Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Надо же!… Вы здесь? Какими судьбами?

— Заглянул помолиться, капитан Легран, — негромкий голос Мастера-Мага звучал веско и сдержано. — Приветствую вас и ваших спутников. Госпожа Веккьо… — он учтиво поклонился Тире. — Как вы находите нашу церковь?

— Превосходный образчик изящества и хорошего вкуса. — Рожерия слегка прищурилась, притворяясь, что не поняла, кого видит перед собой. — Вижу, моё имя вам известно. С кем имею честь?

— Вэлион, — чародей снова склонил голову. — Помощник коменданта Твердыни по вопросам магии.

— Надо же… — брови Тиры взметнулись вверх. — Вот уж, как говорится,

на рыцаря и дракон!… Я собиралась нанести вам визит в самое ближайшее время…

— Для того, чтобы поговорить о Гэлдуре, полагаю? — понимающе произнёс маг, не сводя с принцессы внимательных глаз.

Рожерия кивнула.

— Именно так.

— Что ж, в таком случае, провидение не случайно перекрестило сегодня наши дороги около Божьей Обители. В последнее время я исключительно занят в хранилище и лаборатории… Скорее всего, с вами беседовал бы кто-нибудь из помощников. Разумеется, они бы тоже рассказали всё, что нам известно, без утайки…

— В таком случае я настаивала бы на встрече именно с вами, — заметила Тира.

— Это было бы достаточно сложно организовать. — Вэлион развёл руками, изображая сожаление. — Увы, доступ в лаборатории требует исключительных полномочий. А я вынужден находиться там почти всё время, контролируя ряд магических процессов… Но поскольку мы встретились здесь, я с удовольствием отвечу на все ваши вопросы. Если, разумеется, сударыни пожелают уделить мне немного внимания… А господин капитан тем временем покажет Братьям Церковь.

— Ну разумеется, господин Вэлион! — с готовностью откликнулась Тира.

Следуя жесту Мастера-Мага, она набросила повод Демона на кованый «ус» оградки. Я сделала то же самое. Убедившись, что мы готовы идти вместе с ним, Вэлион неспешно направился вперёд по одной из дорожек, указывая нам путь.

Капитан вздохнул, провожая Тиру глазами, однако перечить не посмел, смиренно развернувшись к Антонио и Альтару.

— Итак, Гэлдур… — Тонкие пальцы Вэлиона легонько коснулись лба. — Простите мою иронию, сударыни, однако самое запоминающееся, что он успел сделать за время своей работы в Седоне — так вот бесславно погибнуть.

— Как давно он находился здесь? — поинтересовалась Рожерия.

— Прибыл три года тому назад из столицы.

— Провинился? — подала голос я.

Вэлион покачал головой.

— Нет… Обычное транзитное направление. На самом деле он проходил службу в какой-то из Цитаделей близ границы. Потом, видимо, решил поискать себе место поспокойнее… Мы, разумеется, приняли его — Палачи здесь требуются всегда.

— Сколько лет ему было? — спросила Тира.

— Сорок семь, — отозвался Мастер-Маг. — Уже немолод, хотя ещё и не стар. Стаж Палача у него был немалый. Однако ни особым рвением, ни талантом он не отличался, поэтому по службе не рос. Впрочем, работу свою знал и выполнял исправно. Так что нареканий на него тоже не было…

— Кто назначил его в тот раз сопровождать заключённых на прииск? — принцессе не терпелось сразу перейти к делу.

— Прямого назначения не было, — Вэлион покачал головой. — Маги, охраняющие заключённых, как правило, стараются заранее распределить обязанности между собой — так, чтобы не выходило, что одни трудятся в поте лица, в то время как другие празднуют лентяя. Имеется у них и график, закрепляющий очерёдность

дальних конвоев. В тот день просто наступила очередь Гэлдура…

— Господин Вэлион, — Тира облизнула заветрившиеся губы. — Если я правильно поняла, погибшему магу совсем не в новинку была возложенная на него работа. Тогда чем вы можете объяснить его столь странное поведение во время стычки с каторжниками? Почему он не пресёк их сопротивление в зародыше — хотя имел для этого все возможности — а начал действовать так опрометчиво и глупо, что в итоге оказался убит и сам?

Чародей помолчал некоторое время, на первый взгляд рассеянно наблюдая за тем, как неподалёку по ветке куста прыгает неугомонная коноплянка.

— Я очень много думал об этом, госпожа Веккьо, — медленно произнёс он наконец. — И, как вы понимаете, успел провести собственное расследование. Результаты которого, к сожалению, меня не порадовали.

— Полагаю, вы поделитесь ими? — Тира прищурила глаза.

— Разумеется, — чародей наметил грустную улыбку. — Вы — дознаватель, сударыня, и ничего скрывать от вас я не собираюсь. Хоть это и выставит меня не в самом приглядном свете…

— Почему?

— Потому что я — Мастер-Маг, — глаза Вэлиона сверкнули. — И в ответе за всех своих подчинённых. Одним из которых был и Гэлдур… То, что я в нужное время не сумел разглядеть в заурядной посредственности едва заметную червоточинку, в итоге и привело к беде…

Рожерия не сводила с него внимательного взгляда.

— Что вы имеете в виду? Он пил?

— О, нет, — чародей помимо воли рассмеялся. — У нас с этим строго — и это я, к счастью, в самом деле могу гарантировать. К тому же, я лично занимался осмотром тела и проводил все нужные исследования. Ни следов горячительного, ни иных веществ, которые могли бы воздействовать на сознание, не было и в помине.

— А магии? — задала вопрос я.

— Нет. Нет и нет! — Вэлион решительно замотал головой. — На момент гибели он был в абсолютном порядке!

— И, тем не менее, он в открытую пренебрёг всеми инструкциями и своими обязанностями, — припечатала Тира. — До такой степени, что проморгал, как все пятеро заключённых успели освободиться, спохватившись уже тогда, когда они сцепились в драке с солдатами…

— Этому у меня нет объяснения, — покаянно признался маг. — Хотя я долго бился над тем, что именно могло тогда отвлечь Палача. Возможно, это была часть хитроумного плана, так удачно осуществлённого каторжниками, возможно — роковое стечение обстоятельств… Но вот по какой причине Гэлдур не привёл в действие Ошейники, а помчался к ним, на бегу швыряя боевые заклинания — мне, пожалуй, понятно…

— Неисправный Посох? — предположила Тира.

— Нет, Посох не был повреждён. Более того — при маге имелись также кольцо и браслет из агмарилла. Если бы — волею случая или диверсии — посох вдруг не смог бы ему помочь, Гэлдуру достаточно было послать Ошейникам Приказ посредством любого из этих артефактов…

Моя ладонь мимо воли дёрнулась к шее.

Не так уж и давно боевые перстни Альтара едва не убили меня, хотя сам он в тот момент даже не представлял, с чем, вернее, с кем имеет дело. Ошейник почувствовал прикосновение агмарилла… и подчинился ему. А если бы Каратель знал о том, что я ношу это «украшение», ему не понадобилось бы даже меня касаться…

Поделиться:
Популярные книги

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Кристалл Альвандера

Садов Сергей Александрович
1. Возвращенные звезды
Фантастика:
научная фантастика
9.20
рейтинг книги
Кристалл Альвандера

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

На прицеле

Кронос Александр
6. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На прицеле

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Эртан. Дилогия

Середа Светлана Викторовна
Эртан
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Эртан. Дилогия

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Ведьмак. Перекресток воронов

Сапковский Анджей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов

Беовульф (Сборник)

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Беовульф (Сборник)