Избранные произведения в одном томе
Шрифт:
Глава 40
Эрика вышла из больницы в начале седьмого и в который раз осознала, что опять весь день ничего не ела и не пила. Через дорогу был «Старбакс», и она решила зайти и перехватить там сэндвич и капучино. Кафе было переполнено, и, встав в длинную очередь, она подумала, не взять ли все к себе в машину. Но в конце концов усталость и нежелание так быстро возвращаться на холод перевесили. Ей всего-то нужно десять минут, чтобы сесть и обдумать новую информацию. Был ли у Ивана мотив убивать Мариссу? Тогда получили бы объяснение
Все места были заняты — в основном молодежью, не отрывавшейся от телефонов и компьютеров. В самом конце зала Эрика нашла маленький столик в окружении трех больших кресел. Два из них были заняты парочкой, держащейся за руки через стол и целующейся. На третьем кресле стояли их пакеты с покупками.
— Прошу прощения, — сказала Эрика. — Можно здесь сесть?
Парень, не прерывая поцелуй, открыл один глаз и посмотрел на Эрику.
— Эй, я с вами разговариваю. Уберите, пожалуйста, пакеты, — попросила она, жестом показывая, что у нее заняты руки.
Парочка, наконец, оторвалась друг от друга.
— Мм, извините, но мы здесь, как бы, кое-кого ждем, — вызывающе сказала девушка и вернулась к поцелуям.
— Когда он придет?
— Я не знаю. Скоро.
— Ну, пока он не придет, можно я здесь посижу?
Девушка откинулась назад и удивленно посмотрела на Эрику.
— Послушайте, женщина, я вам только что сказала, что мы ждем друга. Вы сейчас доставляете мне неудобство.
Ее снисходительный тон задел Эрику. Она с размаху поставила на стол кофе и сэндвич, взяла пакеты и бросила их на пол.
— Эй! Это очень грубо! И там, как бы, дорогие вещи, в этих сумках! Вы что, не видите, они из «Эппл»! — закричал парень.
Эрика села, вскрыла упаковку и начала есть сэндвич.
— Прошу прощения! — крикнула девушка, подзывая идущего мимо с грязными чашками баристу. — Эта женщина ведет себя по-хамски. Она бросила на пол мои пакеты и повредила вещи.
Молодой бариста не остался равнодушным к томному взгляду девушки и повернулся к Эрике, которая, в пуховике и грязной обуви, торопливо ела сэндвич и выглядела несколько неопрятно.
— Прошу прощения, мэм. Если это правда, мне придется попросить вас уйти.
Эрика, не переставая жевать сэндвич, взглянула на молодого человека, который, в свою очередь, смотрел на нее с уверенной снисходительной улыбкой.
— Нет, — сказала она, дожевав.
— Прошу прощения?
— Нет. Я никуда не пойду.
— Он, как бы, сказал вам уйти, — негодующе воскликнула девушка. — Вы же понимаете, что вы не можете оставаться в кафе, если вас выгоняют. Это, как бы, закон.
Ее бойфренд серьезно кивал. Эрика продолжала есть сэндвич, запивая его кофе.
— Мне пойти и позвать управляющего? — спросил бариста.
В ответ Эрика достала из кармана удостоверение.
— Я старший инспектор Эрика Фостер. Предлагаю вам продолжить собирать грязные чашки. Вы видели, какая у вас здесь грязь? А вы оба — вам бы манерам поучиться!
— Что? Вы не имеете права так со мной разговаривать! — возмутилась девушка.
— Мы все можем
Девушка и парень встали, взяли свои пакеты и ушли под взглядами посетителей с соседних столиков. Бариста смотрел на Эрику, раздумывая, действуют ли в такой ситуации ее полномочия сотрудника полиции. В конце концов, так ничего не решив, он ушел за кассу.
Эрика быстро доела сэндвич, взяла стаканчик с кофе и, провожаемая взглядами, вышла, не дожидаясь, пока к ней подойдет руководство заведения.
Глава 41
Она направилась на многоуровневую парковку, к своей машине. Не в силах успокоиться после произошедшего, она завела двигатель, включила обогрев и стала тереть ладони друг о друга, чтобы согреться. На улице кружил снег, в машине стало тепло, сидеть было удобно, и усталость ее сморила. Эрика откинулась и закрыла глаза.
Вскоре — по ее ощущениям, через несколько секунд — зазвонил телефон. Оказалось, она заснула и — из-за теплого пуховика — успела вспотеть. Было уже почти восемь вечера. Она вытащила телефон и что-то сказала сонным голосом.
— Босс, ты в порядке? — спросила Мосс.
— Да, — ответила Эрика, откашливаясь.
— Только что позвонили из больницы. Иван Стовальски умер полчаса назад.
— Черт… Я же только что была у него.
— Думаешь, он действительно мог убить ее? Судя по всему, что нам рассказывали, он был слабак, и Марисса его подавляла.
— Он по ней с ума сходил, — сказала Эрика. — Такие тихони могут повернуться другой стороной медали и действовать вспыльчиво и импульсивно.
Повисла тишина.
— Ты тут? — спросила Мосс.
— Да. Просто был долгий день. И новости, что подозреваемый отдал концы, — это плохие новости.
— Да. Если придется доказывать, что преступление совершил тот, кого уже нет в живых…
Эрика открыла окно и впустила внутрь воздух.
— Хорошо. Спасибо, что сообщила. Увидимся завтра.
Эрика завершила звонок и даже не успела убрать телефон, как тот снова зазвонил.
— Здравствуйте, это Эрика Фостер? — спросил женский голос.
— Да. Кто это?
— Я звоню из национальной службы охраны здоровья при больнице Святого Фомы. В целях защиты персональной информации могли бы вы сообщить дату вашего рождения?
Эрика с трудом переключилась с новостей о смерти Ивана.
— Подождите. По какому поводу вы звоните?
— Мне нужно услышать дату вашего рождения, прежде чем я могу что-то сказать о ваших результатах.