История: Учебно-практическое пособие
Шрифт:
ОБЯЗАТЕЛЬСТВО ХЕТТСКОГО КНЯЗЯ НЕ ПРИНИМАТЬ БЕГЛЕЦОВ ИЗ ЕГИПТА
[Если знатный человек убежит с земли египетской и он придет в землю] великого князя страны хеттов, или горожанин или [принадлежащий] земле Рамсеса II, великого правителя Египта, и они придут к великому князю страны хеттов – великий князь страны хеттов не примет их. Великий князь страны хеттов отправит их к Рамсесу II, великому правителю Египта, их владыке. Или если один человек, или два человека, которых не знают, убегут в землю страны хеттов, чтобы стать данниками другого, они не будут оставлены на земле страны хеттов и их доставят к Рамсесу II, великому правителю Египта.
ОБЯЗАТЕЛЬСТВО ФАРАОНА НЕ ПРИНИМАТЬ БЕГЛЕЦОВ
Если убежит знатный человек из земли страны хеттов, чтобы прийти в землю Рамсеса II [великого правителя] Египта, или горожанин, или из области, или принадлежащий земле страны хеттов и они придут к Рамсесу II, великому правителю Египта, Рамсес II, великий правитель Египта, не примет их. Рамсес II, великий правитель Египта, отправит их к [великому] князю [страны хеттов]. Он не оставит их.
Точно так же, если один человек, или два человека, которых не знают, убегут в землю египетскую, чтобы стать слугами другого, – Рамсес II, великий правитель Египта, не оставит их: он отправит их к великому правителю страны хеттов…>
УГРОЗЫ НАРУШИТЕЛЯМ ДОГОВОРА И ОБЕЩАНИЕ БОЖЬЕЙ МИЛОСТИ, СОБЛЮДАЮЩИМ ЕГО
<…Что же касается слов, которые на этой серебряной таблетке, для земли страны хеттов и для земли египетской, и кто-нибудь не остережется их – тысяча из богов земли страны хеттов, равно как тысяча из богов земли египетской – уничтожат его дом, его землю, его слуг.
Того же, кто остережется слов, которые на этой серебряной таблетке, будь они из страны хеттов или из людей Египта, и они не поступят вопреки им, тысяча из богов земли страны хеттов, равно как тысяча из богов земли египетской, дадут ему благополучие и жизнь вместе с его домом, вместе с его [землей], вместе с его слугами.
Цит. по: Хрестоматия по истории Древнего мира. Т 1. Древний Восток/Под ред. В.В. Струве. М.: Учпедгиз, 1950. [Электронный ресурс]. URL://(дата обращения: 25.03.2017).
Вопросы и задания.
1. Прочтите договор и установите, о чём договариваются стороны?
2. Какие пункты договора у Вас вызвали больший интерес?
3. Что прописано в договоре к нарушителям обещаний?
4. Что предписывалось тем, кто строго соблюдал условия договора?
Из словаря основных понятий
Даосизм – религия и философия, сложившаяся в Древнем Китае на основе учения мудреца Лао-Цзы (VI–V века до н. э.). Главной книгой является «Книга о Дао (пути, дороге) и Дэ (благой силе)» «Дао» – по-китайски путь или дорога, по которой движется, развивается весь мир. Всё в мире состоит из двух половинок (начал) – Инь и Ян (женское и мужское начала, тёмное и светлое). Подчиняясь пути Дао, они перетекают друг в друга, создают равновесие и красоту мира. Этот природный порядок Дао нарушают люди, которые стремятся обладать всё большим количеством вещей, своими делами возбуждают в мире страсти. Человек, идя по дороге своей жизни, не должен что-то изменить, переделать. Ему нужно понять свою дорогу (своё Дао), и тогда он сможет следовать установленному природой порядку, будет здоров, будет счастлив и в конце концов станет бессмертным существом… Чтобы прийти к этому, даосу надо избавиться от самых вредных действий: «не убивать, не предаваться развратным наслаждениям, не мутить свой разум вином, не воровать, не говорить того, что противоречит влечениям сердца». Кроме того, чтобы слиться с Дао (дорогой природы), надо научиться общаться с духами природы: небесными владыками, духами каждого камня, растения, животного, умерших людей.
Цит. по: Всеобщая история. Средние века/Данилов Д.Д., Сизова Е.В., Кузнецов А.В. М.: Баласс, 2009.
Вопросы и задания:
1. Какая книга считается главной у Лао-Цзы?
2. Что означает «Дао» по-китайски?
3. Почему, идя по пути Дао, человек не может что-то менять, переделывать?
4. Перечислите условия, при которых последователь даосизма способен достичь счастья и здоровья в жизни.
Книга правителя области Шан [24]
(Извлечение)
Порядок в государстве достигается тремя путями: законом, доверием и властью. <…> Если правитель выпустит из своих рук власть, ему грозит гибель. Если правитель и сановники пренебрегают законом и действуют, исходя из личных побуждений, неизбежна смута. Поэтому, если при введении закона проводится четкое разграничение прав и обязанностей и при этом запрещается нарушать закон в корыстных целях, будет достигнуто хорошее правление. Если властью распоряжается только правитель, он внушает трепет.
24
Шан Ян – правитель области Шан Древнего Китая. Собственное имя Гунсунь Ян (390–338 гг. до н. э.), выдающийся китайский мыслитель.
<…> Все привилегии и жалования, чиновничьи должности и ранги знатности должны даваться лишь за службу в войске, иных путей не должно быть. Ибо только таким путем можно из умного и глупого, знатного и простолюдина, храброго и труса, достойного и никчемного – из каждого из них выжать все знания, всю силу их мышц и заставить рисковать жизнью для правителя. И тогда за ними, как потоки воды, хлынут со всей Поднебесной выдающиеся люди, способные и достойные.
<…> Всякий, кто ослушается приказа царя, нарушит государственный запрет либо выступит против порядков правителя, должен быть казнен, и к нему нельзя проявлять ни малейшего снисхождения, будь он первым советником царя, полководцем, сановником… или простолюдином.
Цит. по: Хачатурян В.М. История мировых цивилизаций с древнейших времён до конца XX века. 10–11 кл.: Пособие для общеобразоват. учреждений/ Под ред. В.И. Уколовой. 7-е изд. М.: Дрофа, 2003. С. 41.
Вопросы и задания:
1. Какую роль согласно воззрениям Шан Яна играет закон в поддержании порядка в стране?
2. Назовите условия так называемого «хорошего правления» в стране по выражению Шан Яна.
3. Выпишите в конспект условия, при которых государство, согласно философии Шан Яна, достигнет «порядка».
Суд Соломона
(Извлечение)
Однажды к нему привели двух женщин. Одна из них стала рассказывать: «Мы живём с этой женщиной в одном доме. У меня родился сын, а через три дня и у неё тоже. Но её сын ночью умер, и она подменила детей – мёртвого положила ко мне, а себе взяла живого. Утром хотела я покормить ребёнка, а он мёртвый. И вижу я, что это не мой сын». Другая женщина всё отрицала. И сказал царь Соломон: «Вот меч, рассеките ребёнка и отдайте каждой из них половину». И одна из женщин сказала спокойно: «Пусть так и будет – ни мне, ни тебе». А другая закричала в страхе: «Нет! Лучше отдайте его другой, только был бы он жив». Выслушал их царь Соломон и произнёс: «Отдайте ребёнка той, которая испугалась, что он умрёт. Она – его мать».