Иверский свет
Шрифт:
на тебя,
избегая кривды,—
чтоб в могилу
лег алфавитный
стройный строй
грузинского шрифта?1
Я из ящика
шрифт изящный
в зев могильный
высыпал сверху
и услышал вдруг
леденящее
надо мною
подобье смеха.
В чьих пространствах
потом ни буду —
вдруг слеза
полоснет,
как бритва,—
мне сквозь землю
проступят
буквы
погребенного
шрифта.
И сейчас,
как в поту холодном,
я пишу,
тру слова резинкой,—
как мы часто
тебя хороним,
мой любимый
язык грузинский.
Как мы часто
тебя хороним,
забывая,
чураясь словно —
возлюбленное,
коронное,
искреннее
слово!
В мае
сорок второго года
мы тебя
хоронили в яме...
Соловьиные
твои всходы
после нас
прозвенят
над Ттами.
ГИТАРА
Б. Окуджава
К нам забредал Булат
под небо наших хижин
костлявый как бурлак
он молод был и хищен
и огненной настурцией
робея и наглея
гитара как натурщица
лежала на коленях
она была смирней
чем в таинстве дикарь
и темный город в ней
гудел и затихал
а то как в реве цирка
вся не в своем уме —
горящим мотоциклом
носилась по стене
мы — дети тех гитар
отважных и дрожащих
между подруг дражайших
неверных как янтарь
среди ночных фигур
ты губы морщишь едко
к ним как бикфордов шнур
крадется сигаретка
ТБИЛИСИ
Свист шоссе — как лассо
над моей головой.
Тбилисо, Тбилисо,
огневой, гулевой!
Блеск монист, медяков,
плеск вина о края,—
Медико, Медико,
это пляска твоя.
Мчались горы в огнях —
как лотки с курагой.
Ты мне губы впотьмах
оцарапал серьгой.
Как срываются вниз
водопады, звеня,
ты девчонкой повис
на груди у меня...
Но стучат далеко
к колесу колесо:
Медико. Медико...
Тбилисо, Тбилисо...
— 6 17 —
В ГОРАХ
Здесь пишется, как дышится,—
Взволнованно, распахнуто,
Как небосводам пышется
И как звенится пахотам.
Здесь кручи кружат головы,
И жмурятся с обочины,
Как боги полуголые,
Дорожные рабочие!
И девушки с черешнями
И вишнями в охапке —
Как греческие, грешные
Богини и вакханки.
Носы на солнце лупятся,
Как живопись на фресках.
Здесь
Взволнованно и дерзко.
ГОРНЫЙ РОДНИЧОК
Стучат каблучонки,
Как будто копытца,—
Девчонка
к колонке
Сбегает напиться.
И талия блещет
Увертливей змейки,
И юбочка плещет,
Как брызги из лейки!
Хохочет девчонка
И голову мочит.
Журчащая челка
С водою лопочет.
Две чудных речонки.
К кому кто приник?
И кто тут
девчонка?
И кто тут
родник?
ТУЛЯ
Кругом тута и туя.
А что такое Туля?
То ли турчанка —
Тонкая талия?
То ли речонка,
Горная, талая?
То ли свистулька?
То ли козуля?
Туля!
Я ехал по Грузии,
Грушезой, вешней.
Среди водопадов
И белых черешен
Чинары, чонгури,
Цветущие персики
О маленькой Туле
Свистали мне песенки.
Мы с ней не встречались.
И все, что успели,
Столкнулись — расстались
Среди Руставели...
Но свищут пичуги
В московском июле:
Туит —
ту-ту —
туля!
Туля! Туля!
СО ВСЕМИ И СОВСЕМ ВДВОЕМ
(Из И. Нонешвили)
Когда мы руки обовьем,
и рядом локоны твои,
и сердце ходит ходуном, —
сердцебиение земли
в сердцебиении твоем!
В нем бури голос обрели,
в нем бьет разбуженный прибой,
стучат колеса вразнобой,
тамтамов танец огневой
и сборщица бушуют в нем,
и я — с тобой и — не с тобой —
со всеми
и совсем вдвоем!
Когда я с музою вдвоем,
я, от волненья онемев,
пишу под аккомпанемент
деревьев, птиц. И горный гром
в оконный ломится проем.
Поэзия, как водоем,
питается из родников,
ручьев и горных ледников.
Стихи диктует жизнь сама.
И девочка из Самоа,
как будто искорка, смела,
бежит по проволоке строк.
И ты, египетский стрелок,
и ты, горийский агроном,
и вы — Бенгалии огни,
вы — строки в творчестве моем.
О, сколько у меня родни!
О, нет, мы с музой не одни —
со всеми
и совсем вдвоем!
Когда передо мною зал,
огромное полукольцо,
и сумрак крылья разметал,
и сотни глаз со всех концов,
и как на белизне страниц
из букв сливаются слова,
так сотни люстр и сотни лиц
в одно сливаются лицо —