Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

О мудрецы... — великомученики на фризе церкви Св. Аполлинария в Равенне.

Подобной той, что в кованом металле / Сумел искусный эллин воплотить... — Примечание Йейтса: «Я где-то прочел, что во дворце византийского императора было дерево, сделанное из золота и серебра, и на нем пела механическая птичка». Весьма вероятно также, что в этом образе смешались впечатления от сказки Андерсена «Соловей» и «Оды к Соловью» Джона Китса.

Башня. I, III. — 1925.

Прожить, с абсурдом старости смиряясь... — В 1925 году Йейтсу исполнилось 60 лет.

Плотин (ок. 203—269) —

греческий философ, основатель неоплатонизма. В 1920-х годах Йейтс усердно читал философские книги, восполняя пробелы образования и сравнивая свою теорию, «надиктованную духами», с классическим наследием. Платон и особенно Плотин с его учением о Мировой Душе были его любимыми авторами.

Граттан, Генри (1746) — протестантский лидер и политик, поддерживавший идею независимости Ирландии.

Берк, Эдмунд (1729—1797) — политик и философ.

Размышления во время гражданской войны. — 1922.

Написано весной-летом 1922 года в Ирландии в Тур Баллили (графство Голуэй), куда Йейтс приехал с семьей, то есть женой Джордж и двумя совсем маленькими детьми. Это был первый его приезд в свою собственную «башню-крепость» после проведенного в ней ремонта. Йейтс, встревоженный слухами о беспорядках в Голуэе, медлил с этой поездкой, наконец решился — и попал в самый разгар гражданской войны.

I. Усадьбы предков

Фонтан неиссякаемый, не ты... — Оппозиция «фонтан — раковина» соответствует у Йейтса оппозиции «цветок — пошлая зелень» в стихотворении «Наследство» (IV). Мощное искусство Гомера (фонтан) и его слабый отзвук в искусстве наших дней (раковина); «цветок» символизма — и «пошлая зелень» прагматического будущего.

IV. Наследство

Я ради старой дружбы, выбрал дом... — Башня Тур Баллили находилась в нескольких милях от усадьбы леди Огасты Грегори — многолетнего друга и покровительницы Йейтса.

V. Дорога у моей двери

Похожий на Фальстафа ополченец... — Гражданская война в основном шла между сторонниками правительства Ирландской республики, согласившимися на компромисс с Англией — статус Ирландии как свободного государства на правах доминиона, — и несогласных, «ополченцев» (Irregulars).

VI. Гнездо скворца под моим окном

У Йейтса есть подробное объяснение этого стихотворения. В частности, он писал: «Это было в Гэлуэе во время гражданской войны. Железнодорожные мосты были взорваны, дороги заблокированы поваленными деревьями и камнями. Газеты и какие-либо надежные вести до нас не доходили, мы не знали, кто берет верх; и даже когда спустя неделю газеты стали доходить, мы все равно оставались в неизвестности относительно того, что происходит там; за холмом, или за линией деревьев. Мимо нас по дороге проезжали машины с гробами, всаженными стоймя между сиденьями. Ночами мы слышали взрывы, а однажды днем мы видели дым горевшей неподалеку усадьбы». Вот тогда-то Йейтс и написал стихотворение о скворце, поселившемся в выемке каменной стены рядом с его окном.

VII. Передо мной проходят образы ненависти, сердечной полноты и грядущего опустошения

Название напоминает о сборнике английской ренессансной лирики «Песни и сонеты» («Влюбленный рассказывает, как безнадежно он покинут теми, что прежде дарили ему отраду» Томаса Уайетта и др.), но еще больше о древнекитайской

лирике, например: «Пишу, поднявшись на башенку в доме господина Пэй Ди» (Ван Вей). Тем более что стихотворение начинается именно с подъема на башню.

Молэ, Жак де (1244—1314) — Великий Магистр Ордена Храма, сожженный в Париже после семилетнего процесса и проклявший с костра короля Франции и папу римского. Существует предание, что Французская революция — месть тайных сторонников Жака де Молэ. Йейтс так комментирует свое стихотворение: «Призыв к отмщению за убийство Великого Магистра тамплиеров представляется мне подходящим символом для действий, основанных на ненависти и по своему существу, бесплодных. Говорят, что этот призыв был частью ритуала в некоторых масонских обществах восемнадцатого века и в дальнейшем питал классовую ненависть. Ястребов я поставил в четвертую строфу, кажется, потому, что у меня перстень с ястребом и бабочкой, символизирующий прямой путь логики и механики — и извилистый путь интуиции».

Тысяча девятьсот девятнадцатый. I, V, VI. — 1919.

Поводом к написанию стихотворения послужили ожесточившиеся схватки в Горте и его окрестностях между Ирландской республиканской армией (ИРА), с одной стороны, и британской армией совместно с королевской ирландской полицией — с другой. Стихотворение дается не полностью.

И хор умолк златых цикад и пчел... — имеются в виду популярные у афинян брошки и заколки для волос, о которых писал историк Фукидид.

Высмеем, так уж и быть, / Вечных насмешников... — ср. со стихотворением Блейка. «Mock on, mock on, Voltaire, Rousseau...» («Смейтесь, смейтесь, Вольтер, Руссо»).

Дочери Иродиады... — В комментариях к «Воинству сидов» Йейтс писал, что ирландские духи — сиды — скачут верхом на ветре, и в Средние века смерчи пыли на дорогах называли пляской дочерей Иродиады.

Роберт Артисон (сын Арта) — согласно хроникам XIV века, демон-инкуб, совративший леди Алису Кителер из Килкенни. Среди обвинений, предъявленных ей и другим «колдуньям-еретичкам», значилось: «Они приносили в жертву демонам животных, которых они разрубали заживо и разбрасывали на перекрестках дорог для некоего злого духа низшего ранга именем сын Арта».

Леда и Лебедь. — 1923.

Леда — дочь царя Фестия, отданная в жены Тиндарею, изгнанному королю Спарты. Детьми Леды были близнецы Диоскуры, Клитемнестра и Елена Прекрасная. Последняя родилась от Зевса, который увидел Леду во время купания и соединился с ней в образе лебедя. Елена Прекрасная стала причиной Троянской войны (и всех последующих трагических событий) — тема, чрезвычайно важная для Йейтса как в историческом, так и в личном плане, ведь Елена ассоциировалась для него с Мод Гонн.

Черный кентавр. — 1920.

Английское название: «On a Picture of a Black Centaur by Edmund Dulac». Картина была вдохновлена неизвестной нам картиной Эдмунда Дюлака.

Дюлак, Эдмунд (1882—1953) — английский художник, иллюстрировавший несколько книг Йейтса, а также оформивший постановку его пьесы «У Ястребиного источника».

Семь Эфесских сонь — семеро юношей-христиан из Эфеса, которые спаслись от преследований в дни императора Деция в пещере возле города и проспали там двести лет, до времени правления императора Феодосия (средневековая легенда).

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Треугольная шляпа. Пепита Хименес. Донья Перфекта. Кровь и песок.

Бласко Висенте Ибаньес
65. Библиотека всемирной литературы
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Треугольная шляпа.
Пепита Хименес.
Донья Перфекта.
Кровь и песок.

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI