей что-то заподозрил, - спокойно ответил Ван Фань. Часть его уверенности передалась рыжеволосому юноше, и тот, кивнув уже спокойнее, заспешил к ученику Дома Оружейников, скучающему на своём посту.
Через несколько нервных минут, два удачливых вора, укрывшись в укромном закутке, изучали свою добычу. Ван Фань осторожно развернул высохший и потемневший от времени пергаментный свиток.