Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Избранники Небес
Шрифт:

– Да.

Вздохи облегчения и жалостные оханья пробежали в ряду недавних душегубов. Археологи были живым свидетельством правдивости слов обвиненного во лжи, невезучего оптимиста. Державшие его мужчины боязливо расступились. Браун стояла рядом с ним. Лицо оратора было в синяках и ушибах, а из трещины на губе сочилась алая кровь. Подруга по несчастью приковыляла к нему.

– Думаю, пока пираньи милосердны, надо сматы

ваться отсюда.

Гатеридж ничего не ответил. Он злился на свою неудачливость и неумелость. Интеллектуальные соперники

двинулись к избавителям. Люди безмолвно расступались, освобождая для них проход. В конце тропы, окаймленной вереницей зрителей, их ожидали спасители.

– Благодарю, мистер Калветти, и вас, мистер Бро

дель, за оказанную помощь.

Собравшись в более спокойной обстановке, Гатеридж высказал свои слова признания. Они сидели вокруг костра, разожженного возле поуверэнджина изобретателя. Доктору Калветти было лет под сорок. Темные, не тронутые сединой, кучерявые волосы, красное от загара обветренное лицо с маленькими, черными, как угольки, острыми глазками. Прямой, немного большой нос и тонкие губы. Его проницательный взгляд говорил об остроте его ума, а медленная речь о силе мышления. Луи Бродель являл противоположность своему начальнику. Он был на десяток лет моложе Калветти, чуть ниже первого ростом, и плотнее. Светло-карие пытливые глаза, загорелая кожа, резкие черты лица и длинные каштановые волосы. Застывшая на губах улыбка любителя избитых шуток выражала его характерную черту - подтрунивание над всеми. После земной катастрофы его насмешливый тон немного поубавился. Так, сидя в кругу возле греющего и дымящего костра, новые знакомые оценивающе присматривались друг к другу.

– Так значит гробницы все же не разрушены?
– пос

ле непродолжительной паузы поинтересовался Гатеридж.

– Да, но только первая из сооруженных сохрани

лась в своем первозданном виде. На других же есть небольшие смещения каменных блоков.

Хеопсова гробница, - задумчиво протянул чип

пинг-нортонец.
– Слышишь, Эллен? Я ведь говорил, что именно эта усыпальница...

– Да-да, ты у нас всезнающий грамотей и предска

затель. Это ты во сне увидел или же...

– Перестань подтрунивать. Я не давал тебе ни пра

ва, ни повода, - сердито проворчал Дэниел.

– Простите, что задела вашу гордыню, всемилости

вый вы наш...

– Ну, знаешь ли...

– Тише, ребята, поубавьте ваш пыл, - жестом ос

тановил Луи начавшуюся ссору старых друзей.
– Вы ругаетесь как брат и сестра.

– Еще чего! Быть его сестрой!

– Не хотел бы я иметь такую занудную и чопорную

сестренку...

– Это я-то зануда? На себя погляди...

– Хватит!
– повысил голос Калветти.
– Сейчас не

до ссор. Вы же взрослые люди. Лучше расскажите нам, кто вы, откуда вы и как узнали о Хеопсе?

– Кто мы?
– рассмеялся Дэниел на вопрос египто

лога.

– Думаю, многие нас знают. Мы бывшие друзья из

Чиппинг-Нортона...

– Бывшие друзья? Скорее всего враги!
– поправил

тот собеседницу.

Археологи

переглянулись.

– "Друзья былые, став горделивыми врагами",

процитировал Калветти на коптском языке фразу из загадочного послания. Он произнес это шепотом, хотя был уверен в том, что молодые не знают языка древних египтян.

– И что это значит, сэр?

Египтологи были удивлены тем, что интеллектуалы поняли их.

– Позвольте узнать ваши имена.

– Элинор Мэриан Браун.

– Дэниел11 Мозес12 Гатеридж.

Эрудиту показалось, что новые знакомые чуть отпрянули, узнав его имя.

– "Пророка именем назвали этого юнца"...

– "Другое имя перешло к нему от мудреца", - за

кончил Бродель фразу.

– Да что с вами такое? Шарахаетесь от каждого

нашего слова, все время что-то бормочете на коптском.

– Думаю, лучше будет раскрыть вам истину.

Калветти пересказал про странное сообщение, исходившее от Сфинкса. Не забыв при этом зачитать и само послание.

– Послание Агивы!
– прошептала Эллен.

– Кого?
– разом спросили все трое.

– Агивы...

– Но с чего это ты решила, что это именно он?

– Я знаю... я это чувствую... это может исходить

только от него.

Гатеридж задумался.

– А кто такой этот Агива?

Чиппинг-нортонцы не хотели раскрывать тайну, но положение вынудило их сделать это.

– Восемь лет тому назад, когда...

– ...когда мы были еще друзьями, Гатеридж на мой

день рождения подарил мне портативную рацию. Антиквариат, да еще и по безумной цене.

– Просто чтобы поддерживать постоянную связь...

– Возможно, Гатеридж боялся потерять меня из

виду, или для того, чтобы выведать мои секреты, но не в этом дело. В ту самую ночь, мы подключились к связи. Спустя несколько минут в эфире вместо голоса Гатериджа я услышала чей-то незнакомый голос.

– Я тоже услышал его. Незнакомец говорил на

чуждом языке. Затем послышался голос и второго. Во время разговора очень часто повторялось слово Агива. По звучности и интонации произношения данного слова мы решили, что это было имя одного из говорящих...

– Потом произошло нечто необычное, - продолжа

ла Браун.
– Этот самый Агива ясно произнес наши имена... и затем неожиданно заговорил с нами на английском.

– Правда?
– недоверчиво посмотрел на них Брод

дель.
– И что же он поведал?

– Думаю, об этом мы умолчим. Главное сейчас

это то, что послание, о котором вы говорили, исходило именно от него от Агивы.

– Дело ваше, - пожал Калветти плечами.
– В нашу

задачу входило "спасти вас от рук толпы". Теперь решайте сами, каким образом уговорить людей следовать за вами к пирамидам. Либо вы сломите твердыню упорства народа, либо все здесь вымрут не только от холода, но и от голода. Люди смогут продержаться без провианта еще день или два, не больше.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Имперский Курьер. Том 4

Бо Вова
4. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 4

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Жития Святых (все месяцы)

Ростовский Святитель Дмитрий
Религия и эзотерика:
религия
православие
христианство
5.00
рейтинг книги
Жития Святых (все месяцы)

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар