Кафе на 5-ой авеню
Шрифт:
— Да ладно тебе. Все пройдет. Смотри каким ты стал… профессор, — улыбаясь, заметил Гарри. Да, Невилл уже много лет был преподавателем травологию в Хогвартсе, — как там твои теплицы? Прижились те растения, что я прислал тебе из Миссисипи? — спросил он, на что Невилл блаженно улыбнулся.
— Да. Очень интересный эффект. Удалось улучшить Костерост. Теперь он не так отвратителен, как раньше.
— Я на это и рассчитывал, — хмыкнул Гарри, — сколько мы его выхлебали в свое время? А все одно — гадость. Ну хоть дети наши меньше страдать будут, — сказал Гарри, хмыкнув.
Да,
Гарри беседовал с Невиллом и его супругой и вспоминал их с Гермионой первый визит сюда, в Британию, после их побега. За несколько месяцев, что их не было, у обоих накопилось дел и теперь они должны были их решить.
center***/center
Сентябрь 1998 года, Лондон. Чаринг-Кросс Роуд. Недалеко от Дырявого котла
— Какой патронус у Рона? — Гарри задал вопрос человеку, стоявшему у красной телефонной будки на Чаринг-Кросс Роуд.
— Терьер. Что Гермона сделала со мной на первом курсе? — знакомый с детства голос задал ответный вопрос. Процедура сколь привычная для них, бывших бойцов Отряда Дамблдора, столь необычная для окружающих.
— Обездвижила, — хмыкнув, ответил Гарри и подошел к высокому и плечистому парню, на лице которого сияла радостная улыбка, — Невилл! Рад тебя видеть! — Гарри прижал к себе старого друга. Невилл слыл очень добродушным парнем, но на редкость сильным. Имея отменное здоровье, он был похож на небольшого медведя, до поры безобидного, но опасного в гневе.
— Слава Мерлину, Гарри, — хрипло от накативших на него эмоций отозвался Невилл, — когда вы с Гермионой исчезли, мы подумали, что вас выкрали оставшиеся Пожиратели. Ты даже представить не можешь, насколько я рад тебя видеть, — Невилл выпустил Гарри из свой хватки, осмотрелся и спросил, — а… где она сама?
— Здесь, — Гарри сделал знак рукой и из ниоткуда вышла Гермиона.
— Параноики, — покачал Невилл головой.
— Прости, Невилл, — извинилась Гермиона, — но по другому не выходит, — она виновата пожала плечами и обняла старого друга, — как сам? Как бабушка?
— Бабуля вся в делах. Вспомнила молодость. Наводит порядок в Визенгамоте.
— Ну… — протянул Гарри, — если кому и наводить порядок, то мадам Августе.
— Ага. Видел бы ты, как она была рада, когда ей это предложили. Позвала Гризельду Марчбенкс вместе с профессором Тофти и начала всех строить, — хмыкнул Невилл и осмотрелся, — давайте пойдем в Дырявый котел. Мне… тут не очень уютно, — Невилл поморщился и они все вместе пошли в сторону входа в паб. За те несколько месяцев, что Гарри и Гермиона отсутствовали в Британии, мало что поменялось в главном проходе на Косую Аллею. Все тот же неопрятный бар, полный посетителей
— А, Невилл! Рад тебя видеть, добро пожаловать, — поприветствовал их бармен Том, — сэр, мисс, — удивительно, но бармен, джентльмен преклонного возраста с остатками рыжих волос с проседью, не стал акцентировать внимание на Гарри и Гермионе, что сразу же показалось подозрительным. Узнать их было сложно, но можно. Гермиона перекрасила волосы в черный, а Гарри впервые в жизни надел недавно купленные линзы, а шрам замазал тональным кремом.
— Не удивляйтесь. Это я попросил его не кричать на весь бар о вас. По-родственному, так сказать, — сказал Невилл, усаживаясь за дальний столик.
— В смысле, по-родственному? — спросила Гермиона, но все вопросы пришлось отложить. Прямо перед ними приземлился громадный котяра рыжего цвета с приплюснутой мордой.
— Глотик! Ты нашел его! — закричала Гермиона и заграбастала кота себе в объятия. Сбитый с толку Живоглот удивленно начал озираться, но, видимо, учуяв хозяйку, тут же громко заурчал, видимо, делясь с ней наболевшим, — хороший, мой. Милый. Котик мой любимый. Прости меня…
— Это на долго, — весомо заметил Гарри и хмыкнул. Затем посмотрел в сторону и увидел, как к ним подошла еще одна старая знакомая из Хогвартса. Одетая в мантию поверх обычного платья, она подошла к ним и поздоровалась.
— Гарри. Гермиона. Рада вас видеть.
— Ханна? Ханна Аббот? — спросил он, когда та положила руку на плечо Невилла, не дав ему встать, и уселась рядом с ним на дистанцию гораздо ближе, чем позволяли приличия.
— Да. Ханна и я помолвлены. Она моя невеста с десяти лет, — улыбнулся он ей и хмыкнул, когда увидел, что оба, и Гарри, и Гермиона, ошарашенно смотрят на них.
— Эм… невеста? — Гарри удивленно переводил взгляд с блондинки на Невилла и не мог найти слов, — ты… не говорил, что вы… это… самое.
— Мы решили, что лучше будем хранить это в тайне, — Ханна улыбнулась Невиллу, взяв его за руку, — мало ли.
— И оказались правы. Пригодилось. Особенно когда в Хогвартс явились Пожиратели, — Невилл приобнял невесту, рассматривая ее влюбленным взглядом, на что та хитро улыбаясь, придвинулась чуть ближе к нему, словно устраиваясь поудобнее, и, неожиданно, спросила.
— Что будем есть? Сегодня обед за счет заведения, с дедушкой Томасом я договорилась.
— Дедушкой? — кивнув взгляд на явно наблюдающего за ними бармена, спросила Гермиона, на автомате поглаживая Живоглота.
— Я же говорю, что по родственному договорился, чтобы он был по спокойнее, — пожал плечами Невилл.
— То есть бар принадлежит семье Аббот? — решил уточнить Гарри.
— С самого основания в 16-м веке. Дэйзи Доддеридж — Аббот по мужу, — объяснила Ханна и щелкнула пальцем, после чего рядом с ней появился домовик, — две порции свиного жаркого, — она бросила вопросительный взгляд на Гарри и Гермиону, но те лишь пожали плечами, — уверена, вам понравится. Повар сегодня постарался. Так, значит две порции жаркого, пирог с дичью мне и… милый тебе тоже пирог с дичью?